SOMMAIRE OPTIFLEX 1300 C 1 Avantages particuliers 1.1 Le nec plus ultra des transmetteurs TDR ............... 4 1.2 Applications ........................6 1.3 Principe de mesure ......................9 2 Caractéristiques techniques 2.1 Caractéristiques techniques ..................12 2.2 Tableau d'application pour la sélection des sondes............19 2.3 Tableau des pressions/températures pour la sélection des sondes ......
Page 3
SOMMAIRE OPTIFLEX 1300 C 5 Formulaire de commande 5.1 Caractéristiques de l'appareil..................59 5.2 Caractéristiques de fonctionnement ................60 5.3 Contact..........................60 6 Notes 11/2010 - 4000050106 - TD OPTIFLEX 1300 R11 fr www.krohne.com...
AVANTAGES PARTICULIERS OPTIFLEX 1300 C 1.1 Le nec plus ultra des transmetteurs TDR Cet appareil est un transmetteur de niveau radar à ondes guidées (TDR) destiné à la mesure de distance, niveau, interface, niveau et interface ainsi que le volume et la masse. À la différence des appareils TDR conventionnels, il dispose d'une plus grande dynamique de mesure et d'un générateur d'impulsion de haute technologie, ce qui se traduit par une meilleure répétabilité...
Page 5
AVANTAGES PARTICULIERS OPTIFLEX 1300 C Caractéristiques • Affichage du niveau et de l'interface • PACTware™ et DTM inclus en version standard • Sorties FOUNDATION™ Fieldbus et PROFIBUS PA en option • Deuxième sortie courant en option pour transmettre la mesure d'interface, par exemple •...
AVANTAGES PARTICULIERS OPTIFLEX 1300 C 1.2 Applications 1. Mesure du niveau de liquides Le détecteur de niveau peut mesurer le niveau d'une très vaste gamme de liquides sur des installations de tout genre, y compris les réservoirs de GPL et de GNL.
Page 7
Si le réservoir comporte nombreux obstacles tels que des agitateurs et des renforts, nous recommandons d'installer le transmetteur de niveau dans une chambre de mesure. KROHNE propose également cette solution sous le nom de BM 26 F. Veuillez consulter la documentation du BM 26 F pour de plus amples informations.
Page 8
AVANTAGES PARTICULIERS OPTIFLEX 1300 C 5. Mesure du niveau de liquide dans un puits tranquillisant Il est aussi possible d'installer le transmetteur de niveau dans un puits tranquillisant en cas de vortex, présence d'agitateurs ou d'autres obstacles dans le réservoir. Il convient également aux réservoirs à...
AVANTAGES PARTICULIERS OPTIFLEX 1300 C 1.3 Principe de mesure Ce transmetteur de niveau à ondes guidées (TDR) a été mis au point à partir d'une technologie éprouvée et testée nommée "Time Domain Reflectometry (TDR)" (Réflectométrie dans le domaine temporel). L'appareil émet des impulsions électromagnétiques de faible intensité d'approximativement une demi-nanoseconde de largeur le long d'un conducteur rigide ou flexible.
Page 10
AVANTAGES PARTICULIERS OPTIFLEX 1300 C Principe de mesure du niveau (mesure directe) Figure 1-1: Principe de mesure du niveau 1 Temps 0 : l'impulsion électromagnétique (EM) est transmise par le convertisseur 2 Temps 1 : l'impulsion parcourt la sonde à la vitesse de la lumière dans l'air, V1 3 Temps 2 : l'impulsion est réfléchie...
Page 11
AVANTAGES PARTICULIERS OPTIFLEX 1300 C Principe de mesure de niveau et d'interface (mesure directe) Figure 1-2: Principe de mesure de niveau et d'interface (2 liquides dans le réservoir) 1 Temps 0 : l'impulsion électromagnétique (EM) est émise par le convertisseur 2 Temps 1 : l'impulsion parcourt la sonde à...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C 2.1 Caractéristiques techniques Les données suivantes sont fournies pour les applications générales. Si vous avez une • application spécifique, veuillez contacter votre représentant local. Des informations complémentaires (certificats, outils spéciaux, logiciels,,...) et une • documentation produit complète peuvent être téléchargées gratuitement de notre site Internet (centre de téléchargement).
Page 13
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Afficheur et interface utilisateur Afficheur et interface utilisateur Afficheur et interface utilisateur Afficheur et interface utilisateur Affichage Affichage LCD 9 lignes, 160×160 pixels à 8 niveaux de gris, avec clavier à 4 touches Langues de l'interface Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Portugais, Japonais, Chinois...
Page 14
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Pression Pression Pression Pression Pression de service Sonde monocâble Ø8 mm / 0,3 Sonde monocâble Ø8 mm / 0,3 Sonde monocâble Ø8 mm / 0,3 Sonde monocâble Ø8 mm / 0,3¨ -1…40 barg / -14,5…580 psig dépend du raccordement process, de la température à...
Page 15
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Sonde monocâble Standard : acier inox (1.4401 / 316) ® En option : Hastelloy C-22 (2.4602) - uniquement pour les sondes monocâbles Ø2 mm / 0,08¨ ou Ø4 mm / 0,15¨ Sur demande : acier inox revêtu FEP (-20...+150°C / -4...+300°F) - uniquement pour les sondes monocâble Ø4 mm / 0,15¨...
Page 16
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Raccordements électriques Alimentation Bornes sortie 1 - Non Ex / Ex i : Bornes sortie 1 - Non Ex / Ex i : Bornes sortie 1 - Non Ex / Ex i : Bornes sortie 1 - Non Ex / Ex i : 14…30 V CC ;...
Page 17
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Blocs de fonctions 1 × bloc de ressource (RB), 4 × blocs d'entrée analogique (AI), 1 × bloc transducteur (TB) Bloc d'entrée analogique : 50 ms Protocole / Norme de Protocole Foundation Fieldbus conforme à la norme CEI 61158-2, séparation...
Page 18
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C CSA - homologué Dual Seal CEC Section 18 (caractéristiques nominales de zone) CEC Section 18 (caractéristiques nominales de zone) CEC Section 18 (caractéristiques nominales de zone) CEC Section 18 (caractéristiques nominales de zone) (homologation pour antennes Cl.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C 2.2 Tableau d'application pour la sélection des sondes Longueur de sonde maxi, L 4 m / 13 ft 6 m / 20 ft 8 m / 26 ft 35 m / 115 ft Liquides Liquides en général...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C 2.3 Tableau des pressions/températures pour la sélection des sondes S'assurer que les transmetteurs soient utilisés conformément aux limites de fonctionnement. Figure 2-1: Tableau des pressions/températures pour la sélection des sondes 1 Pression de service, P [barg] 2 Température du raccord process, T [°C]...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C 2.4 Limites de mesure Sonde double câbles et double tiges Figure 2-3: Limites de mesure des sondes double câbles (sur le côté gauche) et double tiges (sur le côté droit) 1 A1, zone morte haute : A1, zone morte haute : Distance entre la bride et la limite supérieure de l'échelle de mesure.
Page 22
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Sondes monocâble et monotige Figure 2-4: Limites de mesure des sondes monocâble (sur le côté gauche) et monotige (sur le côté droit) 1 A1, zone morte haute : A1, zone morte haute : A1, zone morte haute : A1, zone morte haute : Distance entre la bride et la limite supérieure de l'échelle de mesure.
Page 23
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Sonde coaxiale Figure 2-5: Limites de mesure de la sonde coaxiale 1 A1, zone morte haute : A1, zone morte haute : A1, zone morte haute : A1, zone morte haute : Distance entre la bride et la limite supérieure de l'échelle de mesure. Se référer aux notes et au tableau suivant.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C 2.5 Dimensions et poids Convertisseur de mesure standard Convertisseur de mesure standard Convertisseur de mesure standard Convertisseur de mesure standard Figure 2-6: Convertisseur de mesure standard 1 Convertisseur de mesure (vue de face) 2 Version raccord à bride pour toutes les autres sondes à l'exception de la sonde monocâble Ø2°mm°/ 0,08¨ (vue de droi- 3 Version raccord à...
Page 25
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Dimensions et poids en mm et kg Dimensions [mm] Poids [kg] Convertisseur de mesure 158,5 Raccord à bride, sonde monocâble Ø2 - 158,5 6... version HT ou HT/HP Raccord à bride, sonde monocâble Ø2 - 158,5 5...
Page 26
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Convertisseur de mesure séparé Convertisseur de mesure séparé Convertisseur de mesure séparé Convertisseur de mesure séparé Figure 2-7: Boîtier séparé en option 1 Vue de face 2 Vue de gauche 3 Vue arrière Note :...
Page 27
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Dimensions et poids en mm et kg Dimensions [mm] Poids [kg] Version 98,5 150,4 6,6... séparée 12,8 1 Support pour montage mural (1,4 kg) + support de convertisseur (1,5 kg) + convertisseur de sonde séparé (2,7 kg) + gaine flexible (2 m : 1 kg ;...
Page 28
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Protection intempéries en option Figure 2-8: Protection intempéries en option 1 Protection intempéries (vue arrière) 2 Protection intempéries (vue de gauche) Dimensions et poids en mm et kg Dimensions [mm] Poids [kg] Protection intempéries 231,5...
Page 29
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Protection décharges électrostatiques et METAGLAS en option Figure 2-9: Protection contre les décharges électrostatiques et seconde barrière d'étanchéité METAGLAS en option 1 Protection contre les décharges électrostatiques (30 kV) en option pour les applications solides 2 Metaglas®...
Page 30
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Sondes mono Figure 2-10: Option sondes mono 1 Sondes monotige Ø8 mm / Ø0,3¨ (raccord fileté et bride). Sonde segmentée en option représentée à droite. Une gaine de protection peut être fournie sur demande pour la version à bride.
Page 31
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Sondes mono : dimensions en mm Sondes Dimensions [mm] L mini. L maxi. Sonde monotige Ø8 mm 4000 Sonde monotige Ø8 mm (segmentée) 6000 Sonde monocâble Ø2 mm 35000 Ø14 Sonde monocâble Ø4 mm 35000 Ø20...
Page 32
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Sondes doubles Figure 2-11: Sondes doubles en option 1 Sondes double tiges Ø8 mm / Ø0,3¨ (raccord fileté et bride) 2 Sondes double câbles Ø4 mm / Ø 0,15¨ (raccord fileté et bride) 3 Sondes coaxiales Ø22 mm / Ø0,9¨ (raccord fileté et bride) Un large choix de contrepoids et de solutions d'ancrage est proposé.
Page 33
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Sondes doubles : dimensions en mm Sondes Dimensions [mm] L mini. L maxi. Sonde double tiges Ø8 mm 1000 4000 Sonde double câbles Ø4 mm 1000 8000 Ø38 Sonde coaxiale Ø22 mm 6000 Sonde coaxiale Ø22 mm (segmentée) 6000 Ø28...
Page 34
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Options de bout de sonde pour les sondes câble : monocâble Ø 4 mm/0,15¨ Figure 2-12: Options de bout de sonde pour les sondes câble : monocâble Ø 4 mm/0,15¨ 1 Contrepoids standard 2 Embout fileté...
Page 35
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Options de bout de sonde pour les sondes câble : monocâble Ø 8 mm/0,3¨ Figure 2-13: Options de bout de sonde pour les sondes câble : monocâble Ø 8 mm/0,3¨ 1 Contrepoids standard 1 2 Contrepoids standard 2 3 Tendeur à...
Page 36
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Options de bout de sonde pour les sondes câble : double câbles Ø 4 mm/0,15¨ Figure 2-14: Options de bout de sonde pour les sondes câble : double câbles Ø 4 mm/0,15¨ 1 Contrepoids standard 2 Embout fileté...
Page 37
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES OPTIFLEX 1300 C Poids des sondes Sondes Raccordement process mini Poids Filetage Bride [kg/m] [lb/ft] Sonde monocâble G ½A ; ½ NPTF DN25 en PN16, PN40, PN63 ou 0,016 0,01 Ø2 mm / 0,08¨ PN100; 1¨ en 150 lb, 600 lb, 900 lb, 1500 lb ou 2500 lb;...
MONTAGE OPTIFLEX 1300 C 3.1 Fonction de l'appareil Ce transmetteur de niveau TDR permet de mesurer la distance, le niveau, la masse et le volume des liquides, pâtes, boues, granulés et poudres. Il permet également de mesurer le niveau et l'interface des liquides simultanément.
Page 39
MONTAGE OPTIFLEX 1300 C Il est possible de mesurer dans ces conditions avec une zone morte haute minimale. Utiliser la fonction snapshot pour filtrer les signaux parasites provenant de piquages longs. Pour de plus amples informations, consulter le manuel de référence.
MONTAGE OPTIFLEX 1300 C Figure 3-4: Comment empêcher le produit de s'accumuler autour du raccord process 1 Si des particules de produit sont susceptibles de s'accumuler dans les trous, le piquage n'est pas recommandé. 2 Fixer la bride directement sur le réservoir.
MONTAGE OPTIFLEX 1300 C 3.4 Recommandations d'installation pour les liquides 3.4.1 Exigences générales Figure 3-6: Recommandations d'installation pour les liquides 1 h ≤ d, sachant que h est hauteur du réservoir et d son diamètre. 2 Veiller à ce que la sonde ne touche pas le piquage. Fixer l'extrémité de la sonde si le produit est agité.
MONTAGE OPTIFLEX 1300 C Espace entre la sonde et les autres objets dans le réservoir Type de sonde Espace vide (rayon, R ), autour de la sonde [mm] [pouces] Sonde coaxiale Sonde double tiges 6 Sonde double câbles Ø4 mm / 0,15¨ 6 Sonde monotige 7 Sonde monocâble Ø4 mm / 0,15¨...
Page 43
MONTAGE OPTIFLEX 1300 C Conditions d'installation Le tube vertical doit être électriquement conducteur. • Le tube vertical doit être rectiligne. Il ne doit être pas y avoir de variations brutales du • diamètre intérieur supérieures à 1 mm / 0,04 ¨...
Page 44
MONTAGE OPTIFLEX 1300 C Installation sur un réservoir contenant un liquide et de la mousse • Percer l'orifice d'équilibrage du puits tranquillisant au-dessus du niveau maximum de produit. • Ebavurer le trou. • Si la sonde est dotée d'un contrepoids, s'assurer qu'il y a suffisamment d'espace entre le contrepoids et la paroi du puits tranquillisant.
Page 45
MONTAGE OPTIFLEX 1300 C Chambre de mesure - remarques générales Figure 3-10: Recommandations d'installation pour les chambres de mesure 1 Chambre de mesure pour les réservoirs ne contenant qu'un seul liquide 2 Chambre de mesure pour les réservoirs contenant plus d'un liquide 3 Distance entre les trous ≤...
MONTAGE OPTIFLEX 1300 C Figure 3-11: Recommandations d'installation pour les chambres de mesure sans intervalle d'air 1 Chambre de mesure sans intervalle d'air 2 Évent 3.5 Recommandations d'installation pour les solides 3.5.1 Piquages sur silos coniques Nous recommandons de préparer le montage lorsque le silo est vide.
Page 47
MONTAGE OPTIFLEX 1300 C Figure 3-12: Recommandations d'installation pour les solides 1 Nous recommandons un montage sans piquage. Si impossible, h ≤50 mm / 2¨. 2 Rayon du réservoir, r 3 L'extrémité de la sonde doit être à plus de 300 mm / 12¨ du fond de réservoir.
MONTAGE OPTIFLEX 1300 C 3.5.2 Charges de traction sur la sonde La charge de traction dépend des éléments suivants : • hauteur et forme du réservoir. • taille et densité des particules. • taux de vidage du réservoir. Risque de détérioration de la sonde à câble. Des charges importantes peuvent casser le câble.
MONTAGE OPTIFLEX 1300 C 3.6 Comment installer l'appareil sur le réservoir 3.6.1 Comment installer un appareil avec raccordement à bride Equipement nécessaire : • Appareil • Joint (non compris dans la fourniture) • Clé (non comprise dans la fourniture) Figure 3-13: Raccordement à bride 3.6.2 Comment installer un appareil avec un raccord fileté...
MONTAGE OPTIFLEX 1300 C 3.6.3 Recommandations d'installation pour réservoirs et puits non métalliques En cas d'utilisation d'un appareil équipé d'une sonde monotige ou d'une sonde monocâble et d'un raccordement fileté, respecter les instructions suivantes : • Glisser une feuille métallique entre l'appareil et le raccord process.
MONTAGE OPTIFLEX 1300 C 3.6.4 Montage du boîtier séparé Vous pouvez fixer le support pour montage mural du boîtier distant à un mur ou un tuyau (DN50...100 / 2¨...4¨). En voici les dimensions : Figure 3-16: Dimensions de l'étrier mural...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIFLEX 1300 C 4.1 Instructions de sécurité Toute intervention sur le raccordement électrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est coupée. Observez les caractéristiques de tension indiquées sur la plaque signalétique ! Respectez les règlements nationaux en vigueur pour le montage ! Les appareils utilisés en atmosphère explosible sont soumis à...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIFLEX 1300 C 4.2.1 Non Ex Figure 4-2: Raccordement électrique des appareils non Ex 1 Alimentation ® 2 Résistance pour communication HART 3 Sortie 1 : 14...30 V CC pour une sortie courant de 22 mA au bornier 4 Sortie 2 : 10...30 V CC pour une sortie courant de 22 mA au bornier...
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIFLEX 1300 C 4.2.4 PROFIBUS PA Concernant les caractéristiques électriques des réseaux PROFIBUS PA, se reporter au supplément PROFIBUS PA. Cette documentation figure sur le CD-ROM livré avec l'appareil ou peut être téléchargée gratuitement sur notre site Internet (centre de téléchargement).
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIFLEX 1300 C 4.4 Réseaux de communication 4.4.1 Informations générales ® L'appareil utilise le protocole de communication HART . Ce protocole est conforme au standard ® de communication de la fondation HART . L'appareil peut être connecté en mode point-à-point.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIFLEX 1300 C 4.4.4 Réseaux Fieldbus Réseau FOUNDATION Fieldbus™ (non-Ex) Figure 4-6: Réseau FOUNDATION Fieldbus™ (non-Ex) 1 Appareil de terrain 2 Boîtier de raccordement 3 Réseau H1 4 Convertisseur H1/HSE 5 Ethernet à grande vitesse (HSE) 6 Poste de travail Il est nécessaire d'avoir une alimentation séparée pour alimenter les appareils avec l'option de...
Page 58
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE OPTIFLEX 1300 C Réseau PROFIBUS PA/DP (non-Ex) Figure 4-7: Réseau PROFIBUS PA/DP (non-Ex) 1 Appareil de terrain 2 Terminaison de bus 3 Segment de bus PROFIBUS PA 4 Coupleur de segments (liaison PA/DP) 5 Ligne de bus PROFIBUS DP 6 Système de commande (AP / appareil maître classe 1)
FORMULAIRE DE COMMANDE OPTIFLEX 1300 C Vous pouvez nous aider à vous assister le plus rapidement possible en nous fournissant quelques informations essentielles. Envoyez-les nous par télécopie. Votre conseiller personnel vous contactera dans les 24 heures. 5.1 Caractéristiques de l'appareil...
FORMULAIRE DE COMMANDE OPTIFLEX 1300 C 5.2 Caractéristiques de fonctionnement Nom du produit : Pression de service : Pression nominale : Température du raccord process : Température ambiante : Viscosité : Variable à mesurer (niveau, volume,...) : Hauteur du réservoir : Commentaires (installation à...
Page 64
Systèmes de mesure pour pétroliers de haute mer Siège social KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 D-47058 Duisburg (Allemagne) Tél. :+49 (0)203 301 0 Fax:+49 (0)203 301 10389 info@krohne.de Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE : www.krohne.com...