Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com LA 9 PS Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation Luft/Wasser- Air-to-Water Heat Pompe à chaleur Wärmepumpe für Pump for Outdoor air-eau pour Außenaufstellung Installation installation extérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452149.66.19 FD 9012...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Bitte sofort lesen 1.2 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien 1.1 Wichtige Hinweise Diese Wärmepumpe ist gemäß Artikel 1, Abschnitt 2 k) der EG- Richtlinie 2006/42/EC (Maschinenrichtlinie) für den Gebrauch im ACHTUNG! häuslichen Umfeld bestimmt und unterliegt damit den Anforde- Arbeiten an der Wärmepumpe dürfen nur vom autorisierten und rungen der EG-Richtlinie 2006/95/EC (Niederspannungsrichtli- sachkundigen Kundendienst durchgeführt werden.
Frontabdeckung und des Schaltkastendeckels sind Bedarf automatisch abgetaut. Je nach Witterung können dabei alle elektrischen Bauteile erreichbar. Dampfschwaden am Luftausblas entstehen. Im Schaltkasten befinden sich die Netzanschlussklemmen, der Steckverbinder für die Steuerleitung, sowie die Leistungsschütze und die Sanftanlauf-Einheit. www.dimplex.de DE-3...
All manuals and user guides at all-guides.com Aufstellung 3.3 Wärmepumpenmanager Für den Betrieb Ihrer Luft-Wasser-Wärmepumpe ist der im Liefe- 5.1 Allgemein rumfang enthaltene Wärmepumpenmanager zu verwenden. Der Wärmepumpenmanager ist ein komfortables elektronisches Die Wärmepumpe ist nur für die Aufstellung im Freien geeignet. Regel- und Steuergerät.
Stromausfall ist die Anlage an drei Stellen (siehe Bild) zu entleeren und ggf. auszublasen. Bei Wärmepumpenan- lagen, an denen ein Stromausfall nicht erkannt werden kann (Fe- rienhaus), ist der Heizungskreis mit einem geeigneten Frost- schutz zu betreiben. www.dimplex.de DE-5...
All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme 6.3 Elektrischer Anschluss Der Leistungsanschluss der Wärmepumpe erfolgt über ein han- 7.1 Allgemein delsübliches 4-adriges Kabel. Stromversorgung und Steuerleitung werden üblich im Erdreich Um eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, (in einem Leerrohr geeigneter Größe und Festigkeit) von der sollte diese von einem vom Werk autorisierten Kundendienst Wärmepumpe in das Gebäude verlegt.
Beschädigungen durch eventuell im System verbliebene Reinigungsmittelreste zu verhindern. Die Säuren sind mit Vorsicht anzuwenden und es sind die Vor- schriften der Berufsgenossenschaften einzuhalten. Im Zweifelsfall ist mit dem Hersteller des Reinigungsmittels Rücksprache zu halten! www.dimplex.de DE-7...
All manuals and user guides at all-guides.com Störungen / Fehlersuche 8.3 Reinigung Luftseite Verdampfer, Lüfter und Kondensatablauf sind vor der Heizperi- Diese Wärmepumpe ist ein Qualitätsprodukt und sollte störungs- ode von Verunreinigungen (Blätter, Zweige usw.) zu reinigen. frei arbeiten. Tritt dennoch einmal eine Störung auf, wird diese im Display des Wärmepumpenmanagers angezeigt.
All manuals and user guides at all-guides.com 11 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung LA 9PS Bauform Schutzart nach EN 60 529 für Kompaktgerät bzw. Heizteil IP 24 Aufstellungsort Aussen Leistungsangaben Temperatur-Betriebseinsatzgrenzen: bis 65 / ab 18 Heizwasser-Vorlauf / -Rücklauf °C / °C Luft °C...
Teile ersetzt werden. Durch Art oder Ort des Einsatzes des Systemtechnik-Kundendienst erfahren Sie über die zentrale Ser- Gerätes oder schlechte Zugänglichkeit des Gerätes bedingte au- vicehotline der Glen Dimplex Deutschland GmbH. ßergewöhnliche Kosten der Mängelbeseitigung werden nicht übernommen. Der freie Gerätezugang muss durch den Endab- Glen Dimplex Deutschland GmbH nehmer gestellt werden.
Page 13
8.1 Maintenance ............................EN-7 8.2 Cleaning the Heating System ......................EN-7 8.3 Cleaning the Air System ........................EN-7 Faults / Trouble-Shooting ......................EN-7 10 Decommissioning / Disposal ....................EN-7 11 Device Information ........................EN-8 Anhang / Appendix / Annexes ......................A-I www.dimplex.de EN-1...
All manuals and user guides at all-guides.com Please Read 1.2 Legal Regulations and Immediately Directives This heat pump is designed for use in a domestic environment according to Article 1, Paragraph 2 k) of EC directive 2006/42/EC 1.1 Important Information (machinery directive) and is thus subject to the requirements of EC directive 2006/95/EC (low-voltage directive).
At low ambient temperatures, humidity accumulates on the evap- orator in the form of frost reducing the transfer of heat. The evap- orator is defrosted automatically by the heat pump as required. Steam may be emitted from the air outlet depending on the at- mospheric conditions. www.dimplex.de EN-3...
All manuals and user guides at all-guides.com Set-up 3.2 Switch Box The switch box is located in the heat pump. All electrical compo- 5.1 General Information nents are accessible after the front cover and the switch box cover have been removed. The heat pump is suited for outdoor installation.
Total heat Total in mol/m³ and/or firmly screwed to its feedthrough (vapour sealed pipe union). output in [kW] hardness in dH mmol/l up to 200 11.2 200 to 600 > 600 < 0.02 < 0.11 www.dimplex.de EN-5...
All manuals and user guides at all-guides.com 7.3 Procedure An all-pole disconnecting device with a contact gap of at least 3 mm (e.g. utility blocking contactor or power contactor) as well The heat pump is started up via the heat pump manager. Adjust- as a 3-pole circuit breaker with common tripping for all external ments should be made in compliance with the instructions.
Particular attention should be paid to the proper dis- Acids must be used with great care and all relevant regulations of posal of refrigerants and refrigeration oils. the employers’ liability insurance associations must be adhered If in doubt, contact the manufacturer of the chemicals! www.dimplex.de EN-7...
All manuals and user guides at all-guides.com 11 Device Information Type and order code LA 9PS Design Degree of protection according to EN 60 529 for compact devices and heating IP24 components Installation Location Outdoors Performance data Operating temperature limits:...
Page 21
8.2 Nettoyage côté chauffage........................FR-7 8.3 Nettoyage côté air..........................FR-7 Défaillances / recherche de pannes ..................FR-8 10 Mise hors service / mise au rebut..................... FR-8 11 Informations sur les appareils ....................FR-9 Anhang / Appendix / Annexes ......................A-I www.dimplex.de FR-1...
All manuals and user guides at all-guides.com A lire immédiatement ! Les normes VDE, EN et CEI correspondantes sont à respecter lors du branchement électrique et de travaux de maintenance sur la pompe à chaleur. D'autre part, les prescriptions de branche- 1.1 Remarques importantes ment des exploitants de réseaux d'alimentation doivent être respectées.
à chaleur selon les besoins. En fonction contacteurs de puissance et l’unité de démarrage progressif. des conditions météorologiques, des nuages de vapeur peuvent apparaître au niveau de l’évacuation d’air. www.dimplex.de FR-3...
All manuals and user guides at all-guides.com Installation 3.3 Gestionnaire de pompe à chaleur 5.1 Remarques d’ordre général Le gestionnaire de pompe à chaleur fourni à la livraison est à uti- liser pour le fonctionnement de votre pompe à chaleur air/eau. La pompe à...
à eau chaude. Sa quan- tité est cependant négligeable pour les installations ayant des températures aller inférieures à 60°C. Les pompes à chaleur moyenne et haute température peuvent également atteindre des températures supérieures à 60°C. www.dimplex.de FR-5...
All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service 6.3 Branchements électriques Le raccordement en puissance de la pompe à chaleur s’effectue 7.1 Remarques d’ordre général via un câble à 4 fils normal, vendu dans le commerce. L’alimentation en électricité et le câble de commande sont habi- Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit tuellement enterrés et tirés de la pompe à...
Il faut débarrasser dans ce cas la zone d’aspiration doit être réalisé uniquement suivant les indications du fabricant et d’évacuation de la glace et de la neige afin de pouvoir garantir fournies ci-après. le débit d’air minimum. www.dimplex.de FR-7...
All manuals and user guides at all-guides.com Défaillances / recherche 10 Mise hors service / mise de pannes au rebut Cette pompe à chaleur est un produit de qualité et elle devrait Avant de démonter la pompe à chaleur, il faut mettre la machine fonctionner sans dysfonctionnements.
All manuals and user guides at all-guides.com 11 Informations sur les appareils Désignation technique et commerciale LA 9PS Forme IP 24 Type de protection selon EN 60 529 pour app. compact ou élém . de chauffe Emplacement extérieur Indications de puissance Température - limites d’exploitation :...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com FR-10...
All manuals and user guides at all-guides.com 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinien / Characteristic Curves / Courbes caractéristiques LA 9PS www.dimplex.de A-III...
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Stromlaufpläne / Circuit Diagrams / Schémas électriques 3.1 Steuerung / Control / Commande LA 9PS A-IV...
All manuals and user guides at all-guides.com 3.4 Legende / Legend / Légende LA 9PS Kurbelwannenheizung Verdichter Crankcase heater, compressor Chauffage à carter compresseur Pressostat Abtauende Defrost end controller Pressostat fin de dégivrage Düsenringheizung Ventilator Nozzle ring heater, ventilator Chauffage à couronne perforée ventilateur...
All manuals and user guides at all-guides.com 4 Hydraulische Prinzipschemen / Hydraulic Plumbing Diagram / Schéma hydraulique 4.1 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis / Mono energy system with one heating circuits / Installation mono-énergétique avec un circuits de chauffage A-VIII...
All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 Monoenergetische Anlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Mono energy system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation mono-énergétique avec deux circuits de chauffage et production d'eau chaude sanitaire www.dimplex.de A-IX...
All manuals and user guides at all-guides.com 4.3 Bivalente Anlage mit zwei Heizkreisen und Warmwasserbereitung / Bivalent system with two heating circuits and domestic hot water preparation / Installation bivalente avec deux circuits de chauffage et production d’eau chaude sanitaire...
External wall sensor Sonde sur mur extérieur Rücklauffühler Return flow sensor Sonde de retour Warmwasserfühler Hot water sensor Sonde sur circuit d’eau chaude sanitaire Temperaturfühler 2. Heizkreis Temperature sensor for heating circuit 2 Sonde de température 2ème circuit de chauffage www.dimplex.de A-XI...
5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité EG - Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE Der Unterzeichnete Glen Dimplex Deutschland GmbH The undersigned Geschäftsbereich Dimplex L’entreprise soussignée, Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach bestätigt hiermit, dass das (die)
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com www.dimplex.de A-XIII...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de...