Page 1
Lampe frontale Keeler à LED Instructions Suivante...
Page 2
Introduction Merci d’avoir choisi la lampe frontale Keeler à LED. Elle a été conçue et réalisée pour vous garantir de nombreuses années d’utilisation sans incident ni risque. Pour obtenir des performances optimales, veuillez respecter les instructions qui suivent. Cette lampe frontale a été conçue pour l’emploi en odontologie et en chirurgie, pour l’éclairage...
Table des matières Symboles Avertissements et mises en garde Lampe frontale Keeler à LED (K-LED) avec bloc d’alimentation unique Description du dispositif Pour charger le bloc d’alimentation unique Lampe frontale K-LED avec accumulateur chargeur Description du dispositif Pour charger le bloc d’alimentation avec accumulateur chargeur Pour adapter la lampe frontale K-L.E.D.
Symboles Veuillez vous reporter aux instructions d’utilisation en ce qui concerne les avertissements, mises en garde et autres renseignements supplémentaires. La marque CE que porte ce dispositif signifie qu’il a passé avec succès les tests stipulés dans la Directive 93/42/CEE qui vise les dispositifs à...
+10ºC et +35ºC. dommage/défaut. • N’utiliser que le chargeur Keeler fourni. • Ne pas pointer directement la lumière vers les yeux, ni la • Mettre les piles au rebut en respectant les règlements locaux regarder fixement pendant l’emploi.
Lampe frontale K-L.E.D. avec bloc d’alimentation unique Description du dispositif A Bloc d’alimentation rechargeable B Alimentation et adaptateurs C Chargeur de piles D Source de lumière à LED E Connecteur Avant d’utiliser le dispositif, assurez-vous que tous les éléments ci-dessus sont tous présents.
Pour charger le bloc d’alimentation unique Remplacez le cache par un adaptateur secteur à prise approprié Mettez l’accumulateur chargeur et connectez le câble enfichable à la douille d’alimentation (à sous tension en le branchant dans l’arrière du chargeur). une prise de courant. Désactivez le bloc d’alimentation à...
Page 8
Pour charger le bloc d’alimentation unique Le bloc d’alimentation peut être utilisé n’importe quand pendant le cycle de charge, lequel reprend automatiquement une fois le bloc remis dans l’alvéole de recharge. Le bloc d’alimentation peut demeurer dans l’accumulateur chargeur quand il n’est pas en service. Une fois le bloc chargé au maximum, le cycle cesse automatiquement.
Lampe frontale K-L.E.D. avec accumulateur chargeur Description du dispositif A Alimentation et adaptateurs B Bloc d’alimentation rechargeable C Accumulateur chargeur D Source de lumière à LED E Connecteur Alvéole de recharge 2 Alvéole de recharge 1 Avant d’utiliser le dispositif, assurez-vous que tous les éléments ci-dessus sont tous présents.
Pour charger le bloc d’alimentation avec accumulateur chargeur Remplacez le cache par un adaptateur secteur à prise apropriée Mettez l’accumulateur chargeur sous tension en le branchant et connectez le câble enfichable à la douille d’alimentation (à dans une prise de courant. l’arrière du chargeur).
Page 11
Pour charger le bloc d’alimentation avec accumulateur chargeur Le bloc d’alimentation peut être mis en service n’importe quand Clip ceinture pendant le cycle de charge ; la charge reprend automatiquement Le clip peut être détaché du bloc d’alimentation si vous préférez une fois le bloc remis dans l’alvéole de recharge.
Pour adapter la lampe frontale K-L.E.D. à la monture porte-loupes 1 Pour détacher les loupes de la monture, 2 Attachez la lampe à LED sur la barre 3 Fixez de nouveau les loupes et la lampe à LED sur saisissez la barre entre le pouce et l’index porte-loupes et assurez-vous que la lampe la charnière de la monture en maintenant la d’une main et écartez-la de la charnière que...
Page 13
Pour adapter la lampe frontale K-L.E.D. à la monture porte-loupes 4 Si la lampe à LED va être utilisée sans 5 Attachez le câble aux côtés de la 6 Connectez le fil de la lampe à LED dans le loupe, fixez-la comme illustré sur la barre monture au moyen des serre-câble connecteur d’entrée ( sur le dessus du bloc d’écartement.
Nettoyage N’utilisez, pour nettoyer la source de lumière, que le mode de nettoyage sans immersion décrit ici. Le passage à l’autoclave et l’immersion dans des produits de nettoyage liquide sont à proscrire. a Essuyez la surface extérieure avec un linge absorbant propre, non pelucheux, humecté...
Page 16
Caractéristiques techniques Tension d’entrée 100 - 240V~/50-60Hz/700mA Sortie nominale 12 V en continu à 2,5 A Service Continu Protection électrique Classe II Température de service +10ºC to +35ºC Température, transport - 40ºC to +70ºC, HR 10% to 95% Classification FDA (USA) Classe 1, commandes/contrôles à...
Aucune pièce n’est réparable par l’utilisateur. Toute intervention d’entretien préventif ou de réparation doit être confiée à un agent habilité par Keeler. Précédente Suivante Retour...
Coordonnées pour renseignements Fabriqué au Royaume Uni par : Distribution : Keeler Limited Keeler Instruments Inc. Clewer Hill Road 456 Parkway Windsor Broomall Berkshire SL4 4AA PA 19008, USA Numéro vert : 0800 521251 No. vert : 1 800 523 5620 Tél : +44 (0)1753 857177...