Sommaire des Matières pour Endress+Hauser PROline Prowirl 72
Page 1
BA 084D/14/fr/01.03 Valable à partir de la version de soft : V 1.00.00 (amplificateur) Manuel de mise en service mise en service...
Page 2
Retour d’appareils Si vous renvoyez un appareil à Endress+Hauser pour les besoins d’une répara- Hauser pour les besoins d’une répara- tion ou d’un étalonnage, il convient de toujours joindre à l’appareil une “Déclara- tion de décontamination”...
Page 3
PROline Prowirl 72 QUICK SETUP de mise en service QUICK SETUP de mise en service UICK SETUP de mise en service TUP de mise en service ise en service Quick Setup Quick Setup POSITION Langue HOME Application Type unité mesure Débit volumique...
Page 4
QUICK SETUP de mise en service PROline Prowirl 72 owirl 72 Endress+Hauser...
Page 6
Sommaire PROline prowirl 72 10.2 Dimensions transmetteur version séparée . . 62 10.3 Dimensions Prowirl 72 W ....63 10.4 Dimensions Prowirl 72 F ....64 10.5 Dimensions Prowirl 72 F, version Dualsens .
Page 7
• Dans le cas de produits spéciaux, y compris les produits de nettoyage, x, y compris les produits de nettoyage, Endress+Hauser vous apporte son aide pour déterminer la résistance des pièces en contact. L'utilisateur est responsable du choix des matériaux en contact avec le pro- duit pour ce qui est de leur résistance à...
Page 8
Endress+Hauser, par ex. pour réparation ou étalonnage : x. pour réparation ou étalonnage : • Joindre à l'appareil dans tous les cas un formulaire "Bulletin de décontamination" dûment rempli. Seulement ceci permettra à Endress+Hauser de transporter, vérifier ou réparer un appareil renvoyé. Remarque ! Une copie du formulaire "Déclaration de décontamination"...
Page 9
Désignation de l'appareil ation de l'appareil ppareil Le débitmètre “PROline Prowirl 72” comprend les pièces suivantes : 72” comprend les pièces suivantes : • Transmetteur PROline Prowirl 72 • Capteur Prowirl F ou Prowirl W Pour la version compacte le transmetteur et le capteur constituent une unité mécanique, é...
Page 10
-40°F<Ta<+185°F Pat. US 4,743,837 US 6,003,384 fig. 2: Indications sur la plaque signatélique du transmetteur version séparée “PROline Prowirl 72” (exemple) Référence / numéro de série : La signification des différents lettres et chiffres est indiquée dans la La signification des différents lettres et chiffres est indiquée dans la confirmation de commande.
Page 11
PROline Prowirl 72 3 Montage Montage Réception de marchandises, transport, stockage ption de marchandises, transport, stockage archandises, transport, stockage , transport, stockage kage 3.1.1 Réception de marchandises de marchandises Après la réception des marchandises, contrôler les points suivants : vants : •...
Page 12
3 Montage PROline Prowirl 72 Conditions d'implantation onditions d'implantation lantation Tenir compte des points suivants : • Le débitmètre nécessite un profil d'écoulement bien défini pour réaliser une mesure volumique correcte. Il convient de respecter des longueurs droites d'entrée et de sor- tie (voir page 14).
Page 13
PROline Prowirl 72 3 Montage La flèche représentée sur l'appareil de mesure doit, pour toutes les implantations, être orientée dans le sens d'écoulement. Attention ! Dans le cas d'une température de produit de ≥ 200 °C l'implantation B n'est pas per- mise pour la version sandwich (Prowirl 72 W) avec un diamètre nominal de DN 100 et...
Page 14
3 Montage PROline Prowirl 72 3.2.5 Longueurs droites d'entrée et de sortie Pour atteindre la précision de mesure spécifique de l'appareil de mesure, il convient de respecter les longueurs droites minimales d'entrée et de sortie ci-dessous. Si l'on est en présence de plusieurs perturbations de profil, il faut respecter la longueur d'entrée et de sortie la plus longue indiquée.
Page 15
S'il n'est pas possible de respecter les longueurs droites d'entrée nécessaires, on peut monter un tranquillisateur de débit à orifice spécialement conçu à cet effet et disponible chez Endress+Hauser; Le tranquillisateur est monté entre deux brides de conduite et +Hauser; Le tranquillisateur est monté entre deux brides de conduite et centré...
Page 16
à l'origine de mesures imprécises. Les joints fournis par Endress+Hauser ont de ce fait un dia- mètre intérieur légèrement supérieur à celui du tube de mesure.
Page 17
PROline Prowirl 72 3 Montage 3.3.2 Tourner le boitier du transmetteur smetteur Le boitier de l'électronique peut être tourné de 360 ° sur son support. 360 ° sur son support. Dévisser la vis de sécurité. Tourner le boitier du transmetteur dans la position souhaitée (max.
Page 18
3 Montage PROline Prowirl 72 3.3.3 Montage du transmetteur (version séparée) version séparée) Le transmetteur peut être monté de différentes manières : • Montage mural • Montage sur tube (avec set de montage séparé, accessoires voir page 43) Le montage séparé du transmetteur et du capteur est nécessaire dans les cas suivants : •...
Page 19
PROline Prowirl 72 3 Montage tage 3.3.4 Rotation de l'affichage local ffichage local Dévisser le couvercle du compartiment de l'électronique du transmetteur. Retirer le module d'affichage des rails de fixation du transmetteur. xation du transmetteur. Amener l'affichage dans la position souhaitée (max. 4 x 45° dans toutes les direc- tions) et embrocher à...
Page 21
PROline Prowirl 72 4 Câblage âblage Câblage e Danger ! Tenir compte, lors du raccordement d'appareils certifiés Ex, des directives et schémas fiés Ex, des directives et schémas de raccordement dans les documentations Ex spécifiques, complémentaires au pré- sent manuel. En cas de questions, veuillez-vous adresser à votre agence E+H.
Page 22
4 Câblage PROline Prowirl 72 wirl 72 4.1.2 Spécifications de câble de câble Pour la version séparée, le câble de liaison entre le transmetteur et le capteur possède les spécifications suivantes : • câble PVC 4 x 2 x 0,5 mm x 2 x 0,5 mm avec blindage commun (4 paires, apairées).
Page 23
PROline Prowirl 72 4 Câblage blage fig. 15: Procédure de raccordement du transmetteur. Couvercle du compartiment de l'électronique Rail de fixation pour le module d'affichage Module d'affichage Raccord vissé couvercle du compartiment de raccordement Raccord de câble pour câble d'alimentation/sortie courant /sortie courant Raccord de câble pour câble sortie impulsion/état (en option)
Page 24
4 Câblage PROline Prowirl 72 wirl 72 4.2.2 Occupation des bornes de raccordement bornes de raccordement N° bornes (entrées/sorties) 1 − 2 3 − 4 Variante de commande − 72***-***********W Sortie courant HART 72***-***********A Sortie courant HART Sortie impulsion/état Sortie courant HART séparation galvanique, 4...20 mA avec HART...
Page 25
PROline Prowirl 72 4 Câblage blage Raccordement d'un PC avec logiciel d'exploitation giciel d'exploitation Pour le raccordement d'un PC avec logiciel d'exploitation (par ex. FieldTool) il est xploitation (par ex. FieldTool) il est nécessaire de posséder un modem HART (par ex. Commubox FXA 191).
Page 26
4 Câblage PROline Prowirl 72 wirl 72 Contrôle du raccordement e du raccordement nt Après le raccordement électrique de l'appareil, procéder aux contrôles suivants : Etat et spécifications de l'appareil Remarques − L'appareil de mesure ou le câble est-il endommagé (contrôle visuel) ? Raccordement électrique...
Page 27
PROline Prowirl 72 5 Programmation mmation Programmation mmation Affichage et éléments de programmation hage et éléments de programmation ments de programmation ogrammation Avec l'affichage local vous pouvez lire d'importantes grandeurs de mesure directement z lire d'importantes grandeurs de mesure directement sur site ou configurer votre appareil.
Page 28
5 Programmation PROline Prowirl 72 Construction et utilisation de la matrice uction et utilisation de la matrice de la matrice Remarque ! • Tenir absolument compte des remarques générales t compte des remarques générales → page 29. • Vue d'ensemble de la matrice de programmation → page 73.
Page 29
PROline Prowirl 72 5 Programmation 5.2.1 Généralités s Le menu Quick Setup (v. page 79) est suffisant pour une mise en service avec les régla- ges standard nécessaires. Certaines applications plus complexes exigent des fonctions complémentaires, que l'utilisateur peut régler individuellement et adapter à ses conditions de process.
Page 30
5 Programmation PROline Prowirl 72 Représentation de messages erreurs ntation de messages erreurs ssages erreurs Type d'erreur : Les erreurs apparaissant en cours de mise en service ou de fonctionnement sont aus- sitôt affichées. ées. Si l'on est en présence de plusieurs erreurs système ou process, c'est toujours celle avec la plus haute priorité...
Page 31
PROline Prowirl 72 5 Programmation Communication (HART) tion (HART) Outre par le biais de l'affichage local il est possible de paramétrer l'appareil de mesure ge local il est possible de paramétrer l'appareil de mesure et d'interroger les valeurs mesurées à l'aide du protocole HART. La communication digitale se fait par le biais de la sortie courant HART 4–20 mA (v.
Page 32
5 Programmation PROline Prowirl 72 5.4.2 Variables d'appareil et grandeurs de process cess Variables d'appareil : Les variables d'appareils suivantes sont disponibles via le protocole HART : Nomenclature Variable d'appareil (décimale) OFF (non occupé) Débit Totalisateur Grandeurs de process : Les grandeurs de process sont affectées en usine aux variables d'appareil suivantes :...
Page 33
PROline Prowirl 72 5 Programmation Commande N° Données de commande Données de réponse Commande HART / Type d'accès (Indications chiffrées décimales) (Indications chiffrées décimales) Lire la grandeur de pro- Aucune Suivent 24 Byte en guise de réponse : 24 Byte en guise de réponse : cess primaire sous forme –...
Page 34
5 Programmation PROline Prowirl 72 Commande N° Données de commande Données de réponse Commande HART / Type d'accès (Indications chiffrées décimales) (Indications chiffrées décimales) Lire l'information capteur Aucune – Byte 0-2 : Numéro de série du capteur relative à la grandeur de –...
Page 35
PROline Prowirl 72 5 Programmation Commande N° Données de commande Données de réponse Commande HART / Type d'accès (Indications chiffrées décimales) (Indications chiffrées décimales) Commandes générales (Common Practice Commands) Ecrire la constante d'amor- Byte 0-3 : Constante d'amortissement Indique la constante d'amortissement actuellement dans...
Page 36
5 Programmation PROline Prowirl 72 Commande N° Données de commande Données de réponse Commande HART / Type d'accès (Indications chiffrées décimales) (Indications chiffrées décimales) 48 8 Lire l'état d'appareil Aucune En réponse on obtient l'état d'appareil actuel avec repré- étendu sentation étendue :...
Page 37
PROline Prowirl 72 5 Programmation 5.4.4 Etat d'appareil/messages erreurs Via la commande "48" on peut lire l'état d'appareil étendu, dans ce cas les messages erreurs actuels. La commande fournit des informations codées par bit (voir tableau ci- après). Remarque ! Des explications détaillées de l'état d'appareil et messages erreurs et de leur suppres-...
Page 38
5 Programmation PROline Prowirl 72 5.4.5 Activer/Désactiver la protection en écriture HART ure HART La protection en écriture HART peut être activée ou désactivée par le biais d'un micro- T peut être activée ou désactivée par le biais d'un micro- commutateur sur la platine ampli.
Page 39
PROline Prowirl 72 6 Mise en service Mise en service Contrôle de l'installation ntrôle de l'installation allation S'assurer que tous les contrôles ont été effectués avant de mettre le point de mesure en service : • Checkliste “Contrôle du montage”...
Page 40
6 Mise en service PROline Prowirl 72 6.2.2 Quick Setup "Mise en service" k Setup "Mise en service" A l'aide de ce Quick Setup de mise en service, vous passez par toutes les fonctions d'appareils importantes qu'il convient de régler et de configurer pour une utilisation nor- male.
Page 41
PROline Prowirl 72 6 Mise en service Diagramme du déroulement Quick Setup Mise en service Mise en service Quick Setup Quick Setup POSITION Langue HOME Application Type unité mesure Débit volumique Débit massique calculé Débit volumique normé Unité Unité Unité...
Page 42
Remarque ! • La fréquence des remplacements dépend des propriétés du produit. • Joints de remplacement (accessoires) → page 43. Seuls des joints Endress+Hauser peuvent être utilisés ! Hauser peuvent être utilisés ! Endress+Hauser user...
Page 43
8 Accessoires Accessoires Pour le transmetteur et le capteur, différents accessoires sont disponibles, à comman- der séparément auprès d'Endress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la réfé- rence de commande vous seront fournies par le SAV E+H. AV E+H. Accessoire (pièce) Description Référence...
Page 44
8 Accessoires PROline Prowirl 72 Accessoire (pièce) Description Référence DXF351 − * * * * Calculateur de débit Combine le signal de débitmètres volumiques à celui à celui DXF 351 de capteurs de débit, de température et de densité. Grâce à l'utilisation de différentes formules de débit, le calculateur de débit peut éditer d'importantes gran-...
Page 45
PROline Prowirl 72 9 Suppression de défauts Suppression de défauts n de défauts s Conseils pour la recherche de défauts pour la recherche de défauts herche de défauts Commencer la recherche de défauts toujours à l'aide des checklists ci-après si des défauts se présentent après la mise en route ou pendant la mesure.
Page 46
Tenir absolument compte des mesures indiquées à la page 8 avant de renvoyer 8 avant de renvoyer l'appareil de mesure à Endress+Hauser. Joindre à l'appareil de mesure dans tous les cas un formulaire "Bulletin de décontami- nation" dûment rempli. Une copie se trouve à la fin du présent manuel ! Message erreur /N°...
Page 47
PROline Prowirl 72 9 Suppression de défauts éfauts Message erreur /N° Cause Suppression/pièce de rechange RESONANCE DSC L'appareil est utilisé dans sa fré- Réduire le débit. # 379 quence de résonance. Attention ! Si l'appareil de mesure est utili- sé dans sa fréquence de réso- nance, cela peut engendrer des dommages à...
Page 48
• Soutenir la conduite à proximité de l'appareil de mesure. Si les mesures citées ne donnent aucun résultat, le SAV Endress+Hauser peut adapter les filtres de l'appareil à votre application spécifique. Signal de débit erroné ou •...
Page 49
Retour d'appareils à E+H Tenir absolument compte des mesures décrites à la page 8 avant de ren- voyer un appareil en réparation ou pour étalonnage à Endress+Hauser. Joindre dans tous les cas à l'appareil un formulaire "Déclaration de décontamination" dûment rempli. Une copie se trouve à la fin du présent manuel ! Remplacement de l'électronique du transmetteur.
Page 50
9 Suppression de défauts PROline Prowirl 72 Comportement des sorties en cas de défaut nt des sorties en cas de défaut as de défaut Remarque ! que ! Le comportement en cas de défaut de totalisateurs, de sorties courant, impulsion et fré- quence peut être réglé...
Page 51
• Pièce supplémentaire, petit matériel (vis etc) • Instructions de montage • Emballage fig. 24: Pièces de rechange pour transmetteur PROline Prowirl 72 (boitier de terrain et mural) de rechange pour transmetteur PROline Prowirl 72 (boitier de terrain et mural) Affichage local Support de platine...
Page 52
13. Appuyer sur les touches de verrouillage latérales (n) du support de platine et séparer le support (m) du corps de base (o). Attention ! N'utiliser que des pièces d'origine d'Endress+Hauser 14. Remplacement de la platine E/S (module COM) (q) : OM) (q) : –...
Page 53
PROline Prowirl 72 9 Suppression de défauts fauts F06-72xxxxxx-17-xx-xx-xx-001 fig. 25: Montage et démontage de platines d'électronique Couvercle du compartiment de l'électronique Affichage local Rails de fixation du module d'affichage local Vis de fixation couvercle compartiment de raccordement Couvercle compartiment de raccordement...
Page 54
9 Suppression de défauts PROline Prowirl 72 wirl 72 Historique des logiciels que des logiciels iciels Version soft- Changement de software Documentation ware/date Modification/Ajouts Ampli − V 1.00.00 / 01.2003 Software d'origine ware d'origine Utilisable via : – FieldTool – HART-Communicator DXR 275 (à...
Page 55
A l'aide du logiciel de sélection et d'exploitation Applicator il est possible de déterminer les valeur précises pour le produit utilisé. Applicator vous est fourni par votre agence Endress+Hauser ou peut être téléchargé sur Internet sous www.endress.com. Hauser ou peut être téléchargé sur Internet sous www.endress.com.
Page 56
10 Caractéristiques techniques PROline Prowirl 72 Oline Prowirl 72 Gammes de mesure pour l'eau, gamme facteur K Le tableau permet de se faire une idée. La gamme dans laquelle peut se situer le fac- teur K est indiquée pour les différents diamètres nominaux et formes.
Page 57
PROline Prowirl 72 10 Caractéristiques techniques ctéristiques techniques Charge [Ω] [Ω] 1100 1100 1000 1000 Non-Ex Ex d La charge est calculée comme suit : [Ω] U – U U – U 1100 –3 · 10 0,022 1000 Les zones en gris représentent la charge admissible (pour HART : min.
Page 58
10 Caractéristiques techniques PROline Prowirl 72 Oline Prowirl 72 10.1.6 Précision de mesure sion de mesure Conditions de référence Tolérances selon ISO/DIN 11631 : 31 : • 20...30 °C • 2...4 bar • Banc d'étalonnage rattaché à des normes nationales •...
Page 59
PROline Prowirl 72 10 Caractéristiques techniques ctéristiques techniques Conditions de process • Capteur DSC (Differential Switched Capacitance, capteur capacitif ) : Température du produit l Switched Capacitance, capteur capacitif ) : Capteur DSC pteur DSC –40...+260 °C Capteur haute/basse température DSC –200...+400 °C...
Page 60
10 Caractéristiques techniques PROline Prowirl 72 Oline Prowirl 72 Courbe pression-température selon DIN, ANSI B16.5 et JIS B2238 (Alloy C-22) PN 16...40, Class 150...300, 10...20K → Prowirl 72 F Class 300 PN 40 Class 150 20 K PN 16 10 K °C...
Page 61
Commande à distance Commande via : • Protocole HART • PROFIBUS-PA • FOUNDATION Fieldbus NDATION Fieldbus • FieldTool (software Endress+Hauser pour configuration, mise en service et diagnostic mise en service et diagnostic complets) 10.1.9 Certificats et agréments Marquage CE voir page 10 Agrément Ex...
Page 62
10.1.10 Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour le transmetteur et le capteur, qui peuvent être commandés séparément auprès d'Endress+Hauser v. page 43. Des indications 43. Des indications détaillées quant à la référence de commande vous seront fournies par votre agence E+H.
Page 63
PROline Prowirl 72 10 Caractéristiques techniques ctéristiques techniques 10.3 Dimensions Prowirl 72 W nsions Prowirl 72 W 72 W Version sandwich pour bride selon : • DIN 2501, PN 10...40 • ANSI B16.5, Class 150...300, Sch40 • JIS B2238, 10...20K, Sch40 161...181**...
Page 64
10 Caractéristiques techniques PROline Prowirl 72 Oline Prowirl 72 10.4 Dimensions Prowirl 72 F Prowirl 72 F F Version à bride selon : • DIN 2501, R = 3,2...6,3 µ m portée de joints selon DIN 2526 Forme C pour classes de pression PN 10...40, joints selon DIN 2526 Forme C pour classes de pression PN 10...40,...
Page 65
PROline Prowirl 72 10 Caractéristiques techniques ctéristiques techniques Tableau dimensions Prowirl 72 F selon DIN 2501 Poids Classe de pression [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] PN 40 17,3 95,0 PN 160 17,3 105,0 PN 40 28,5 115,0 PN 100...
Page 67
PROline Prowirl 72 10 Caractéristiques techniques ctéristiques techniques Tableau dimensions Prowirl 72 F selon JIS B2238 Poids Classe de pression [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] Schedule 40 16,1 95,0 13,9 95,0 Schedule 80 13,9 115,0 Schedule 40 27,2 125,0...
Page 68
10 Caractéristiques techniques PROline Prowirl 72 Oline Prowirl 72 10.5 Dimensions Prowirl 72 F, version Dualsens ensions Prowirl 72 F, version Dualsens 72 F, version Dualsens n Dualsens • DIN 2501, portée de joints selon DIN 2526 Forme C pour classes de pression PN N 2501, portée de joints selon DIN 2526 For...
Page 69
PROline Prowirl 72 10 Caractéristiques techniques ctéristiques techniques Remarque ! Les indications de poids se rapportent à la version compacte. Le poids de la version dications de poids se rapportent à la version compacte. Le poids de la version avec gamme de température étendue augmente de 0,5 kg.
Page 70
10 Caractéristiques techniques PROline Prowirl 72 Oline Prowirl 72 Poids Classe de pression d [mm] d [mm] H [mm] L [mm] x [mm] [kg] Cl. 150 102,4 228,6 Schedule 40 Cl. 300 102,4 254,0 4" Cl. 150 97,0 228,6 Schedule 80 Cl.
Page 71
PROline Prowirl 72 10 Caractéristiques techniques éristiques techniques 10.6 Dimensions tranquillisateur de débit sions tranquillisateur de débit llisateur de débit ébit fig. 30: Dimensions tranquillisateur de débit selon DIN / ANSI, matériau 1.4435 (316L) L) D1 : Le tranquillisateur de débit est monté sur le diamètre extérieur au moyen des bou- yen des bou- lons.
Page 73
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil fonctions d'appareil Description des fonctions d'appareil n des fonctions d'appareil appareil 11.1 Représentation de la matrice de programmation présentation de la matrice de programmation on de la matrice de programmation rice de programmation...
Page 74
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 Oline Prowirl 72 11.2 Description des fonctions n des fonctions 11.2.1 Groupe VALEURS MESUREES VALEURS MESUREES Description des fonctions VALEURS MESUREES DEBIT Affichage du débit actuellement mesuré. Affichage : nombre à virgule flottante à 5 digits, y compris unité...
Page 75
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil ption des fonctions d'appareil 11.2.2 Groupe roupe CHOIX UNITES Description des fonctions CHOIX UNITES TYPE UNIT. MESURE Dans cette fonction on détermine avec quel type d'unité l'appareil de mesure doit éditer le débit.
Page 76
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 wirl 72 Description des fonctions CHOIX UNITES UNITE DEBIT Dans cette fonction on sélectionne l'unité souhaitée et affichée pour le débit. Selon la sélection dans la fonction TYPE UNIT. MESURE (voir page 75) seules NIT.
Page 77
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil ption des fonctions d'appareil Description des fonctions CHOIX UNITES UNITE DEBIT Sélection : (suite) (pour la fonction TYPE UNIT. MESURE = DEBIT VOLUMIQUE NORME) BIT VOLUMIQUE NORME) Métrique : → Litre normé...
Page 78
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 wirl 72 Description des fonctions CHOIX UNITES UNITE LONGUEUR Dans cette fonction on sélectionne l'unité souhaitée et affichée pour le diamètre nominal à entrer dans la fonction DIAMETRE NOMINAL (voir page 100).
Page 79
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil ption des fonctions d'appareil 11.2.3 Groupe QUICK SETUP CK SETUP Description des fonctionsQUICK SETUP CONFIG. MIS. SERV. Dans cette fonction est démarré le Quick Setup de mise en service. cette fonction est démarré le Quick Setup de mise en service.
Page 80
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 Oline Prowirl 72 11.2.4 Groupe upe FONCTIONNEMENT Description des fonctions FONCTIONNEMENT LANGUE Dans cette fonction est sélectionnée la langue souhaitée, dans laquelle sont affichés tous les textes, paramètres et messages. Sélection :...
Page 81
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil ption des fonctions d'appareil 11.2.5 Groupe INTERFACE UTILI. FACE UTILI. Description des fonctions INTERFACE UTILI. AFFECT. LIGNE 1 Dans cette fonction on détermine quelle valeur d'affichage est affectée à la ligne principale (ligne supérieure de l'affichage local) et affichée au cours du fonctionnement normal.
Page 82
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 wirl 72 Description des fonctions INTERFACE UTILI. FORMAT Dans cette fonction est déterminé le nombre maximal de décimales de la bre maximal de décimales de la valeur d'affichage de la ligne principale.
Page 83
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil ption des fonctions d'appareil 11.2.6 Groupe roupe TOTALISATEUR R Description des fonctions TOTALISATEUR SOMME Affichage des grandeurs de mesure du totalisateur, totalisées depuis le début de la mesure. Affichage : nombre à virgule flottante à max. 7 digits, y compris unité (par ex. 15467,4 m³) Remarque ! Le comportement du totalisateur lors de l'apparition d'un défaut est déterminé...
Page 84
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 Oline Prowirl 72 Description des fonctions TOTALISATEUR UNITE TOTALISAT. Unité volumique libre : (Suite) Cette sélection apparait seulement lorsque par le biais de la fonction NOM UNITE une unité de volume a été définie (voir page 78).
Page 85
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil ption des fonctions d'appareil 11.2.7 Groupe SORTIE COURANT E COURANT Description des fonctions SORTIE COURANT GAMME COURANT La gamme de courant est déterminée dans cette fonction. On pourra choisir entre un comportement de la sortie courant selon recommandation NAMUR ou les valeurs usuelles aux Etats -Unis.
Page 86
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 wirl 72 Description des fonctions SORTIE COURANT COURANT NOM. Affichage de la valeur actuelle du courant de sortie déterminée par le calcul. Affichage : 3,60...22,60 mA 60...22,60 mA SIMUL. COURANT Dans cette fonction peut être activée la simulation de la sortie courant.
Page 87
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil cription des fonctions d'appareil 11.2.8 Groupe PULSE/STAT. OUT. AT. OUT. Description des fonctions PULSE/STAT. OUT. (Pulse) TYPE COMPTAGE Dans cette fonction on détermine si la sortie fonctionne comme sortie impulsion ou sortie état. Selon la sélection faite ici, différentes fonctions sont disponibles dans ce groupe de fonctions.
Page 88
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 wirl 72 Description des fonctions PULSE/STAT. OUT. (Pulse) DUREE IMPULSION L'édition des impulsions se fait toujours avec la durée (B) entrée dans cette (Suite) fonction. Les pauses (P) entre les différentes impulsions sont automatiquement adaptées, elles correspondent cependant au moins à...
Page 89
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil ption des fonctions d'appareil Description des fonctions PULSE/STAT. OUT. (Pulse) MODE DEFAUT Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE la MPTAGE la sélection IMPULS a été faite.
Page 90
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 Oline Prowirl 72 Description des fonctions PULSE/STAT. OUT. (Pulse) SIMUL. IMPULS Réglage usine : (Suite) Remarque ! • La simulation active est affichée par le message d'avertissement #631 “SIMULATION SORTIE IMPULSION”. • Le rapport impulsion/pause est pour les deux types de simulation 1:1.
Page 91
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil ption des fonctions d'appareil Description des fonctions PULSE/STAT. OUT. (état) AFFECT. SORT. ETAT Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE la MPTAGE la sélection STATUS a été faite.
Page 92
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 wirl 72 Description des fonctions PULSE/STAT. OUT. (état) POINT COMMUT. OFF Remarque ! Cette fonction est seulement disponible lorsque dans la fonction AFFECT. lement disponible lorsque dans la fonction AFFECT. SORT. ETAT on a sélectionné SEUIL DEBIT ou SEUIL TOTALISATEUR.
Page 93
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil ption des fonctions d'appareil Description des fonctions PULSE/STAT. OUT. (état) SIM. POINT COMMUT. Remarque ! Cette fonction est seulement disponible si dans la fonction TYPE COMPTAGE la PE COMPTAGE la sélection STATUS a été faite.
Page 94
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 Oline Prowirl 72 11.2.9 Explications de la commutation relatives à la sortie état tions de la commutation relatives à la sortie état Généralités Si vous avez configuré la sortie état pour "SEUIL", vous pouvez déterminer dans les fonctions POINT COM- EUIL", vous pouvez déterminer dans les fonctions POINT COM-...
Page 95
Sélection : Réglage usine : MANUFACT. ID Affichage du numéro de fabricant en format décimal. Affichage : 17 = (11 hex) pour Endress+Hauser x) pour Endress+Hauser IDENT. APPAREIL Affichage du numéro de fabricant en format hexadécimal. Affichage : 56 = (86 dec) pour Prowirl 72...
Page 96
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 wirl 72 11.2.11 Groupe pe PARAM. PROCESS Description de fonctions PARAM. PROCESS APPLICATION Dans cette fonction est indiqué l'état d'agrégation du produit. Sélection : GAZ/VAPEUR LIQUIDE Réglage usine : selon la commande, sinon LIQUIDE Remarque ! •...
Page 97
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil cription des fonctions d'appareil Description de fonctions PARAM. PROCESS TEMP. DE SERVICE Dans cette fonction peut être entrée une valeur fixe pour la température de pro- cess. Remarque ! • Le capteur (tube de mesure et corps perturbateur) se dilate en fonction de la température de process disponible.
Page 98
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 wirl 72 Description de fonctions PARAM. PROCESS DIAM. TUYAUT. Remarque ! (suite) • Si la valeur 0 est entrée dans la fonction, la correction de l'entrée n'est pas active. • L'unité correspondante est reprise de la fonction UNITE LONGUEUR (voir page 78).
Page 99
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil cription des fonctions d'appareil 11.2.12 Groupe PARAM. SYSTEME YSTEME Description de fonctions PARAM. SYSTEME BLOCAGE MESURE Dans cette fonction peut être interrompue l'exploitation de grandeurs de mesure. Ceci est par ex. judicieux pour les process de nettoyage d'une conduite.
Page 100
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 11.2.13 Groupe e PARAM. CAPTEUR Description des fonctions PARAM. CAPTEUR Toutes les données du capteur comme le facteur d'étalonnage, le diamètre nominal etc sont réglées en usine. Attention ! Ces données nominales ne doivent normalement pas être modifiées sous peine d'influencer de nombreu- ses fonctions de l'ensemble de mesure, notamment aussi la précision du système.
Page 101
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil tion des fonctions d'appareil Description des fonctions PARAM. CAPTEUR AMPLIFICATION En principe les appareils de mesure sont réglés de manière optimale pour les conditions de process que vous aurez indiqué. Sous certaines conditions de process on peut, grâce à une adaptation de l'amplification, supprimer des signaux parasites (par ex.
Page 102
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 11.2.14 4 Groupe SUPERVISION ISION Description des fonctions SUPERVISION COND. SYS. ACTU. Affichage de l'état actuel du système. ystème. Affichage : “SYSTEM OK” ou message alarme/avertissement avec la plus grande priorité. DEFAUTS PRECED.
Page 103
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil tion des fonctions d'appareil 11.2.15 Groupe SIMULAT. SYSTEME ULAT. SYSTEME Description de fonctions SIMULAT. SYSTEME SIM. MODE DEFAUT Dans cette fonction il est possible de commuter toutes les entrées et sorties et le totalisateur dans leur mode défaut, afin de vérifier leur bon comportement.
Page 104
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 wirl 72 11.2.16 Groupe VERSION CAPTEUR CAPTEUR Description de fonctions VERSION CAPTEUR NUMERO DE SERIE Affichage du numéro de série du capteur. TYPE CAPTEUR Affichage du type de capteur (par ex. Prowirl F).
Page 105
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil ption des fonctions d'appareil 11.3 Réglages usine s usine 11.3.1 Unités métriques (pas pour USA ni Canada) es (pas pour USA ni Canada) Unité débit (voir page 76) 6) Débit Unité Débit volumique bit volumique m³/h...
Page 106
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 wirl 72 Valeur 100% ligne 1 et ligne 2 (voir page 81) Les réglages usine dans le tableau sont représentés dans l'unité dm³/s. Si dans la fonc- tion UNITE DEBIT (voir page 76) une autre unité a été sélectionnée, la valeur correspon- NITE DEBIT (voir page 76) une autre unité...
Page 107
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil ption des fonctions d'appareil Valeur impulsion (voir page 87) Les réglages usine dans le tableau sont représentés dans l'unité dm³ par impulsion. Si dans la fonction UNITE DEBIT (voir page 76) une autre unité a été sélectionnée, la DEBIT (voir page 76) une autre unité...
Page 108
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 wirl 72 11.3.2 Unités US (seulement pour USA et Canada) lement pour USA et Canada) Unité débit (voir page 76) Débit Unité Débit volumique umique US gal/h Débit massique calculé lb/min Débit volumique normé...
Page 109
PROline Prowirl 72 11 Description des fonctions d'appareil ption des fonctions d'appareil Valeur 20 mA (voir page 85) A (voir page 85) Les réglages usine dans le tableau sont représentés dans l'unité dm³ par impulsion. Si dans la fonction UNITE DEBIT (voir page 76) une autre unité a été sélectionnée, la TE DEBIT (voir page 76) une autre unité...
Page 110
11 Description des fonctions d'appareil PROline Prowirl 72 wirl 72 Point d'enclenchement et de déclenchement, Prowirl F (voir page 91) F (voir page 91) Les réglages usine dans le tableau sont représentés dans l'unité US gal/min GPM. US gal/min GPM.
Page 111
PROline prowirl 72 Index Index Accès état fonct......80 Débi. fui. Accessoires ....... 43 val.
Page 112
Index PROline prowirl 72 Groupe Mode Burst ....... 95 Amp. version ......104 4 Mode de programmation Choix unités .
Page 113
PROline prowirl 72 Index Version séparée ......21 Val. impuls. act......89 RAZ système .
Page 114
Index PROline prowirl 72 114 4 Endress+Hauser...
Page 115
'pFODUDWLRQ GH GpFRQWDPLQDWLRQ Cher client, conformément aux directives légales et pour la sécurité de nos employés et de nos équipements, nous avons besoin de cette »Déclaration de contamination« signée, avant de pouvoir traiter votre commande. Par conséquent, nous vous prions de joindre la présente déclaration, dûment complétée, aux documents de transport.
Page 116
BA 084D/14/fr/01.03 Imprimé en France / FM+SGML 6.0...