Télécharger Imprimer la page
Endress+Hauser Proline Prowirl 72 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser Proline Prowirl 72 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Proline Prowirl 72 Manuel De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour Proline Prowirl 72:

Publicité

Liens rapides

Manuel de mise en service
Proline Prowirl 72
Débitmètre massique
4...20 mA HART
6
BA084D/14/fr/12.05
71008402
Valable à partir de version de soft :
V 1.02.00 (amplificateur)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline Prowirl 72

  • Page 1 Manuel de mise en service Proline Prowirl 72 Débitmètre massique 4...20 mA HART BA084D/14/fr/12.05 71008402 Valable à partir de version de soft : V 1.02.00 (amplificateur)
  • Page 2 Mise en service condensée Proline Prowirl 72 Mise en service condensée La présente mise en service vous permet de mettre votre appareil en route rapidement et simplement : Conseils de sécurité Page 7 Montage Page 11 Câblage Page 21 Eléments d’affichage et de commande Page 27 Mise en service avec "QUICK SETUP"...
  • Page 3 Proline Prowirl 72 QUICK SETUP de mise en service QUICK SETUP de mise en service Config. Quick Setup mis. serv. POSITION Langue HOME Application Type unité mesure Débit volumique Débit massique calculé Débit volumique normé Unité Unité Unité débit débit débit...
  • Page 4 QUICK SETUP de mise en service Proline Prowirl 72 Endress+Hauser...
  • Page 5 Proline Prowirl 72 Sommaire Sommaire Mise en service condensée ....2 Programmation ....27 Eléments d'affichage et de configuration .
  • Page 6 Sommaire Proline Prowirl 72 10.1.12 Niveau de commande et d'affichage ..67 10.1.13 Certificats et agréments ....68 10.1.14 Accessoires ..... . . 68 10.1.15 Documentation complémentaire .
  • Page 7 Il faut absolument tenir compte des indications du présent manuel de mise en service. • Dans le cas de produits spéciaux, y compris les produits de nettoyage, Endress+Hauser vous apporte son aide pour déterminer la résistance des pièces en contact. L'utilisateur est responsable du choix des matériaux en contact avec le produit pour ce qui est de leur résistance à...
  • Page 8 Proline Prowirl 72 Retour de matériel Les mesures suivantes doivent être prises avant de renvoyer un débitmètre à Endress+Hauser, par ex. pour réparation ou étalonnage : • Joindre à l'appareil dans tous les cas un "Bulletin de décontamination" dûment rempli. Seulement ceci permettra à...
  • Page 9 2 Identification Identification Désignation de l'appareil Le débitmètre “Proline Prowirl 72” comprend les pièces suivantes : • Transmetteur Proline Prowirl 72 • Capteur Prowirl F ou Prowirl W Pour la version compacte le transmetteur et le capteur constituent une unité mécanique, pour la version séparée les deux sont montés à...
  • Page 10 Le système de mesure décrit dans le présent manuel remplit de ce fait les exigences légales des direc- tives CE. Endress+Hauser confirme la réussite des tests par l'appareil par l'apposition du sigle CE. Le système de mesure est conforme aux exigences CEM de la "Australian Communications Autho- rity (ACA)".
  • Page 11 Proline Prowirl 72 3 Montage Montage Réception de marchandises, transport, stockage 3.1.1 Réception de marchandises Après la réception des marchandises, contrôler les points suivants : • Vérifier si l'emballage ou son contenu est endommagé. • Vérifier si la livraison est complète et la comparer aux indications figurant dans la commande.
  • Page 12 3 Montage Proline Prowirl 72 Conditions d'implantation Tenir compte des points suivants : • Le débitmètre nécessite un profil d'écoulement bien défini pour réaliser une mesure volumique correcte. Il convient de respecter des longueurs droites d'entrée et de sortie (voir page 14).
  • Page 13 Proline Prowirl 72 3 Montage Dans le cas de produits cryogéniques (par ex. azote liquide) nous recommandons une implantation B ou D, voir page 13. Dans le cas d'un montage horizontal, les implantations B, C ou D sont possibles (voir page 13).
  • Page 14 3 Montage Proline Prowirl 72 " Attention ! Risque de surchauffe de l'électronique ! • L'adaptateur entre capteur et électronique ainsi que le boîtier de raccordement de la version sépa- rée doivent ainsi toujours rester dégagés. • Selon la température du produit il faut respecter certaines implantations → page 12.
  • Page 15 S'il n'est pas possible de respecter les longueurs droites d'entrée nécessaires, on peut monter un tranquillisateur de débit à orifice spécialement conçu à cet effet et disponible chez Endress+Hauser. Le tranquillisateur est monté entre deux brides de conduite et centré à l'aide de boulons de mon- tage.
  • Page 16 Les joints situés dans le flux influencent négativement le détachement des tourbillons derrière le corps perturbateur et sont à l'origine de mesures imprécises. Les joints fournis par Endress+Hauser ont de ce fait un diamètre intérieur légèrement supérieur à celui du tube de mesure.
  • Page 17 Proline Prowirl 72 3 Montage 3.3.2 Tourner le boîtier du transmetteur Le boîtier de l'électronique peut être tourné de 360° sur son support. Dévisser la vis de sécurité. Tourner le boîtier du transmetteur dans la position souhaitée (max. 180° dans chaque direction, jusqu'en butée).
  • Page 18 3 Montage Proline Prowirl 72 3.3.4 Montage du transmetteur (version séparée) Le transmetteur peut être monté de différentes manières : • Montage mural • Montage sur tube (avec set de montage séparé, accessoires voir page 45) Le montage séparé du transmetteur et du capteur est nécessaire dans les cas suivants : •...
  • Page 19 Proline Prowirl 72 3 Montage Contrôle de l'implantation Après le montage de l'appareil de mesure sur la conduite, procéder aux contrôles suivants : Etat et spécifications de l'appareil Remarques − L'appareil est-il endommagé (contrôle visuel) ? La température/pression de process, la température ambiante, la gamme de v.
  • Page 20 3 Montage Proline Prowirl 72 Endress+Hauser...
  • Page 21 Proline Prowirl 72 4 Câblage Câblage Danger ! Tenir compte, lors du raccordement d'appareils certifiés Ex, des directives et schémas de raccorde- ment complémentaires dans les documentations Ex spécifiques. En cas de questions, veuillez-vous adresser à votre agence E+H. Raccordement de la version séparée 4.1.1...
  • Page 22 4 Câblage Proline Prowirl 72 4.1.2 Spécifications de câble Pour la version séparée, le câble de liaison entre le transmetteur et le capteur possède les spécifica- tions suivantes : • Câble PVC 4 x 2 x 0,5 mm avec blindage commun (4 paires, apairées).
  • Page 23 Proline Prowirl 72 4 Câblage Fixer le câble de terre à la borne de terre (i) (seul. version séparée). Rabattre le couvercle du compartiment de raccordement et serrer les vis (d). 10. Retirer le module d'affichage (b) et l'embrocher sur les rails de fixation (c).
  • Page 24 4 Câblage Proline Prowirl 72 Embrocher le connecteur du câble de raccordement (e / fh) dans le boîtier du transmetteur. Remarque ! Un codage des deux connecteurs évite une confusion. Fixer le câble de terre à la borne de terre (voir fig. 17, c) (seulement version séparée).
  • Page 25 Proline Prowirl 72 4 Câblage 4.2.3 Raccordement HART Les variantes de raccordement suivantes sont à la disposition de l'utilisateur : • Raccordement direct au transmetteur via les bornes de raccordement 1 (+)/ 2 (-) • Raccordement via le circuit 4...20 mA Remarque ! •...
  • Page 26 4 Câblage Proline Prowirl 72 Protection Les appareils répondent à toutes les exigences selon la protection IP 67. Afin d'assurer la protection IP 67 après le montage sur site ou après une intervention, les points suivants doivent être impéra- tivement pris en compte : •...
  • Page 27 Proline Prowirl 72 5 Programmation Programmation Eléments d'affichage et de configuration Avec l'affichage local vous pouvez lire d'importantes grandeurs de mesure directement sur site ou configurer votre appareil. La zone d'affichage comprend au total deux lignes sur lesquelles sont affichées les valeurs mesurées et/ou les grandeurs d'état (par ex.
  • Page 28 5 Programmation Proline Prowirl 72 Construction et utilisation de la matrice Remarque ! • Tenir absolument compte des remarques générales à la page 29. • Vue d'ensemble de la matrice de programmation → page 71 • Description détaillée de toutes les fonctions → page 72 et suivantes.
  • Page 29 • Si un "0" est entré comme code utilisateur, la programmation est toujours déverrouillée ! • Si vous avez oublié votre code personnel, adressez-vous au service après-vente Endress+Hauser qui peut le retrouver.
  • Page 30 5 Programmation Proline Prowirl 72 Représentation de messages erreurs Type d'erreur : Les erreurs apparaissant en cours de mise en service ou de fonctionnement sont aussitôt affichées. Si l'on est en présence de plusieurs erreurs système ou process, c'est toujours celle avec la plus haute priorité...
  • Page 31 Proline Prowirl 72 5 Programmation Communication (HART) Outre par le biais de l'affichage local il est possible de paramétrer l'appareil de mesure et d'interroger les valeurs mesurées à l'aide du protocole HART. La communication digitale se fait par le biais de la sortie courant HART 4...20 mA (v.
  • Page 32 5 Programmation Proline Prowirl 72 5.4.2 Variables d'appareil et grandeurs de process Variables d'appareil : Les variables d'appareils suivantes sont disponibles via le protocole HART : Nomenclature (décimale) Variable d'appareil ARRET (non occupé) Débit Totalisateur Grandeurs de process : Les grandeurs de process sont affectées en usine aux variables d'appareil suivantes : •...
  • Page 33 Proline Prowirl 72 5 Programmation N° commande Données de commande Données de réponse Commande HART / type d'accès (Indications chiffrées décimales) (Indications chiffrées décimales) Lire la grandeur de process Aucune Suivent 24 octets en guise de réponse : primaire sous forme de cou- –...
  • Page 34 5 Programmation Proline Prowirl 72 N° commande Données de commande Données de réponse Commande HART / type d'accès (Indications chiffrées décimales) (Indications chiffrées décimales) Lire l'information capteur rela- Aucune – octet 0-2 : Numéro de série du capteur tive à la grandeur de process –...
  • Page 35 Proline Prowirl 72 5 Programmation N° commande Données de commande Données de réponse Commande HART / type d'accès (Indications chiffrées décimales) (Indications chiffrées décimales) Commandes générales (Common Practice Commands) Ecrire la constante d'amortis- octet 0-3 : Constante d'amortissement pour la...
  • Page 36 5 Programmation Proline Prowirl 72 N° commande Données de commande Données de réponse Commande HART / type d'accès (Indications chiffrées décimales) (Indications chiffrées décimales) Lire l'état d'appareil étendu Aucune En réponse on obtient l'état d'appareil actuel avec représentation étendue : Accès = lecture...
  • Page 37 Proline Prowirl 72 5 Programmation 5.4.4 Etat d'appareil/messages erreurs Via la commande "48" on peut lire l'état d'appareil étendu, dans ce cas les messages erreurs actuels. La commande fournit des informations codées par bit (voir tableau ci-après). Remarque ! Des explications détaillées de l'état d'appareil et messages erreurs et de leur suppression figurent à...
  • Page 38 5 Programmation Proline Prowirl 72 5.4.5 Activer/Désactiver la protection en écriture HART La protection en écriture HART peut être activée ou désactivée par le biais d'un micro-commutateur sur la platine ampli. Lorsque la protection en écriture HART est active, il n'est pas possible de modi- fier les paramètres via le protocole HART.
  • Page 39 Proline Prowirl 72 6 Mise en service Mise en service Contrôle de l'installation S'assurer que tous les contrôles ont été effectués avant de mettre le point de mesure en service : • Checkliste “Contrôle du montage” → page 19 • Checkliste “Contrôle du raccordement” → page 26 Mise en service 6.2.1...
  • Page 40 6 Mise en service Proline Prowirl 72 6.2.2 Quick Setup "Mise en service" A l'aide de ce Quick Setup de mise en service, vous passez par toutes les fonctions d'appareils impor- tantes qu'il convient de régler et de configurer pour une utilisation normale.
  • Page 41 Proline Prowirl 72 6 Mise en service Diagramme de déroulement du Quick Setup Mise en service Config. Quick Setup mis. serv. POSITION Langue HOME Application Type unité mesure Débit volumique Débit massique calculé Débit volumique normé Unité Unité Unité débit débit...
  • Page 42 6 Mise en service Proline Prowirl 72 Endress+Hauser...
  • Page 43 • La fréquence des remplacements dépend des propriétés du produit. • Joints de remplacement (accessoires)→ page 45. Seuls des joints Endress+Hauser peuvent être utilisés ! Remplacement de joints de boîtier Les joints du boîtier doivent être placés propres et non endommagés dans la gorge. Le cas échéant il convient de sécher les joints, de les nettoyer ou de les remplacer.
  • Page 44 7 Maintenance Proline Prowirl 72 Endress+Hauser...
  • Page 45 Proline Prowirl 72 8 Accessoires Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour le transmetteur et le capteur, qui peuvent être comman- dés séparément auprès d'Endress+Hauser. Des indications détaillées quant à la référence de commande vous seront fournies par votre agence E+H.
  • Page 46 8 Accessoires Proline Prowirl 72 Accessoire (pièce) Description Référence Calculateur d'énergie Calculateur de vapeur et de quantité de chaleur pour un bilan RMS621-* * * * * * * * * RMS621 énergétique industriel de la vapeur et de l'eau.
  • Page 47 Proline Prowirl 72 9 Suppression de défauts Suppression de défauts Conseils pour la recherche de défauts Commencer la recherche de défauts toujours à l'aide des checklists ci-après si des défauts se pré- sentent après la mise en route ou pendant la mesure. Par le biais des différentes interrogations vous accédez à...
  • Page 48 9 Suppression de défauts Proline Prowirl 72 Messages d'erreurs système " Attention ! Il est possible qu'un débitmètre ne puisse être remis en état qu'au moyen d'une réparation. Tenir absolument compte des mesures indiquées à la page 8 avant de renvoyer l'appareil de mesure à...
  • Page 49 Le capteur DSC est utilisé à la limite des Si ce message apparait en permanence, contac- ! # 395 tolérances, une panne imminente de tez le service Endress+Hauser compétent. l'appareil de mesure est probable. 396 S SIGNAL>LOWPASS L'appareil de mesure trouve le signal en •...
  • Page 50 être réduites par un découplage ou la mise en place d'un sup- port. • Soutenir la conduite à proximité de l'appareil de mesure. Si les mesures citées ne donnent aucun résultat, le SAV Endress+Hauser peut adap- ter les filtres de l'appareil à votre application spécifique. Signal de débit erroné ou forte- •...
  • Page 51 Les solutions suivantes sont possibles : ou l'on est en présence d'un autre type d'erreur. Demander la visite d'un technicien de service Endress+Hauser Dans de tels cas veuillez-vous Si tel est votre choix, il faudra nous fournir les indications suivantes : adresser à...
  • Page 52 9 Suppression de défauts Proline Prowirl 72 Comportement de la sortie en cas de défaut Remarque ! Le comportement en cas de défaut de totalisateurs, de sorties courant, impulsion et fréquence peut être réglé par différentes fonctions de la matrice de programmation.
  • Page 53 Remarque ! Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès de votre agence Endress+Hauser, après indication du numéro de série gravé sur la plaque signalétique du transmet- teur (v. page 9). Les pièces de rechange sont livrées en kit et comprennent les éléments suivants : •...
  • Page 54 Utiliser de ce fait un poste de travail ayant une surface mise à la terre. " Attention ! N'utiliser que des pièces d'origine Endress+Hauser Procédure de montage/démontage des platines d'électronique (v. fig. 26) Dévisser le couvercle (a) du compartiment de l'électronique du transmetteur.
  • Page 55 Proline Prowirl 72 9 Suppression de défauts A0001919 Fig. 26 : Montage et démontage des platines d'électronique non Ex / Ex i et Ex n Couvercle du compartiment de l'électronique Module d'affichage local Rails de fixation du module d'affichage local...
  • Page 56 Utiliser de ce fait un poste de travail ayant une surface mise à la terre. " Attention ! N'utiliser que des pièces d'origine d'Endress+Hauser Procédure de montage/démontage des platines d'électronique (v. fig. 27) Montage/démontage de la platine E/S (COM-module) Desserrer le crampon de sécurité...
  • Page 57 Proline Prowirl 72 9 Suppression de défauts A0001920 Fig. 27 : Montage et démontage des platines d'électronique Ex d Crampon de sécurité couvercle du compartiment de raccordement Couvercle du compartiment de raccordement Connecteur de borne de raccordement Raccord à visser platine E/S (module COM) Platine E/S (COM-module) Connecteur du câble de liaison module E/S...
  • Page 58 9 Suppression de défauts Proline Prowirl 72 Historique des logiciels Date Version de Changement de logiciel Documentation logiciel Modification/Ajouts 11.2004 Ampli : Extension de logiciel : 50103642/07.05 V 1.02.XX – SIL2 à partir de V : 1.02.01 Nouvelle fonctionnalité : –...
  • Page 59 Proline Prowirl 72 10 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 10.1 Caractéristiques techniques en bref 10.1.1 Domaines d'application L'ensemble de mesure sert à la mesure du débit volumique de vapeur saturée, de vapeur surchauf- fée, de gaz et liquides. Si la pression et la température de process sont constants, l'appareil de mesure peut émettre le débit également sous forme de débit massique et de débit volumique normé.
  • Page 60 Remarque ! A l'aide du logiciel de sélection et d'exploitation Applicator il est possible de déterminer les valeurs précises pour le produit utilisé. Applicator vous est fourni par votre agence Endress+Hauser ou peut être téléchargé sur Internet sous www.endress.com. Gamme facteur K Le tableau permet de se faire une idée.
  • Page 61 Proline Prowirl 72 10 Caractéristiques techniques Signal de panne • Sortie courant : mode défaut au choix (par ex. selon recommandation NAMUR NE 43) • Sortie impulsion : mode défaut au choix • Sortie état : "non conductrice" en cas de défaut Charge Ω...
  • Page 62 10 Caractéristiques techniques Proline Prowirl 72 Spécifications de câble • Gamme de température admissible : –40 °C...(température ambiante max. plus 10 °C) • Version séparée → page 22 Coupure de l'alimentation • Totalisateur reste sur la dernière valeur déterminée (configurable) •...
  • Page 63 Proline Prowirl 72 10 Caractéristiques techniques 10.1.8 Conditions d’utilisation : Environnement Température ambiante • Version compacte : –40...+70 °C (version EEx d : –40...+60°C; ATEX II 1/2 GD/poussières Ex : –20...+55°C) Affichage lisible entre –20 °C...+70 °C • Version séparée : Capteur –40...+85 °C...
  • Page 64 10 Caractéristiques techniques Proline Prowirl 72 Pression du produit Courbe pression-température selon EN (DIN), acier inox PN 10...40 → Prowirl 72 W et 72 F PN 63...250 → Prowirl 72 F PN 10...40 PN 63...250 PN 250 PN 40 PN 160...
  • Page 65 Proline Prowirl 72 10 Caractéristiques techniques Courbe Pression-Température selon JIS B2238 et version à souder, inox • JIS B2238 : • Version à souder : 10...20K → Prowirl 72W et 72F PN 250, Cl 1500 → Prowirl 72F 40K → Prowirl 72F JIS 10...4 0 K...
  • Page 66 10 Caractéristiques techniques Proline Prowirl 72 10.1.10 Gammes de fréquence pour l'air et l'eau Pour d'autres produits, par ex. la vapeur, vous trouverez des informations dans Applicator. Prowirl 72W Air (pour 0 °C, 1,013 bar) Eau (pour 20 °C) Facteur K...
  • Page 67 • Menu rapide (Quick Setup) de mise en service • Eléments de commande également accessibles en zone Ex Commande à distance Commande via : • Protocole HART • Fieldtool (software Endress+Hauser pour configuration, mise en service et diagnostic complets) Endress+Hauser...
  • Page 68 10.1.14 Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour le transmetteur et le capteur, qui peuvent être comman- dés séparément auprès d'Endress+Hauser (v. page 45). Des indications détaillées quant à la réfé- rence de commande vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser.
  • Page 69 Proline Prowirl 72 10 Caractéristiques techniques 10.2 Dimensions tranquillisateur de débit selon EN (DIN) / ANSI / JIS Dimensions selon : • EN 1092-1 (DIN 2501) • ANSI B16.5 • JIS B2238 Matériau inox 1.4435 (316L), conforme à NACE MR0175 et MR0103 A0001941 D1 : Le tranquillisateur de débit est monté...
  • Page 70 10 Caractéristiques techniques Proline Prowirl 72 Tableau dimensions tranquillisateur selon ANSI Classe de Diamètre de centrage D1 / D2 Poids pression [mm] [mm] [kg] Cl. 150 50,1 0,03 ½" Cl. 300 56,5 0,04 Cl. 150 69,2 1" 0,12 Cl. 300 74,3 Cl.
  • Page 71 Proline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil Description des fonctions d'appareil 11.1 Représentation de la matrice de programmation Endress+Hauser...
  • Page 72 11 Description des fonctions d'appareil Proline Prowirl 72 11.2 Description des fonctions 11.2.1 Groupe VALEURS MESUREES Description de fonctions VALEURS MESUREES DEBIT Affichage du débit actuellement mesuré. Affichage : nombre à virgule flottante à 5 digits, y compris unité (par ex. 5,545 dm³/min; 1,4359 kg/h; 731,63 gal/d etc.) Remarque ! L'unité...
  • Page 73 Proline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil 11.2.2 Groupe CHOIX UNITES Description des fonctions CHOIX UNITES TYPE UNIT. MESURE Dans cette fonction on détermine avec quel type d'unité l'appareil de mesure doit afficher le débit. On dispose des types d'unités suivants : •...
  • Page 74 11 Description des fonctions d'appareil Proline Prowirl 72 Description des fonctions CHOIX UNITES UNITE DEBIT Dans cette fonction on sélectionne l'unité souhaitée et affichée pour le débit. Selon la sélection dans la fonction TYPE UNIT. MESURE (voir page 73) seules les unités corres- pondantes sont affichées (volume ou masse ou volume normé).
  • Page 75 Proline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil Description des fonctions CHOIX UNITES UNITE DEBIT Sélection : (Suite) (pour la fonction TYPE UNIT. MESURE = DEBIT VOLUM. COR) Métrique : → Litre normé Nl/unité de temps → Mètre cube normé...
  • Page 76 11 Description des fonctions d'appareil Proline Prowirl 72 Description des fonctions CHOIX UNITES UNITE LONGUEUR Dans cette fonction on sélectionne l'unité souhaitée et affichée pour le diamètre nominal à entrer dans la fonction DIAMETRE NOMINAL (voir page 100). Sélection :...
  • Page 77 Proline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil 11.2.3 Groupe QUICK SETUP Description de fonctions QUICK SETUP CONFIG. MIS. SERV. Dans cette fonction est démarré le Quick Setup de mise en service. Sélection : NON OUI Réglage usine : Remarque ! Une description précise du Quick Setup de mise en service figure à...
  • Page 78 • La programmation peut également être verrouillée en entrant dans la fonction un nom- bre quelconque (à l'exception du code client). • Si vous avez oublié votre code personnel, adressez-vous au service après-vente Endress+Hauser qui peut le retrouver. CODE UTILISATEUR Entrée du code personnel avec lequel la programmation est déverrouillée.
  • Page 79 Proline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions FONCTIONNEMENT ACCES ETAT FONCT. Affichage de l'état d'accès à la matrice de programmation. Affichage : ACCES UTILISAT. (paramétrage possible) VERROUILLE (paramétrage verrouillé) CONTROLE CODE Affichage du nombre d'entrées de code utilisateur et de code service afin d'avoir accès à...
  • Page 80 11 Description des fonctions d'appareil Proline Prowirl 72 11.2.5 Groupe INTERFACE UTILI. Description de fonctions INTERFACE UTILI. AFFECT. LIGNE 1 Dans cette fonction on détermine quelle valeur d'affichage est affectée à la ligne principale (ligne supérieure de l'affichage local) et affichée au cours du fonctionnement normal.
  • Page 81 Proline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions INTERFACE UTILI. FORMAT Dans cette fonction est déterminé le nombre maximal de décimales de la valeur d'affi- chage de la ligne principale. Sélection : XXXXX. - XXXX.X - XXX.XX - XX.XXX -X.XXXX Réglage usine :...
  • Page 82 11 Description des fonctions d'appareil Proline Prowirl 72 11.2.6 Groupe TOTALISATEUR Description des fonctions TOTALISATEUR SOMME Affichage des grandeurs de mesure du totalisateur, totalisées depuis le début de la mesure. Affichage : nombre à virgule flottante à max. 7 digits, y compris unité (par ex. 15467,4 m³) Remarque ! Le comportement du totalisateur lors de l'apparition d'un défaut est déterminé...
  • Page 83 Proline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil Description des fonctions TOTALISATEUR UNITE TOTALISAT. Nom unité : (Suite) Cette sélection apparait seulement lorsque par le biais de la fonction NOM UNITE une unité de volume a été définie (voir page 76).
  • Page 84 11 Description des fonctions d'appareil Proline Prowirl 72 11.2.7 Groupe SORTIE COURANT Description de fonctions SORTIE COURANT GAMME COURANT La gamme de courant est déterminée dans cette fonction. On pourra choisir entre un com- portement de la sortie courant selon recommandation NAMUR ou les valeurs usuelles aux Etats -Unis.
  • Page 85 Proline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions SORTIE COURANT COURANT NOM. Affichage de la valeur actuelle du courant de sortie déterminée par le calcul. Affichage : 3,60...22,60 mA SIMUL. COURANT Dans cette fonction peut être activée la simulation de la sortie courant.
  • Page 86 11 Description des fonctions d'appareil Proline Prowirl 72 11.2.8 Groupe SORTIE IMP/ETAT Description des fonctions SORTIE IMP/ETAT (impulsion) TYPE COMPTAGE Dans cette fonction on détermine si la sortie fonctionne comme sortie impulsion ou sortie état. Selon la sélection faite ici, différentes fonctions sont disponibles dans ce groupe de fonctions.
  • Page 87 Proline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil Description des fonctions SORTIE IMP/ETAT (impulsion) DUREE IMPULSION (Suite) B = P B < P A0001233 B = durée d'impulsion entrée (la représentation est valable pour des impulsions positives) P = pauses entre les différentes impulsions Remarque ! Sélectionner lors de l'entrée de la durée des impulsions une valeur qui puisse être traitée...
  • Page 88 11 Description des fonctions d'appareil Proline Prowirl 72 Description des fonctions SORTIE IMP/ETAT (impulsion) MODE DEFAUT Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE la sélection IMPULSION a été faite. Dans le cas d'un défaut il est judicieux, pour des raisons de sécurité, que la sortie impul- sion adopte un état défini au préalable.
  • Page 89 Proline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil Description des fonctions SORTIE IMP/ETAT (impulsion) SIMUL. IMPULS Réglage usine : (Suite) ARRET Remarque ! • La simulation active est affichée par le message d'avertissement #631 “SIM. SORT. IMPULS”. • Le rapport impulsion/pause est pour les deux types de simulation 1:1.
  • Page 90 11 Description des fonctions d'appareil Proline Prowirl 72 Description des fonctions SORTIE IMP/ETAT (état) AFFECT. SORT. ETAT Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE la sélection ETAT a été faite. Dans cette fonction on affecte à la sortie état une fonction de commutation.
  • Page 91 Proline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil Description des fonctions SORTIE IMP/ETAT (état) POINT DECLENCH. Remarque ! Cette fonction est seulement disponible lorsque dans la fonction AFFECT. SORT. ETAT on a sélectionné SEUIL DEBIT ou SEUIL TOTALISAT. Dans cette fonction on attribue une valeur au point de déclenchement (sortie état est atti- rée).
  • Page 92 11 Description des fonctions d'appareil Proline Prowirl 72 Description des fonctions SORTIE IMP/ETAT (état) SIM. POINT COMMUT. Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE la sélection ETAT a été faite. Dans cette fonction peut être activée la simulation de la sortie état.
  • Page 93 Proline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil 11.2.9 Explications relatives au comportement de la sortie état Généralités Si vous avez configuré la sortie état pour "SEUIL", vous pouvez déterminer dans les fonctions POINT ENCLENCH. et POINT DECLENCH. les points de commutation nécessaires. Si la grandeur de mesure concernée atteint ces valeurs prédé- finies, la sortie état commute comme représenté...
  • Page 94 Réglage usine : ARRET MANUFACT. ID Affichage du numéro de fabricant en format décimal. Affichage : 17 = (11 hex) pour Endress+Hauser IDENT. APPAREIL Affichage du numéro de fabricant en format hexadécimal. Affichage : 56 = (86 dez) pour Prowirl 72...
  • Page 95 Proline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil 11.2.11 Groupe PARAM. PROCESS Description de fonctions PARAM. PROCESS APPLICATION Dans cette fonction est indiqué l'état d'agrégation du produit. Sélection : GAZ/VAPEUR LIQUIDE Réglage usine : voir impression de paramètres fournie (l'impression de paramètres est une partie inté- grante du présent manuel)
  • Page 96 11 Description des fonctions d'appareil Proline Prowirl 72 Description de fonctions PARAM. PROCESS DENSITE DE REF. Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE UNIT. MESURE la sélection DEBIT VOLUM. COR. a été faite. Dans cette fonction on peut entrer une valeur fixe pour la densité du produit sous condi- tions de référence normées.
  • Page 97 Proline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil Description de fonctions PARAM. PROCESS DIAM. TUYAUT. INT. L'appareil de mesure dispose d'une correction du saut de diamètre. Celle-ci peut être acti- vée par l'entrée dans cette fonction de la valeur réelle pour la conduite de raccordement (→...
  • Page 98 La détermination du nombre de Reynolds et du débit (pour un nombre de Reynolds = 20‘000) peut se faire par le biais du logiciel Applicator d'Endress+Hauser. Applicator est un logiciel permettant la sélection et la configuration de débitmètres. Les valeurs nécessaires peuvent être déterminées sans raccordement préalable du transmet-...
  • Page 99 Proline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil 11.2.12 Groupe PARAM. SYSTEME Description de fonctions PARAM. SYSTEME BLOCAGE MESURE Dans cette fonction peut être interrompue l'exploitation de grandeurs de mesure. Ceci est par ex. judicieux pour les process de nettoyage d'une conduite.
  • Page 100 Ces données nominales ne doivent normalement pas être modifiées sous peine d'influencer de nombreuses fonctions de l'ensemble de mesure, notamment aussi la précision du système. Contacter votre SAV Endress+Hauser si vous avez des questions relatives à ces fonctions. FACTEUR K Affichage du facteur d'étalonnage actuel du capteur.
  • Page 101 Proline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil Description des fonctions PARAM. CAPTEUR AMPLIFICATION En principe les appareils de mesure sont réglés de manière optimale pour les conditions de process que vous aurez indiquées. Sous certaines conditions de process on peut, grâce à une adaptation de l'amplification, supprimer des signaux parasites (par ex.
  • Page 102 11 Description des fonctions d'appareil Proline Prowirl 72 11.2.14 Groupe SUPERVISION Description des fonctions SUPERVISION COND. SYS. ACTU. Affichage de l'état actuel du système. Affichage : “SYSTEM OK” ou message alarme/avertissement avec la plus grande priorité. COND. SYS. PRE. Affichage des 16 derniers messages d'alarme et d'avertissement.
  • Page 103 Proline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil Description des fonctions SUPERVISION TEMPS DE FONCTI. Affichage du temps de fonctionnement de l'appareil. (en cours) Affichage : En fonction du nombre d'heures de fonctionnement écoulées : Heures de fonctionnement < 10 heures → format d'affichage = 0:00:00 (h:min:sec) Heures de fonctionnement 10...10‘000 heures →...
  • Page 104 11 Description des fonctions d'appareil Proline Prowirl 72 11.2.16 Groupe VERSION CAPTEUR Description de fonctions VERSION CAPTEUR NUMERO DE SERIE Affichage du numéro de série du capteur. TYPE CAPTEUR Affichage du type de capteur (par ex. Prowirl F). S/N CAPTEUR DSC Affichage du numéro du capteur DSC.
  • Page 105 Proline Prowirl 72 12 Réglages usine Réglages usine 12.1 Unités métriques (pas pour USA ni Canada) Unités de longueur, température (voir page 75 et suivantes.) Unité Longueur Température °C Langue (voir page 78) Pays Langue Pays Langue Afrique du Sud...
  • Page 106 12 Réglages usine Proline Prowirl 72 Point d'enclenchement et de déclenchement, Prowirl W (voir page 90) Les réglages usine dans le tableau sont représentés dans l'unité dm³/s. Si dans la fonction UNITE DEBIT (voir page 74) une autre unité a été sélectionnée, la valeur correspondante est convertie et affichée dans l'unité...
  • Page 107 Proline Prowirl 72 12 Réglages usine 12.2 Unités US (seulement pour USA et Canada) Unités de longueur, température (voir page 75 et suiv.) Unité Longueur Inch Température °F Langue (voir page 78) Pays Langue English Canada English Valeur 100% ligne 1 et ligne 2 (voir page 80) Les réglages usine dans le tableau sont représentés dans l'unité...
  • Page 108 12 Réglages usine Proline Prowirl 72 Point d'enclenchement et de déclenchement, Prowirl F (voir page 90) Les réglages usine dans le tableau sont représentés dans l'unité US gal/min GPM. Si dans la fonction UNITE DEBIT (voir page 74) une autre unité a été sélectionnée, la valeur correspondante est con- vertie et affichée dans l'unité...
  • Page 109 Proline Prowirl 72 Index Index Contrôle de l'implantation (Check-list) ....19 Contrôle de l'installation ......39 Accès état fonct.
  • Page 110 Index Proline Prowirl 72 Simulat. système ......103 Montage Sortie courant ......84 Capteur (version compacte) .
  • Page 111 Proline Prowirl 72 Index Remplacement Sortie puls/état Joints ........43 Type comptage .
  • Page 112 Index Proline Prowirl 72 Endress+Hauser...
  • Page 113 Declaration of Contamination Déclaration de décontamination Because of legal regulations and for the safety of our employees and operating equipment, we need the "declaration of contamination", with your signature, before your order can be handled. Please make absolutely sure to include it with the shipping documents, or - even better - attach it to the outside of the packaging.
  • Page 114 www.endress.com/worldwide BA084D/14/fr/12.05 71008402 FM+SGML 6.0...