•
Rengör inte behållaren i en diskmaskin.
•
Sänk inte ned hela cyklonen i vatten och häll inte vatten i den.
•
Rengör cyklonens hölje med en trasa eller torr borste för att ta bort ludd
och damm.
•
Se till att behållaren är helt torr innan den sätts tillbaka.
•
Stäng den genomskinliga behållarens bottenlucka så att den snäpper fast innan
du sätter tillbaka behållaren.
•
Sätt fast den genomskinliga behållaren på cyklonen. Börja med att passa in
tappen på cyklonens framsida i öppningen på den genomskinliga behållarens
framkant. Tryck sedan fast den bakre delen av den genomskinliga behållaren så
att den silverfärgade knappen snäpper fast.
•
Sätt fast cyklonen och den genomskinliga behållaren på maskinen (se
anvisningar ovan).
TVÄTTA FILTRET
•
Maskinen har ett tvättbart filter som är placerat enligt bilden.
•
Kontrollera och tvätta filtret regelbundet enligt anvisningarna för att
bibehålla prestandan.
•
Stäng "AV" och dra ur kontakten innan filtret kontrolleras eller tas bort.
•
Om fint damm sugs upp kan det hända att filtret behöver tvättas oftare.
•
Tvätta filtret endast med kallt vatten. Håll filtret under en kran och spola vatten
genom den öppna änden tills vattnet är klart. Vänd det upp och ned och slå lätt
på det.
•
Krama och vrid med båda händerna för att se till att så mycket vatten som
möjligt avlägsnas.
•
Spola vatten över filtrets utsida under 15 sekunder.
•
Krama och vrid med båda händerna för att se till att så mycket vatten som
möjligt avlägsnas.
•
Placera filtret på sidan och låt det torka.
•
Placera inte filtret i en diskmaskin, tvättmaskin, torktumlare, ugn, mikrovågsugn
eller i närheten av öppen eld.
•
VIKTIGT: Efter tvätt ska filtret torka fullständigt under minst 24 timmar innan det
sätts tillbaka.
BLOKADE – TOPLOTNA ZAŠČITA
•
Ta naprava je opremljena s samodejno ponastavljeno toplotno zaščito.
•
Om någon del sätts igen kan maskinen överhettas och stängas av automatiskt.
•
če se to zgodi, sledite navodilom v spodnjem razdelku "Kontrollera
igensättningar".
•
LÄGG MÄRKE TILL: Stora föremål kan blockera verktygen eller stavinloppet.
Om det inträffar ska du inte manövrera stavens frigöringshake. Stäng "AV" och
dra ur kontakten. Om du gör det kan följden bli personskador.
2
1
3
KONTROLLERA IGENSÄTTNINGAR
•
Stäng "AV" och dra ur kontakten innan du kontrollerar igensättningar. Om du
inte gör detta kan personskador bli följden.
•
Låt maskinen svalna under 1-2 timmar innan du kontrollerar filtret
eller igensättningar.
•
Akta dig för vassa föremål när igensättningar kontrolleras.
•
Ta först bort den genomskinliga behållaren för att komma åt den böjliga
inspektionssladden under behållaren (se ovan).
•
Skruva loss de två stjärnskruvarna på den genomskinliga behållarens fäste. (Ta
inte bort andra skruvar.) Ta bort fästet.
•
Vrid stadigt den böjliga inspektionsslangen bort från inloppet bredvid kulan (ta
inte bort änden bredvid anslutningen för huvudslangen).
•
Kontrollera om det förekommer igensättningar.
•
Ta bort igensättningar innan maskinen startas igen.
•
Sätt tillbaka alla delar ordentligt före användning.
•
Borttagning av igensättningar omfattas inte av garantin.
INFORMATION OM KASSERING
•
Dyson-produkter tillverkas av material som i hög grad är återvinningsbara.
Kassera den här produkten på ett ansvarsfullt sätt och lämna den till återvinning
om så är möjligt.
SE
DYSON KUNDTjÄNST
Om du har frågor om din Dyson-dammsugare kan du antingen kontakta oss
via webbplatsen eller ringa Dysons kundtjänst och uppge ditt serienummer samt
uppgifter om var och när du köpte dammsugaren.
Serienumret hittar du på basenhet.
De flesta frågor kan lösas över telefon med hjälp av Dysons kundtjänstpersonal.
Ring Dysons kundtjänst om din dammsugare behöver underhåll, så kan vi
diskutera vilka alternativ som finns tillgängliga. Om din dammsugare har
giltig garanti och reparationen täcks av denna kommer reparationen att
utföras kostnadsfritt.
5 ÅRS BEGRÄNSAD GARANTI
VILLKOR FÖR DYSONS BEGRÄNSADE 5-ÅRSGARANTI
VAD GARANTIN OMFATTAR
•
Reparation eller utbyte (föremål för Dysons bedömning) av din dammsugare,
om denna befinns vara defekt på grund av materialfel, tillverkningsfel eller
funktionsfel inom 5 (fem) år från inköpsdatum eller leveransdatum. (Om någon
reservdel inte är tillgänglig eller inte tillverkas längre ersätter Dyson denna med
en funktionellt likvärdig ersättningsdel.).
38
•
När denna apparat säljs utanför EU gäller denna garanti endast om apparaten
används i det land där den sålts.
•
När denna apparat säljs inom EU gäller denna garanti endast (i) om apparaten
används i det land där den sålts eller (ii), om apparaten används i Österrike,
Belgien, Frankrike, Tyskland, Irland, Italien, Nederländerna, Spanien eller
Storbritannien och samma modell som denna apparat säljs med samma
spänningsmärkning som i det berörda landet.
VAD GARANTIN INTE OMFATTAR
Dyson garanterar ej reparation eller utbyte av en produkt till följd av:
•
Skada på grund av olyckshändelse, oförsiktighet, missbruk, försummelse,
misskötsel eller annan felaktig hantering som ej överensstämmer med
instruktionerna i bruksanvisningen från Dyson.
•
Användning av dammsugaren i andra syften än normala hushållsgöromål.
•
Användning av delar som ej har monterats eller installerats i enlighet med
Dysons instruktioner.
•
Användning av delar och tillbehör som ej är äkta Dyson-komponenter.
•
Felaktig installation (förutom då installationen har utförts av Dyson).
•
Reparationer eller förändringar som utförts av andra än Dyson eller dess
auktoriserade agenter.
•
Blockering - vänligen se bruksanvisningen för information om hur du avhjälper
stopp i din dammsugare.
•
Normalt slitage (t.ex. säkring, drivrem, borstlist, batterier m.m.).
•
Garantin kan upphöra att gälla om denna produkt används på grus, aska, gips
eller andra handelsvaror.
Om du är osäker på vad som täcks av garantin kan du ringa Witt A/S på tel.
0045 7025 2323.
SAMMANFATTNING AV GARANTIN
•
Garantin träder i kraft vid inköpsdatumet (eller leveransdatumet om detta
infaller senare).
•
Du måste kunna visa upp kvitto på köp/leverans innan något arbete kan utföras
på din dammsugare. Utan kvitto kan arbetet komma att utföras mot en kostnad.
Kom ihåg att spara ditt inköps- eller leveranskvitto.
•
Allt arbete kommer att utföras av Dyson eller dess auktoriserade agenter.
•
Delar som ersätts tillfaller Dyson.
•
Reparation eller utbyte av din dammsugare under garantin förlänger
ej garantiperioden.
•
Garantin ger extra förmåner som på intet sätt påverkar eller förtar dina
befintliga och lagstadgade rättigheter som konsument.
ANGÅENDE PERSONLIGA UPP GIFTERSS
•
Om dina personliga uppgifter ändras, om du byter åsikt ang. någon av dina
marknadsföringspreferenser eller om du har några frågor om hur vi använder
dina uppgifter, vänligen kontakta Witt A/S, Gødstrup Søvej 9, 7400 Herning,
Denmark, genom att ringa till Dyson Helpline på telefonnummer:
0045 7025 2323 eller genom att e-maila oss på dyson.service@witt.dk
•
För mer information om hur vi skyddar ditt privatliv, se våra riktlinjer ang.
privatliv på www.dyson.se
SI
UPORABA VAŠE NAPRAVE DYSON
PROSIMO VAS, DA PRED NADALjEVANjEM PREBERETE "POMEMBNA
VARNOSTNA NAVODILA" V TEM DYSONOVEM PRIROČNIKU ZA UPORABO.
PRENAŠANjE NAPRAVE
•
Napravo prenašajte z glavno nosilno ročko na ohišju.
•
Ko napravo prenašate, ne pritisnite gumba za sprostitev ciklona in naprave ne
stresajte, saj se ciklon lahko sprosti, pade in povzroči poškodbe.
DELOVANjE
•
Pred uporabo kabel vedno popolnoma odvijte do rdečega traku.
•
Napravo priključite v električno napajanje.
•
Za preklop v 'VKLOP' ali 'IZKLOP' pritisnite rdeč gumb za vklop/izklop, kot
je prikazano.
•
After use: unplug, retract the cable safely, put the appliance away.
•
Napravo izklopite, izvlecite kabel iz napajanja in jo postavite v pokončni
položaj, preden:
– menjavate ali uporabljate nastavke
– odstranjujete cev ali pregledate dele za prehod zraka.
NEGA VAŠE NAPRAVE DYSON
•
Ne opravljajte vzdrževanja ali popravil, drugih kot tistih, ki so prikazani v tem
Dysonovem priročniku za uporabo ali kot vam svetujejo na Dysonovih številkah
za pomoč.
•
Uporabljajte le dele, ki jih priporoča Dyson. Če tega ne storite, lahko to izniči
vašo garancijo.
•
Napravo shranjujte v hiši. Ne uporabljajte ali shranjujte pod 0°C (32°F). Pred
uporabo zagotovite, da je naprava na sobni temperaturi.
•
Napravo čistite samo s suho krpo. Ne uporabljajte maziv, čistil, loščil ali
osvežilcev zraka na katerem koli delu naprave.
•
Če ga uporabljate v garaži, po sesanju vedno obrišite podvozje, kroglico in
kolesca podnožja s suho krpo, da odstranite morebiten pesek, umazanijo ali
kamenčke, ki bi lahko poškodovali občutljiva tla.
VAKUUMSKO SESANjE
•
Ne uporabljajte brez nameščenega zbiralnika smeti in filtrov.
•
Fini prah, kot je na primer mavec ali moka, sesajte le v zelo majhnih količinah.
•
Ne uporabljajte naprave za pobiranje ostrih, trdnih predmetov, majhnih igrač,
bucik, papirnih sponk itd. To lahko poškoduje napravo.
•
Ko sesate, lahko nekatere preproge ustvarijo nizke statične naboje v zbiralniku
smeti ali cevnem podaljšku. Ti niso nevarni in niso povezani z glavnim
električnim napajanjem. Da zmanjšate ta učinek, ne vstavljajte rok ali kakšnih
predmetov v zbiralnik smeti, razen če ste ga predhodno izpraznili in ga sprali s
hladno vodo (glejte 'Čiščenje zbiralnika smeti').
•
Na stopnicah ne upravljajte z napravo nad vami.
•
Naprave ne polagajte na stole, mize itd.
•
Pred sesanjem visoko zloščenih površin, kot sta na primer les ali linolej, najprej
preverite spodnjo stran nastavka za gladka tla in krtače, da na njih ni tujkov, ki
bi lahko povzročili sledi.
•
Med sesanjem z nastavkom za gladka tla ne pritiskajte, saj lahko s tem
povzročite poškodbe.
•
Glave za čiščenej ne pustite stati na občutljivih tleh.
•
Na voskanih tleh lahko gibanje glave ustvari neenakomeren lesk. V tem primeru
obrišite z vlažno krpo, območje spolirajte z voskom in počakajte, da se posuši.
•
Če želite zmanjšati moč sesanja (npr. pri sesanju preprog), povlecite sprožilo za
omejitev sesanja na ročaju in tako omejite pretok zraka.
PRAZNjENjE ZBIRALNIKA SMETI
•
Izpraznite kakor hitro umazanija doseže nivo oznake MAX – ne prenapolnite.
•
Pred praznjenjem zbiralnika smeti izključite napajanje in preklopite na 'IZKLOP'.
•
Da odstranite ciklon in enoto zbiralnika smeti, pritisnite na gumb za sprostitev
na strani nosilne ročke, kot je prikazano. Nosilna ročka se bo sprostila.
•
Da sprostite umazanijo, pritisnite rdeč gumb za sprostitev zbiralnika smeti.
•
Da med praznjenjem zmanjšate stik s prahom/alergeni, zaprite zbiralnik smeti
tesno v plastično vrečko in izpraznite.
•
Pazljivo odstranite enoto zbiralnika smeti od vrečke.
•
Vrečko tesno zaprite in odstranite kot običajno.
•
Zaprite podstavek zbiralnika smeti tako, da se zaskoči in je varno nameščen.
•
Zbiralnik smeti in enoto ciklona namestite na prednjo stran glavnega ohišja
naprave. Vdolbina na dnu zbiralnika smeti se mora prilegati nastavku na ohišju.
•
Nosilno ročko potisnite navzdol, da se zaskoči na vrhu zbiralnika smeti in enote
ciklona. Preverite, ali se je ročka pravilno zaskočila.
ČIŠČENjE ZBIRALNIKA SMETI
•
Odstranite ciklon in zbiralnik smeti (zgornja navodila).
•
Da ločite enoto ciklona od zbiralnika smeti, pritisnite rdeč gumb, da odprete
podstavek zbiralnika smeti. S tem razkrijete majhen srebrn gumb za rdečim
mehanizmom za odpiranje.
•
Pritisnite mali srebrni gumb na ciklonu. Odstranite ciklon iz zbiralnika smeti.
•
Zbiralnik smeti očistite samo s hladno vodo.
•
Za čiščenje zbiralnika smeti ne uporabljajte čistil, loščil ali osvežilcev zraka.
•
Zbiralnika smeti ne čistite v pomivalnem stroju.
•
Celotnega ciklona ne potopite v vodo in vanj ne vlivajte vode.
•
Očistite membrano zbiralnika ciklona s krpo ali suho krtačo, da odstranite puh
in umazanijo.
•
Preden zbiralnik smeti ponovno namestite, zagotovite, da je popolnoma suh.
•
Pri ponovnem nameščanju najprej zaprite podstavek zbiralnika smeti tako, da se
pravilno zaskoči in je varno nameščen.
•
Zbiralnik smeti namestite na ciklon. Pravilno ga namestite tako, da režo
na prednjem robu zbiralnika smeti namestite na nastavek na prednji strani
ciklona; nato potisnite zadnji del zbiralnika smeti na svoje mesto, da se srebrni
gumb zaskoči.
•
Namestite ciklon in enoto zbiralnika smeti na napravo (navodila zgoraj).
PRANjE FILTRA
•
Vaša naprava ima pralni filter, ki je nameščen kot je prikazano.
•
Filter redno preverjajte in perite skladno z navodili, da ohranite zmogljivost.
•
Pred preverjanjem in odstranjevanjem filtra izključite napajanje in preklopite na
'IZKLOP'
•
Če sesate fini prah, boste morali filter prati pogosteje.
•
Filter perite le s hladno vodo. Podržite pod pipo ter skozi odprto odprtino
spustite vodo, dokler ne poteče čista voda. Obrnite in potrepljajte.
•
Stisnite ga in zvijte z obema rokama, da zagotovite odstranitev vse
odvečne vode.
•
Zunanjo stran filtra 15 sekund splakujte z vodo.
•
Stisnite ga in zvijte z obema rokama, da zagotovite odstranitev vse
odvečne vode.
•
Filter položite na stran, da se posuši.
•
Filtra ne položite v pomivalni stroj, pralni stroj, centrifugo, pečico, mikrovalovno
pečico ali v bližino odprtega ognja.
•
VAŽNO: Po pranju ga pustite vsaj 24 ur, da se popolnoma posuši, preden ga
ponovno namestite.
BLOKADE – TOPLOTNA ZAŠČITA
•
Ta naprava je opremljena s samodejno ponastavljeno toplotno zaščito.
•
Če je kateri del blokiran, se naprava lahko pregreje in se samodejno izključi.
•
Če se to zgodi, sledite navodilom v spodnjem razdelku 'Iskanje blokad'.
•
PROSIMO, UPOŠTEVAJTE NASLEDNJE: Veliki predmeti lahko blokirajo nastavke
ali dovod cevnega podaljška. Če se to zgodi, ne upravljajte zapaha cevnega
podaljška. Izključite napajanje in preklopite na 'IZKLOP'. Če to storite, lahko
pride do osebnih poškodb.
2
1
3
ISKANjE BLOKAD
•
Pred iskanjem blokad izključite napajanje in preklopite na 'IZKLOP'. Če tega ne
storite, lahko pride do resnih poškodb.
•
Preden preverite filter ali blokade, počakajte 1 - 2 uri, da se ohladi.
•
Podczas poszukiwania zatorów uważać na ostre części i przedmioty.
•
Aby uzyskać dostęp do elastycznego przewodu inspekcyjnego poniżej
przeźroczystego pojemnika, najpierw należy zdjąć pojemnik (patrz powyżej).
•
Odkręcić dwie śruby z wcięciem krzyżykowym znajdujące się na mocowaniu
przeźroczystego pojemnika. (Nie należy wykręcać jakichkolwiek innych
wkrętów). Zdjąć wspornik.
•
Pewnie poluzować górną część elastycznego przewodu inspekcyjnego od wlotu
obok kuli (nie wyciągać końca obok złącza przewodu głównego).
•
Poszukać ewentualnych zatorów.
•
Przed ponownym uruchomieniem usunąć wszelkie zatory.
•
Przed ponownym użyciem zamontować wszystkie elementy.
•
Usuwanie zatorów nie jest objęte gwarancją.
INFORMACIjE O ODSTRANjEVANjU
•
Izdelki Dyson so izdelani iz visoko kakovostnih materialov, ki jih je mogoče
reciklirati. Izdelek odstranite odgovorno in kjer je možno, reciklirajte.
SI
DYSONOVA POMOČ UPORABNIKOM
Če imate vprašanja v zvezi s svojim sesalnikom Dyson, se obrnite na Dysonovo
številko za pomoč uporabnikom (imejte pripravljeno serijsko številko naprave,
podatke o prodajalcu in datumu nakupa) ali na našo spletno stran.
Serijsko številko najdete na napisni ploščici na dnu aparata.
Na večino vprašanj boste dobili odgovor od osebja na Dysonovi številki za
pomoč uporabnikom.
Če vaš sesalnik potrebuje servis, pokličite Dysonovo številko za pomoč
uporabnikom in osebje prosite za nasvet glede možnosti. Če je vaš sesalnik še v
garanciji in če ta krije potrebno popravilo, bo popravilo za vas brezplačno.
PROSIMO, REGISTRIRAjTE SE KOT LASTNIK
DYSONOVEGA IZDELKA
ZAHVALjUjEMO SE VAM ZA NAKUP NAPRAVE DYSON
Prosimo, registrirajte se kot lastnik Dysonovega izdelka, da vam bomo lahko
zagotavljali takojšnje in učinkovite storitve. To lahko storite na tri načine:
•
Prek spleta na naslovu www.dyson.com
•
Prek telefona s klicem na Dysonovo številko za pomoč uporabnikom.
•
S priloženim obrazcem, ki ga izpolnite in nam ga pošljete po pošti.
To velja kot potrdilo o lastništvu Dysonovega sesalnika v primeru zavarovane
škode in nam omogoča, da z vami stopimo v stik.
OMEjENA 5-LETNA GARANCIjA
POGOjI OMEjENE DYSONOVE 5-LETNE GARANCIjE
GARANCIjA KRIjE
•
Popravilo ali zamenjavo vašega sesalnika (po izbiri Dysona), če se sesalnik
pokvari zaradi napake v materialu, izdelavi ali delovanju v petih letih od nakupa
ali dostave (če katerikoli del ni več na voljo ali se ne izdeluje več, ga bo Dyson
zamenjal z ustreznim nadomestnim delom).
•
Če je bila ta naprava prodana v državo, ki ni članica ES, bo ta garancija
veljavna le v primeru, če je bila naprava uporabljena v državi, kamor je
bila prodana.
•
Če je bila naprava prodana v državo članico ES, bo garancija veljavna (i) le,
če je bila naprava uporabljena v državi, kamor je bila prodana ali (ii), če je
bila naprava uporabljena v Avstriji, Belgiji, Franciji, Nemčiji, Irskem, Italiji,
Nizozemskem, Španiji ali Veliki Britaniji in pod pogojem, da je takšna naprava
v prosti prodaji v državi in da omrežna napetost v državi odgovarja nazivni
napetosti naprave.
GARANCIjA NE KRIjE
Dysonova garancija ne krije popravila ali zamenjave izdelka zaradi:
•
Naključne škode, okvar, ki so posledica malomarne uporabe ali vzdrževanja,
nepravilne uporabe, zanemarjanja, neprevidne uporabe ali ravnanja s
sesalnikom, ki ni v skladu z Dysonovim priročnikom za uporabo.
•
Uporabe sesalnika za katerikoli drug namen, razen za običajne
gospodinjske namene.
•
Uporabe delov, ki niso sestavljeni ali montirani v skladu z Dysonovimi navodili.
•
Uporabe delov in nastavkov, ki niso originalni Dysonovi izdelki.
•
Nepravilne namestitve (razen če jo je opravil Dyson).
•
Popravil ali predelav, ki jih ne izvede Dyson ali njegovi pooblaščeni zastopniki.
•
Blokad – prosimo, preberite podrobnosti o odpravi blokad sesalnika v
Dysonovem priročniku za uporabo.
•
Običajne obrabe (npr. varovalka, jermen, krtača, baterije itd.).
•
Uporaba naprave za sesanje kamnov, pepela, mavca.
Če niste prepričani, kaj krije vaša garancija, prosimo, pokličite Dysonovo
številko za pomoč uporabnikom.
POVZETEK KRITjA
•
Garancija začne veljati na dan nakupa (ali na dan dostave, če je slednji
kasnejši).
•
Predložiti morate dokazilo o dostavi/nakupu, preden se popravilo vašega
sesalnika lahko začne. Brez dokazila se vse delo zaračuna. Prosimo, shranite
račun ali dobavnico.
•
Vsa dela bo izvedel Dyson ali njegovi pooblaščeni zastopniki.
•
Vsi zamenjani deli postanejo last Dysona.
•
Garancijsko obdobje se ne bo podaljšalo zaradi popravila ali zamenjave
vašega sesalnika v garanciji.
•
Garancija nudi dodatne ugodnosti, ki ne vplivajo na pravice, ki jih imate po
zakonu kot potrošnik.
VAROVANjE ZASEBNOSTI
•
Vaše podatke bodo podjetje Dyson Limited in njegovi zastopniki uporabljali za
namene promocije, trženja in servisiranja.
•
Če se vaši osebni podatki spremenijo, če se spremeni vaše mnenje o
priljubljenih načinih oglaševanja ali če vas zanima, kako uporabljamo vaše
podatke, pokličite številko za pomoč uporabnikom v Sloveniji: 386 4 537 66 00.
TR
DYSON CİHAZINIZIN KULLANIMI
LÜTFEN DEVAM ETMEDEN ÖNCE BU DYSON KULLANMA KILAVUZUNDAKİ
'ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI'NI OKUYUN.
39