Sonde de process rétractable pour applications stériles et hygiéniques avec capteurs 12 mm pour la mesure en ligne de ph, redox, oxygène, nir (21 pages)
Conseils de sécurité pour matériels électriques destinés aux zones explosibles fm is ni cl.i div.1&2, groups a-d csa is ni cl.i,ii,iii div.1&2, groups a-g (16 pages)
Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Cleanfit CPA875
Page 1
Products Solutions Services BA01279C/14/FR/04.21-00 71551257 2021-09-01 Manuel de mise en service Cleanfit CPA875 Support de process rétractable pour les applications stériles et hygiéniques...
Informations relatives au document Cleanfit CPA875 Informations relatives au document Mises en garde Structure de l'information Signification Cette information attire l' a ttention sur une situation dangereuse. DANGER Si cette situation n' e st pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures Cause (/conséquences)
être réalisées par le fabricant ou par le service après-vente. Utilisation conforme Le support rétractable Cleanfit CPA875, à actionnement manuel ou pneumatique, est conçu pour le montage de capteurs dans des réservoirs ou des conduites. Grâce à sa construction, il peut être utilisé dans des systèmes sous pression (→ 72).
Consignes de sécurité de base Cleanfit CPA875 Sécurité du travail En tant qu' u tilisateur, vous êtes tenu d' o bserver les prescriptions de sécurité suivantes : • Instructions de montage • Normes et directives locales • Directives en matière de protection contre les explosions...
Cleanfit CPA875 Consignes de sécurité de base Sécurité de fonctionnement Avant de mettre l'ensemble du point de mesure en service : 1. Vérifiez que tous les raccordements sont corrects. 2. Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas endommagés.
Description du produit Cleanfit CPA875 Description du produit Construction du produit Raccord de rinçage (entrée) Verrouillage automatique de la position limite de mesure Raccord pour fin de course Verrouillage automatique de la position limite de maintenance Tête du capteur Bague de fixation pour capot Raccord pneumatique (à...
Page 9
Cleanfit CPA875 Description du produit Joint de process A0044088 3 Les bagues d' é tanchéité "mobiles" ne concernent que la double chambre Position de maintenance Position de mesure Joints "mobiles" dans la double chambre Volume de la chambre en position de maintenance Joint moulé...
Réception des marchandises et identification du produit Cleanfit CPA875 Réception des marchandises et identification du produit Réception des marchandises 1. Vérifier que l' e mballage est intact. Signaler tout dommage constaté sur l' e mballage au fournisseur. Conserver l' e mballage endommagé jusqu' à la résolution du problème.
Une nouvelle fenêtre (Device Viewer) s' o uvre. Toutes les informations relatives à l' a ppareil sont affichées dans cette fenêtre ainsi que la documentation du produit. Page produit www.fr.endress.com/CPA875 Adresse du fabricant Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. KG Dieselstraße 24 D-70839 Gerlingen Endress+Hauser...
Montage Cleanfit CPA875 Montage Conditions de montage 5.1.1 Informations concernant le montage hygiénique conforme EHEDG Selon les critères de l' E HEDG, un montage permettant un nettoyage facile de l' é quipement exclut la présence d' e spaces morts. Si des espaces morts sont inévitables, ils doivent être le plus court possible.
Page 13
Cleanfit CPA875 Montage A0046252 4 Alésages et joints hygiéniques selon 3A Alésage, capteur à visser Alésage, chambre de rinçage Joint du capteur Joint de process En raison du principe de fonctionnement, il existe une connexion entre le process et la chambre de maintenance pendant l' i nsertion/le retrait.
Page 14
Montage Cleanfit CPA875 Le support doit être monté de manière à ce qu' i l soit auto-vidangeable. ‣ 15° A0046174 5 Angle de montage pour l' a uto-vidange Rinçage Rinçage Vidange Monter le support selon un angle entre 0° et 15° par rapport à l' h orizontale.
Page 15
Cleanfit CPA875 Montage 5.1.4 Dimensions Version courte (2.55) (2.48) (4.61) A0047412 6 Dimensions pour la version courte (course de 36 mm) avec l' a ctionnement manuel en position de maintenance, en mm (in) Hauteur du raccord process (voir tableau ci-dessous) XA Distance de montage nécessaire au remplacement du capteur = 425 mm (16.73")
Page 16
Montage Cleanfit CPA875 (2.55) (4.61) (2.68) A0047413 7 Dimensions pour la version courte (course de 36 mm) avec l' a ctionnement pneumatique en position de maintenance, en mm (in) Hauteur du raccord process (voir tableau ci-dessous) XA Distance de montage nécessaire au remplacement du capteur = 425 mm (16.73")
Page 17
Cleanfit CPA875 Montage Version longue (2.55) (4.61) (2.68) A0047411 8 Dimensions pour la version courte (course de 78 mm) avec l' a ctionnement pneumatique en position de maintenance, en mm (in) Hauteur du raccord process (voir tableau ci-dessous) XA Distance de montage nécessaire au remplacement du capteur...
Page 18
Montage Cleanfit CPA875 (2.55) (2.48) (4.61) A0047416 9 Dimensions pour la version courte (course de 78 mm) avec l' a ctionnement manuel en position de maintenance, en mm (in) Hauteur du raccord process (voir tableau ci-dessous) XA Distance de montage nécessaire au remplacement du capteur Une longueur de parcours libre XA au-dessus de l' a ctionnement est nécessaire pour...
Page 19
Cleanfit CPA875 Montage Double chambre (2.55) (4.61) (2.68) A0047414 10 Dimensions de la double chambre en mm (in) Hauteur du raccord process (voir tableau ci-dessous) XA Distance de montage nécessaire au remplacement du capteur Une longueur de parcours libre XA au-dessus de l' a ctionnement est nécessaire pour remplacer les capteurs : XA est égale à...
Page 20
Montage Cleanfit CPA875 Hauteur du raccord process Raccord process Hauteur XP en mm (in) CA Clamp ISO 2852, ASME BPE-2012, 1½" 14.9 (0.59) A0021866 CB Clamp ISO 2852, ASME BPE-2012, 2" 19.5 (0.77) A0021867 CC Clamp ISO 2852, ASME BPE-2012, 2½"...
Page 21
Cleanfit CPA875 Montage 9 (0.35) (4X) 56.2 (2.21) 90 (3.54) 110 (4.33) A0046170 12 Dimensions de EB Neumo BioConnect D 50 en mm (in) 11 (0.43) (4X) 72.2 (2.84) 115 (5.51) 140 (5.51) A0046173 13 Dimensions de EF Neumo BioConnect D 65 en mm (in)
Page 22
Montage Cleanfit CPA875 5.1.5 Profondeurs d'immersion 2 / 3 / 6 4 / 5 A0017745 14 Profondeurs d' i mmersion pour les différentes chambres de maintenance Chambre unique / course 36 mm / capteur 225 mm avec KCl Chambre unique / course 78 mm / capteur 225 mm sans KCl...
Page 23
Cleanfit CPA875 Montage Chambre de maintenance Raccord process NA Raccord fileté 70.4 (2.77) 70.4 (2.77) ISO228 81.4 (3.20) 81.4 (3.20) G 1¼ VA Bride Varivent 16.6 (0.65) 58.1 (2.29) 58.1 (2.29) 24.1 (0.95) 24.1 (0.95) 58.1 (2.29) N (DN 40 à DN 100) 27.6 (1.09)
Montage Cleanfit CPA875 Montage du support 5.2.1 Montage Ensemble de mesure avec chambre unique A0017811 16 Ensemble de mesure (exemple) Sonde Cleanfit CPA875 Câble de mesure Transmetteur Liquiline CM44x Capteur Endress+Hauser...
Page 25
Câble de mesure Signal fin de course Transmetteur Liquiline CM44x 11/12Entrée/sortie de la chambre de maintenance Sonde Cleanfit CPA875 21/22Entrée/sortie de la chambre avant Capteur 31/32Commande de l' a ctionnement Manifold Recommandation de montage Le joint de process assure l' é tanchéité du process dans la position finale. Le support est ouvert au process pendant l' i nsertion/la rétraction ;...
Page 26
Montage Cleanfit CPA875 A0039105 18 Exemple d' u n système d' é tanchéité via un bypass. Clapet anti-retour Vanne ouverte/fermée, fonction d' e au interceptrice Eaux usées Vanne d' a rrêt ouverte/fermée (en option) Eau/solution de nettoyage Les joints doivent être contrôlés et maintenus régulièrement. Par conséquent, des mesures doivent être prises pour séparer le support du process, par exemple, en installant un by-...
Page 27
Cleanfit CPA875 Montage Montage/démontage du support dans le/du process AVERTISSEMENT Risque de blessure causée par la haute pression, la température élevée ou par la substance chimique si le produit de process s'échappe. ‣ Porter des gants, des lunettes et des vêtements de protection.
Page 28
Montage Cleanfit CPA875 Raccord pneumatique pour fonctionnement automatique Conditions préalables : • Pression d' a ir 4 à 7 bar (pression absolue) (58 à 102 psi) • Qualité de l' air comprimé conforme à ISO 8573-1:2001 Classe de qualité 3.3.3 ou 3.4.3 •...
Page 29
Cleanfit CPA875 Montage A0039091 A0039092 21 Vanne 4/2 voies 22 Vanne 5/2 voies Le raccord 1 est raccordé à l' a limentation en air comprimé. Les raccords 2 et 4 sont utilisés pour le raccordement à l' a ctionnement pneumatique.
Page 30
Montage Cleanfit CPA875 Raccords de rinçage Les raccords de la chambre de maintenance du support rétractable stérile CPA875 permettent de rincer la chambre (capteur inclus) avec de l' e au ou une solution de nettoyage ou de la stériliser avec de la vapeur (SIP) à une pression maximale de 6 bar (87 psi).
Page 31
Cleanfit CPA875 Montage l' a ctionnement. L' e ntrée et la sortie de la chambre de maintenance sont affectées de la façon suivante : • L' a ir est amené par l' e ntrée (1). • L' a ir est évacué par la sortie (2) (la sortie est ouverte).
Page 32
Montage Cleanfit CPA875 Raccordement des fins de course Avec la détection des fins de course, il est possible d' i ndiquer à un système situé en aval (transmetteur, amplificateur séparateur, borne d' i nterface de sortie) si le support est en position de mesure ou de maintenance (en cas d' a ctionnement manuel, seule la position de mesure est demandée).
Page 33
Cleanfit CPA875 Montage A0022163 26 Câble de raccordement pour fin de course sur transmetteur, amplificateur de commutation, borne d' i nterface de sortie, etc. Position de mesure Position de mesure Position de maintenance Position de maintenance Pour les supports à actionnement manuel avec un commutateur (position mesure), seules les broches 1 et 2 sont assignées.
Page 34
Montage Cleanfit CPA875 5.2.2 Montage du capteur Préparation du capteur et du support AVIS Danger de pénétration de produit si un capteur défectueux est monté. ‣ Il est normal qu' u ne légère quantité de produit s' é chappe (connexion entre la chambre de maintenance et le process lors de l' i nsertion/de la rétraction).
Page 35
Cleanfit CPA875 Montage A0030155 29 Options de montage des capteurs Adaptateur de capteur Tube rétractable L' a daptateur de capteur se trouve au-dessus du tube rétractable L' a daptateur de capteur se trouve sous le tube rétractable (pas visible) Selon la version du support, l' a daptateur de capteur est soit visible (, pos.
Page 36
Montage Cleanfit CPA875 Montage et démontage de capteurs si l' a daptateur de capteur est visible (pos. A) A0030186 30 Montage du capteur Clé à fourche (de 17/19 mm) Capot Bouchon Capteur Cette version permet de monter des capteurs à remplissage gel ou KCl.
Page 37
Cleanfit CPA875 Montage Montage et démontage de capteurs si l' a daptateur de capteur n' e st pas visible (pos. B) A0030187 31 Montage du capteur Clé à douille (SW 17/19 mm) Capot Bouchon (capuchon de protection) Capteur Tube rétractable Cette version permet de monter des capteurs à...
Page 38
Montage Cleanfit CPA875 7. Monter le capot sur le support. Ce faisant, guider le câble de mesure à travers le presse-étoupe (partie supérieure du capot). Toujours monter le capot avant d' a ctionner le support en position de mesure. Le capot ne peut pas être retiré...
Page 39
Cleanfit CPA875 Montage 4. Retirer le bouchon jaune (pos. 3). 5. Visser l' " adaptateur Gel - KCl" (pos. 6) à la place du bouchon et serrer à la main (3 Nm (2.2 lbf ft)). 6. Serrer le contre-écrou à la main (dans le sens des aiguilles d' u ne montre), puis utiliser une clé...
Montage Cleanfit CPA875 Contrôle du montage Ne mettre le capteur en service que s' i l est possible de répondre par "oui" aux questions suivantes : • Le capteur et le câble sont-ils intacts ? • La position de montage est-elle correcte ? •...
Cleanfit CPA875 Mise en service Mise en service Préparatifs Avant la mise en service, s' a ssurer des points suivants : • tous les joints sont correctement placés (sur le support et sur le raccord process). • le capteur est correctement monté et raccordé.
Configuration Cleanfit CPA875 Configuration Adaptation du support aux conditions de process ATTENTION En raison du principe de fonctionnement, il existe une connexion entre le process et la chambre de maintenance. La chambre de maintenance peut ainsi être mise sous pression.
Page 43
Cleanfit CPA875 Configuration Support avec actionnement manuel Actionnement manuel Bouton de déverrouillage (position de maintenance) Bouton de déverrouillage (position de mesure) A0030299 35 Éléments de configuration Endress+Hauser...
Page 44
Configuration Cleanfit CPA875 7.1.1 Actionnement manuel A0030330 36 Sens de rotation Bouton de déverrouillage (position de maintenance) Bouton de déverrouillage (position de mesure) Actionnement du support de la position de maintenance à la position de mesure Le support ne peut être inséré/retiré que si un capteur est monté.
Page 45
Cleanfit CPA875 Configuration Insertion/retrait du support en cas de défaillance de l'air comprimé A0046095 37 Défaillance de l' a ir comprimé Verrouillage de la position limite de maintenance Verrouillage de la position limite de mesure Position normale (côté plat en haut) Position pour la stérilisation optionnelle du joint (côté...
Maintenance Cleanfit CPA875 Maintenance AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de projection du produit ‣ Avant toute intervention de maintenance, s' a ssurer que la conduite de process est vide et rincée. ‣ Déplacer le support en position de maintenance.
Cleanfit CPA875 Maintenance Intervalle Mesures de maintenance Inspecter le capteur. Désassembler le capteur. Contrôler le capteur par rapport à d' é ventuels dépôts. Si des dépôts sont constatés : vérifier le cycle de nettoyage (produit de nettoyage, température, durée, débit).
Page 48
Maintenance Cleanfit CPA875 Type de contamination Solution de nettoyage Dépôts de sulfures Mélange d' a cide chlorhydrique à 3 % et de thiocarbamide (disponible dans le commerce) Dépôts protéiniques Mélange d' a cide chlorhydrique à 3 % et de pepsine...
Page 49
Cleanfit CPA875 Maintenance 8.2.2 Nettoyage du support AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de projection du produit ‣ Avant toute intervention de maintenance, s' a ssurer que la conduite de process est vide et rincée. ‣ Déplacer le support en position de maintenance.
Page 50
Maintenance Cleanfit CPA875 4. Si nécessaire, effectuer un autre étalonnage après le nettoyage. Nettoyer le capteur : • Avant un étalonnage • Régulièrement en cours de fonctionnement • Avant d' ê tre retourné pour réparation Il est possible de démonter le capteur et de le nettoyer manuellement ou d' e ffectuer un nettoyage en mode automatique au moyen de la buse d' e au de rinçage.
Page 51
Cleanfit CPA875 Maintenance 8.2.4 Remplacement des joints Pour remplacer les joints du support, il faut interrompre le process et retirer complètement le support. ATTENTION Risque de blessure par des résidus de produit et des températures trop élevées ‣ Lors de la manipulation de pièces en contact avec le produit, les protéger contre le produit résiduel et les températures élevées.
Page 52
Maintenance Cleanfit CPA875 5. Si le produit continue à s' é chapper, le système d' é tanchéité est endommagé ; mettre le point de mesure hors service et effectuer la maintenance du support. Endress+Hauser...
Page 53
Cleanfit CPA875 Maintenance Joint moulé - raccord process (A) A0030357 38 Remplacement des joints, partie 1 Vis d' a rrêt 1. Dévisser les quatre vis de fixation (pos. 1). A0030365 39 Remplacement des joints, partie 2 Raccord process...
Page 54
Maintenance Cleanfit CPA875 Joints toriques - chambre unique (B) Joints toriques A0030356 40 Remplacement des joints, partie 1 Vis d' a rrêt 1. Desserrer les quatre vis de fixation (pos. 1). 2. Retirer la chambre de maintenance (pos. 3) avec le raccord process (pos. 2).
Page 55
Cleanfit CPA875 Maintenance Joint moulé 1. Retirer le joint moulé (→ 41, 54 pos. 5) à l' a ide d' u ne pincette ou d' u ne pince à becs longs. 2. Appliquer une fine couche de graisse sur le joint moulé.
Page 56
Maintenance Cleanfit CPA875 Joint moulé - raccord process, double chambre (C) A0030358 42 Remplacement des joints, partie 1 Vis d' a rrêt 1. Dévisser les quatre vis de fixation (pos. 1). A0030359 43 Remplacement des joints, partie 2...
Page 57
Cleanfit CPA875 Maintenance 7. Brancher le raccord process à la chambre de maintenance intérieure. 8. Serrer les quatre vis d' a rrêt avec un couple de serrage de 4 Nm. Endress+Hauser...
Page 58
Maintenance Cleanfit CPA875 Joint moulé - chambre de maintenance avant (D) A0030360 44 Remplacement des joints, partie 1 Vis d' a rrêt 1. Desserrer les quatre vis de fixation (pos. 1). A0030366 45 Remplacement des joints, partie 2...
Page 59
Cleanfit CPA875 Maintenance 7. Fixer la chambre avant et le raccord process à la chambre de maintenance intérieure. 8. Serrer les quatre vis d' a rrêt avec un couple de serrage de 4 Nm. Endress+Hauser...
Page 60
Maintenance Cleanfit CPA875 Joints - double chambre intérieure (E) Joint torique dans le raccord process A0030361 46 Remplacement des joints, partie 1 Vis d' a rrêt Chambre de maintenance avec chambre avant et raccord process 1. Desserrer les quatre vis de fixation (pos. 1).
Page 61
Cleanfit CPA875 Maintenance Joint moulé A0030362 48 Remplacement des joints, partie 3 Joints toriques Joint moulé 1. Retirer le joint moulé (pos. 5) à l' a ide d' u n pincette ou d' u ne pince à becs longs.
• Les réparations sont effectuées par le service après-vente du fabricant ou par des utilisateurs formés • Seul le Service Endress+Hauser ou nos usines sont autorisées à réaliser la transformation d' u n appareil certifié en une autre version certifiée •...
(DEEE) l' e xige, le produit porte le symbole représenté afin de réduire la mise au rebut des DEEE comme déchets municipaux non triés. Ne pas éliminer les produits portant ce marquage comme des déchets municipaux non triés. Les retourner à Endress+Hauser en vue de leur mise au rebut dans les conditions applicables.
Accessoires Cleanfit CPA875 Accessoires Vous trouverez ci-dessous les principaux accessoires disponibles à la date d' é dition de la présente documentation. ‣ Pour les accessoires non mentionnés ici, adressez-vous à notre SAV ou agence commerciale. Les accessoires suivants peuvent être commandés via la structure de commande ou la structure de pièce de rechange XPC0001 :...
Cleanfit CPA875 Accessoires • Outil pour montage/démontage • Kit, lubrifiant Klüber Paraliq GTE 703 (60g) • Bornes d' i nterface de sortie, version : CPA871-620-R7 Bornes NAMUR pour fin de course • Fonctionnement des appareils de rétroaction 8 V DC sur des appareils 24 V DC •...
Page 66
Accessoires Cleanfit CPA875 Orbisint CPS11D / CPS11 • Capteur de pH pour technologie de process • Avec diaphragme PTFE anticolmatage • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cps11dou www.endress.com/cps11 Information technique TI00028C Memosens CPS31E • Capteur de pH pour les applications standard dans l' e au potable et l' e au de piscine •...
Page 67
Cleanfit CPA875 Accessoires Orbipore CPS91D / CPS91 • Électrode de pH avec orifice en guise de diaphragme pour des produits avec fort potentiel d' e ncrassement • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps91d www.fr.endress.com/cps91 Information technique TI00375C...
Page 68
Accessoires Cleanfit CPA875 Memosens CPS77D • Capteur ISFET stérilisable et autoclavable pour la mesure de pH • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cps77d Information technique TI01396 Capteurs de pH/redox combinés Memosens CPS16E • Capteur de pH/redox pour applications standard dans la technique de process et de l' e nvironnement •...
Cleanfit CPA875 Accessoires Capteurs de conductivité Memosens CLS82E • Capteur de conductivité hygiénique • Numérique avec technologie Memosens 2.0 • Configurateur de produit sur la page produit : www.endress.com/cls82e Information technique TI01529C Memosens CLS82D • Capteur à quatre électrodes • Avec technologie Memosens •...
Page 70
Accessoires Cleanfit CPA875 Liquiline Control CDC90 • Système de nettoyage et d' é talonnage entièrement automatique pour les points de mesure de pH et de redox dans toutes les industries • Nettoyé, validé, étalonné et ajusté • Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cdc90...
Cleanfit CPA875 Accessoires 10.3 Matériel d'installation pour les raccords process Kit, filtre à eau • Filtre à eau (collecteur d' i mpuretés) 100 µm, complet, avec support de fixation • Référence 71390988 Kit de réduction de pression • Complet, avec manomètre et support de fixation •...
Caractéristiques techniques Cleanfit CPA875 Caractéristiques techniques 11.1 Montage Choix capteur Version courte Electrodes à remplissage gel, ISFET 225 mm Electrodes à remplissage KCl 225 mm Version longue Electrodes à remplissage gel, ISFET 225 mm Electrodes à remplissage gel, ISFET 360 mm Electrodes à...
Page 73
Cleanfit CPA875 Caractéristiques techniques Diagramme de pression et p[pa] p [psi] p [bar] de température 1600000 T[°C] T[°F] A0042816 51 Diagramme de pression et de température pour actionnement pneumatique Gamme dynamique Gamme statique p[pa] p psi] p[bar] 800000 T[°C] T[°F]...