Endress+Hauser Cleanfit CPA875 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser Cleanfit CPA875 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Cleanfit CPA875 Manuel De Mise En Service

Sonde de process rétractable pour applications stériles et hygiéniques
Masquer les pouces Voir aussi pour Cleanfit CPA875:

Publicité

Liens rapides

Products
Solutions
Services
BA01279C/14/FR/01.13
Manuel de mise en service
Cleanfit CPA875
Sonde de process rétractable pour applications stériles et
hygiéniques

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Cleanfit CPA875

  • Page 1 Products Solutions Services BA01279C/14/FR/01.13 Manuel de mise en service Cleanfit CPA875 Sonde de process rétractable pour applications stériles et hygiéniques...
  • Page 2 ‣ Mesure corrective Ce symbole vous signale des situations pouvant REMARQUE occasionner des dégâts matériels. Cause / situation Conséquences en cas de non-respect ‣ Mesure / Remarque Symboles Informations complémentaires, conseil Autorisé ou recommandé Interdit ou non recommandé Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    Cleanfit CPA875 Sommaire Instructions fondamentales de sécurité 4 Exigences imposées au personnel ....4 Utilisation conforme ......4 Sécurité...
  • Page 4: Instructions Fondamentales De Sécurité

    Utilisation conforme La sonde rétractable à commande manuelle ou pneumatique Cleanfit CPA875 est conçue pour l' i nstallation de capteurs dans des cuves ou des conduites. Grâce à sa construction mécanique, elle peut être utilisée dans des systèmes sous pression (voir Caractéristiques techniques).
  • Page 5: Réception Des Marchandises Et Identification Du Produit

    Cleanfit CPA875 Réception des marchandises et identification du produit Réception des marchandises et identification du produit Réception des marchandises • Assurez-vous que l' e mballage est intact ! • Signalez tout dommage constaté sur l' e mballage au fournisseur. Conservez l' e mballage endommagé...
  • Page 6: Montage

    Montage Cleanfit CPA875 Montage Conditions de montage 3.1.1 Position de montage La sonde est destinée au montage sur cuves ou conduites. Des raccords process adaptés doivent être prévus à cet effet. La sonde a été conçue de telle sorte qu' i l n' y a aucune restriction quant à la position de montage.
  • Page 7 Cleanfit CPA875 Montage Raccord process Hauteur XP en mm (inch) CC Clamp ISO 2852, ASME BPE-2012, 2½" 13,0 (0,51) DA Aseptique DN 25 serrable DIN 11864-3 A 16,0 (0,63) DC Aseptique DN 50 vissable DIN 11864-1 A 16,0 (0,63) DF Aseptique DN 50 bride avec rainure DIN 11864-2 A...
  • Page 8 Montage Cleanfit CPA875 a0018666 Fig. 2: Dimensions pour la version longue (course 78 mm) Actionnement pneumatique Actionnement manuel Actionnement manuel avec petit capot de protection Sonde en position de mesure Sonde en position de maintenance Hauteur du raccord process (voir tableau) Distance de montage nécessaire au remplacement du capteur...
  • Page 9 Cleanfit CPA875 Montage 3.1.3 Profondeurs d'immersion a0017745 Fig. 3: Profondeurs d' i mmersion pour les différentes chambres de maintenance Chambre unique / course 36 mm / capteur 225 mm avec KCl Chambre unique / course 78 mm / capteur 225 mm sans KCl...
  • Page 10 Montage Cleanfit CPA875 a0022162 Fig. 4: Profondeurs d' i mmersion en mm (inch) pour raccord process NA fileté ISO228 G1¼ (chambre de maintenance 2 et 3) Position de mesure Position de maintenance Endress+Hauser...
  • Page 11: Montage

    Cleanfit CPA875 Montage Montage 3.2.1 Ensemble de mesure avec chambre unique a0017811 Fig. 5: Ensemble de mesure (exemple) Sonde Cleanfit CPA875 Câble de mesure Transmetteur Liquiline CM44x Capteur 3.2.2 Ensemble de mesure avec double chambre a0022821 Fig. 6: Ensemble de mesure avec actionnement pneumatique et double chambre (exemple) Unité...
  • Page 12 Montage Cleanfit CPA875 3.2.3 Montage de la sonde dans le process AVERTISSEMENT En cas de projection de produit, il y a un risque de blessure due à la pression élevée, à la température élevée ou aux produits chimiques. ‣ Portez des gants, des lunettes et des vêtements de protection.
  • Page 13 Cleanfit CPA875 Montage 3.2.4 Raccord pneumatique pour fonctionnement automatique Conditions préalables : • Pression d' a ir de 4 à 7 bar (58 ... 102 psi) • Qualité de l' a ir comprimé selon ISO 8573-1:2001 Classe de qualité 3.3.3 ou 3.4.3 (voir ci-dessous) •...
  • Page 14 Montage Cleanfit CPA875 3.2.6 Affectation des raccords process pour la double chambre a0023348 Fig. 9: Changement du volume de la chambre Joints "mobiles" dans la double chambre Volume de la chambre en position de maintenance Volume de la chambre en position de mesure a0022805 Fig.
  • Page 15 Cleanfit CPA875 Montage En mode "Actionnement de la position de mesure en position de maintenance" (C), les rapports de pression dans la chambre de maintenance doivent être équilibrés pendant l' a ctionnement. L' e ntrée et la sortie de la chambre de maintenance sont affectées de la façon suivante : •...
  • Page 16: Montage Du Capteur

    Montage Cleanfit CPA875 Montage du capteur AVERTISSEMENT En cas de projection de produit, il y a un risque de blessure due à la pression élevée, à la température élevée ou aux produits chimiques. ‣ Portez des gants, des lunettes et des vêtements de protection.
  • Page 17 Cleanfit CPA875 Montage Montage et démontage des capteurs avec adaptateur de capteur visible (Pos. A) a0023186 Fig. 15: Montage du capteur Clé à molette (SW 17/19 mm) Capot de protection Obturateur Capteur Avec cette version, vous pouvez installer des capteurs à remplissage gel ou KCl.
  • Page 18 Montage Cleanfit CPA875 Montage et démontage des capteurs avec adaptateur non visible (Pos. B) a0023256 Fig. 16: Montage du capteur Clé à molette (SW 17/19 mm) Capot de protection Obturateur Capteur Tube de sonde Avec cette version, vous pouvez installer des capteurs à remplissage gel. Pour pouvoir monter des capteurs à...
  • Page 19 Cleanfit CPA875 Montage Montage de capteurs de 360 mm à remplissage gel et KCl avec "l'adaptateur gel - KCl" a0023304 Fig. 17 : Montage du capteur partie 1 Clé à molette (SW 17/19 mm) Capot de protection Obturateur Tube de sonde Adaptateur gel - KCl Contre-écrou...
  • Page 20: Contrôle Du Montage

    Montage Cleanfit CPA875 a0023305 Fig. 18: Montage du capteur partie 2 Clé à molette Capot de protection Capteur de 360 mm à remplissage gel ou KCl Montez toujours le capot de protection avant de mettre la sonde en position de mesure.
  • Page 21: Options De Configuration

    Cleanfit CPA875 Options de configuration Options de configuration Première mise en service Avant la première mise en service, assurez-vous que : • tous les joints ont été correctement mis en place (sur la sonde et sur le raccord process) • le capteur a été correctement monté et raccordé...
  • Page 22: Eléments De Configuration

    Options de configuration Cleanfit CPA875 Eléments de configuration a0023307 Fig. 19: Repères de position (position de maintenance) Sonde avec actionnement pneumatique La sonde avec actionnement pneumatique n' a pas d' é léments de configuration. Sonde avec actionnement manuel Actionnement manuel Bouton de déverrouillage...
  • Page 23: Commande Manuelle

    Cleanfit CPA875 Options de configuration Commande manuelle a0023306 Fig. 21: Sens de rotation Actionnement de la sonde de la position de maintenance à la position de mesure Tournez l' e ntraînement dans le sens des aiguilles d' u ne montre ( å 21) de sorte que le support de capteur pénètre dans le process (possible uniquement si un capteur est...
  • Page 24: Commande Pneumatique

    Options de configuration Cleanfit CPA875 Commande pneumatique La sonde ne peut être actionnée uniquement si un capteur est monté. Le fonctionnement de la version pneumatique dépend de la commande utilisée. Pour les instructions de configuration, référez-vous au manuel de la commande pneumatique.
  • Page 25: Maintenance

    Cleanfit CPA875 Maintenance Maintenance AVERTISSEMENT L'écoulement de produit peut présenter un risque de blessure ‣ Avant toute intervention de maintenance, assurez-vous que la conduite de process, la cuve et la chambre de maintenance ne sont pas sous pression et qu' e lles sont vides et rincées.
  • Page 26: Solution De Nettoyage

    Maintenance Cleanfit CPA875 Solution de nettoyage La solution de nettoyage est choisie en fonction du degré et du type de dépôt. Le tableau suivant indique les dépôts les plus fréquents et les solutions de nettoyage correspondantes. Type d'impuretés Solution de nettoyage Huile et graisse Eau chaude, produit tensio-actif tempéré...
  • Page 27: Remplacement Des Joints

    Cleanfit CPA875 Maintenance Remplacement des joints Pour remplacer les joints de la sonde, il faut interrompre le process et démonter complètement la sonde. ATTENTION Risque de blessure par des résidus de produit et des températures trop élevées ‣ Prenez garde aux résidus de produit et aux températures élevées lorsque vous manipulez des composants ayant été...
  • Page 28 Maintenance Cleanfit CPA875 5.4.1 Joint profilé - raccord process (A) 1. Dévissez les quatre vis de fixation ( å 23, pos. 1). a0022115 Fig. 23: Remplacement des joints partie 1 Vis de fixation 2. Retirez le raccord process (pos. 2).
  • Page 29 Cleanfit CPA875 Maintenance 5.4.2 Joints toriques - chambre unique (B) 1. Dévissez les quatre vis de fixation ( å 25, pos. 1). 2. Retirez la chambre de maintenance (Pos. 3) avec le raccord process (Pos. 2). a0022112 Fig. 25 :...
  • Page 30 Maintenance Cleanfit CPA875 5.4.3 Joint profilé - raccord process, double chambre (C) 1. Dévissez les quatre vis de fixation ( å 27, pos. 1). a0022299 Fig. 27: Remplacement des joints partie 1 Vis de fixation 2. Retirez le raccord process (pos. 2).
  • Page 31 Cleanfit CPA875 Maintenance 5.4.4 Joint profilé - chambre avant (D) 1. Dévissez les quatre vis de fixation ( å 29, pos. 1). a0022301 Fig. 29: Remplacement des joints partie 1 Vis de fixation 2. Retirez la chambre avant et le raccord process (Pos.
  • Page 32 Maintenance Cleanfit CPA875 5.4.5 Joints - double chambre intérieure (E) 1. Dévissez les quatre vis de fixation ( å 31, pos. 1). 2. Retirez la chambre de maintenance avec la chambre avant et le raccord process (Pos. 2). a0022581 Fig. 31:...
  • Page 33 Cleanfit CPA875 Maintenance 5. Retirez le joint profilé ( å 33, Pos. 5) à l' a ide d' u ne pincette ou d' u ne pince pointue. 6. Appliquez une fine couche de graisse sur le nouveau joint profilé (par ex. Klüber Paraliq GTE 703).
  • Page 34: Réparation

    être retourné. En tant qu' e ntreprise certifiée ISO et du fait de directives légales, Endress+Hauser prend l' e ngagement de manipuler dans les règles de l' a rt tous les appareils retournés qui sont en contact avec le produit mesuré.
  • Page 35: Accessoires

    Vous trouverez ci-dessous les principaux accessoires disponibles à la date d' é dition de la présente documentation. Pour des informations sur les accessoires qui ne sont pas indiqués ici, adressez-vous à Endress+Hauser. Les accessoires suivants peuvent être commandés via la structure de commande (voir Informations à...
  • Page 36: Matériel D'installation Pour Les Raccords Process

    Accessoires Cleanfit CPA875 Matériel d'installation pour les raccords process Module de filtration CPC310, CVC400 • Filtre à eau (collecteur d' i mpuretés) 100 μm, complet, avec support de fixation • Réf. 71031661 Kit de réduction de pression • Complet, avec manomètre et support de fixation •...
  • Page 37: Capteurs

    Cleanfit CPA875 Accessoires Capteurs 7.2.1 Electrodes en verre Orbisint CPS11/CPS11D • Electrode pH pour des applications de process • Version SIL en option pour le raccordement à un transmetteur SIL • Avec diaphragme PTFE anticolmatage • Commande selon la structure du produit (--> Configurateur en ligne, www.fr.endress.com/cps11 ou www.fr.endress.com/cps11d)
  • Page 38 Accessoires Cleanfit CPA875 Orbipore CPS92/CPS92D • Electrode redox avec diaphragme perforé pour produits avec potentiel d' e ncrassement élevé ; • Commande selon la structure du produit (--> Configurateur en ligne, www.fr.endress.com/cps92 ou www.fr.endress.com/cps92d) • Information technique TI00435C Memosens CPS96D •...
  • Page 39 Cleanfit CPA875 Accessoires 7.2.2 Capteurs ISFET Tophit CPS471/CPS471D • Capteur ISFET stérilisable et autoclavable pour l' i ndustrie agroalimentaire et pharmaceutique, les applications de process, le traitement de l' e au et les biotechnologies ; • Commande selon la structure du produit (--> Configurateur en ligne, www.fr.endress.com/cps471 ou www.fr.endress.com/cps471d)
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Cleanfit CPA875 Caractéristiques techniques Environnement Température ambiante -10 ... +70 °C (+ 14 ... 158 °F) Température de stockage -10 ... +70 °C (+ 14 ... 158 °F) Process Gamme de température -10 ... +140 °C (14 ... 284 °F)
  • Page 41: Construction Mécanique

    Cleanfit CPA875 Caractéristiques techniques Construction mécanique Construction, dimensions voir chapitre "Montage" Poids Dépend de la version : Actionnement pneumatique : 3,8 ... 6 kg (8,4 ... 13,2 lbs) Actionnement manuel : 3 ... 4,5 kg (6,6 ... 9,9 lbs) Matériaux...
  • Page 42: Index

    Cleanfit CPA875 Index Accessoires ........35 Nettoyage Air comprimé...
  • Page 43 Cleanfit CPA875 Endress+Hauser...
  • Page 44 www.addresses.endress.com...

Table des Matières