Page 1
PRINCE 230V REV. Brevettato - Patented N. 1 503 019 - US 7,000,353 B2 OPERATORE REVERSIBILE PER CANCELLI A BATTENTE OPÉRATEUR RÉVERSIBLE POUR PORTAILS À BATTANT REVERSIBLE OPERATOR FOR LEAF GATES UMSCHALTBAR TORANTRIEB FÜR FLÜGELTORE OPERADOR REVERSIBLE PARA CANCELAS DE BATIENTE...
Page 2
être protégé contre toute remise en fonction accidentelle (ex. en 2° - Per la sezione ed il tipo dei cavi RIB consiglia di utilizzare un cavo l’installant dans un coffre fermant à clé). di tipo H05RN-F con sezione minima di 1,5mm e comunque di 2°...
Page 3
Die in diesem Handbuch aufgeführten Daten sind ausschließlich empfohlene N.B.: The system must be grounded Werte. RIB behält sich das Recht vor, das Produkt zu jedem Zeitpunkt zu Data described by this manual are only Indicative and RIB reserves modifizieren. Die Anlage muss in Übereinstimmung mit den gültigen Normen to modify them at any time.
Page 4
(por ejemplo instalándolo dentro de un panel cerrado a llave). 2° - Para la sección y el tipo de los cables, RIB aconseja utilizar cables de tipo H05RN-F con sección mínima de 1,5mm igualmente atenerse a la norma IEC 364 y a las normas de instalación del propio País.
Page 5
LAYOUT IMPIANTO ARATTERISTICHE TECNICHE PRINCE 230V REV è un operatore in grado di movimentare cancelli a battente con ante lunghe fino a 2 m e pesanti fino a 250 kg (Fig. 1). PRINCE 230V REV è stato concepito per lavorare senza finecorsa elettrici, ma solo meccanici.
Page 6
INSTALLAZIONE PRINCE 230V REV. Componenti da installare secondo la norma EN12453 ONTROLLO PRE-INSTALLAZIONE Le ante devono essere solidamente fissate ai cardini delle colonne, non TIPO DI COMANDO USO DELLA CHIUSURA devono flettere durante il movimento e devono muoversi senza attriti.
Page 8
ERMO MECCANICO - OPTIONAL (Cod. ACG8088) Fermo meccanico OPTIONAL per fermare la chiusura in caso il cancello sia privo di un fermo a terra. EGOLAZIONE FINECORSA MECCANICI Per posizionare i fermi si deve agire come da schema (Fig. 8). Per ottenere l’apertura desiderata è sufficiente spostare il fermo (A) e bloccarlo serrando la vite da 8MA con una chiave fissa n°13.
Page 9
OPTIONAL - Per i collegamenti ed i dati tecnici degli accessori attenersi ai relativi libretti di istruzione. 2 Wi-Fi PARK cod. ABT2000 => CRX 230/50-60HZ Con scheda MASTER Wi-Fi. cod. ABT2001 => 230/50-60HZ cod. ABT2001W cod. ABT2002 => CRX 120/60HZ cod.
Page 10
ERRATURA ELETTRICA HIAVISTELLO MECCANICO Serratura Orizzontale - destra vista esterna - 12Vac cod. ACG8660 Serratura Orizzontale - sinistra vista esterna - 12Vac cod. ACG8670 Chiavistello meccanico per cancelli a due ante. cod. ACG5000 Serratura Verticale - 12Vac cod. ACG8650 DISPOSITIVI Wi-Fi ASTER Wi-Fi OVA Wi-Fi SCHEDA DI GESTIONE SISTEMA SENZA FILI...
Page 11
à battans jusqu’à 2 m de longeur et 250 kg de poids (Fig. 1). Les opérateurs PRINCE 230V REV utilisent les fin de course mécaniques intégrés, de ce fait évitant le devoir installer des fins de course électriques.
Page 12
INSTALLATION PRINCE 230V REV. Parties à installer conformément à la norme EN12453 ONTROLE PRE-INSTALLATION Le portail à battant doit être solidement fixé aux poteaux, ne doit pas flechir TYPE DE COMMANDE USAGE DE LA FERMETURE pendant le mouvement et doit pouvoir manoeuvrer sans effort.
Page 14
RRÊT MÉCANIQUE - OPTION (Cod. ACG8088) Arrêt mécanique en OPTION pour arrêter la fermeture si le portail n’est pas pourvu de dispositif d’arrêt au sol. EGLAGE FINS DE COURSE MECANIQUES Pour positionner les colliers, il est necessaire agir selon les indications du schema (Fig.
Page 15
Pour les branchements et les données techniques des accessoires, se conformer aux livrets OPTIONS - d’instruction correspondants. 2 Wi-Fi PARK code ABT2000 => CRX 230/50-60HZ Avec carte MASTER Wi-Fi. code ABT2001 => 230/50-60HZ code ABT2001W code ABT2002 => CRX 120/60HZ code ABT2003 =>...
Page 16
ERRURE ELECTRIQUE ERROU MECANIQUE Serrure Horizontale - droite vue externe - 12Vac code ACG8660 Serrure Horizontale - gauche vue externe - 12Vac code ACG8670 Pour le verrouillage au sol du premier vantail code ACG5000 Serrure Verticale - 12Vac code ACG8650 DISPOSITIFS Wi-Fi ASTER Wi-Fi OVA Wi-Fi...
Page 17
The PRINCE 230V REV operator use built-in mechanical stoppers, thus avoiding the need for electrical limit switches. N.B. : When installing PRINCE 230V REV it is advisable to instal an electrical lock to ensure an efficient locking of the gate.
Page 18
INSTALLATION PRINCE 230V REV. Parts to install meeting the EN 12453 standard RE-INSTALLATION CHECKS The leaf must be fixed firmily on the hinges to the pillars, must not be flexible COMMAND TYPE USE OF THE SHUTTER during the movement and must move without frictions.
Page 20
ECHANICAL STOP - OPTIONAL (Cod. ACG8088) Optional mechanical stop to stop closing, if the gate is not fitted with a floor stop. ECHANICAL STOPPER ADJUSTMENT To adjust the stoppers you have to follow the scheme (Fig. 8). To set the opening limit it’s enough to fix the stopper (A) in the needed position by tightening the 8mA screw with a n.
Page 21
For the connections and the technical data of the optional equipments follow the relevant ACCESSORIES - handbooks. 2 Wi-Fi PARK code ABT2000 => CRX 230/50-60HZ With MASTER Wi-Fi card. code ABT2001 => 230/50-60HZ code ABT2001W code ABT2002 => CRX 120/60HZ code ABT2003 =>...
Page 22
LECTRIC LOCK ECHANICAL BOLT Horizontal lock - right external view - 12Vac code ACG8660 Horizontal lock - left external view - 12Vac code ACG8670 For 2-leaf gates to latch closed gate to the ground. code ACG5000 Vertical lock - 12Vac code ACG8650 Wi-Fi DEVICES ASTER Wi-Fi...
Page 23
ANLAGEN LAY-OUT ECHNISCHE DATEN DES ANTRIEBES PRINCE 230V REV ist eine Antriebe die für Drehtore mit den Torflügen bis zu 2 m und 250 kg verwendbar sind (Abb. 1). Die PRINCE 230V REV Antriebe benutzen eingebaute mechanische Stopper und so vermeiden die Notwendigkeit an den elektrischen Begrenzungsschaltern.
Page 24
INSTALLATION PRINCE 230V REV. Komponenten zur Installation nach der Norm EN1253 RÜFUNG VON DER MONTAGE Das Flugeltor muß fest an der Angelpunkten der Träger fixiert sein, darf sich STEUERUNGSSYSTEM ANWENDUNG DER SCHLIESSUNG während der Bewegung nicht biegen und ohne Reibung bewegen.
Page 25
Halterung Pfeiler Die korrekten Abmessungen und Installation mit einem Stopper im Antrieb Min.÷Max Halterung Torfluegel 100 100 765 13,5 S2-X 100 100 765 13,5 S2-Y 100 100 765 13,5 S3-X 110 100 765 S3-Y 140 110 765 115 S3-X 90° 100 160 110...
Page 26
ECHANISCHE SPERRVORRICHTUNG - OPTIONEN (Cod. ACG8088) Als Zubehör eine mechanische Sperrvorrichtung, die das Gittertor beim Schließen anhält, falls keine Feststellvorrichtung auf dem Boden vorhanden ist. INSTELLUNG DES MECHANISCHEN ENDSCHALTERS Um die Endschalter einzustellen, müssen Sie wie in der Abbildung handeln (Abb.
Page 27
Für die Anschlüsse und die technischen Daten der Zubehöre verweisen wir auf die OPTIONEN - entsprechenden Betriebsanleitungen. 2 Wi-Fi PARK Kode ABT2000 => CRX 230/50-60HZ Mit Steuereinheit MASTER Wi-Fi Kode ABT2001 => 230/50-60HZ Kode ABT2001W Kode ABT2002 => CRX 120/60HZ Kode ABT2003 =>...
Page 28
LEKTRO-SCHLOSS ECHANISCHER RIEGEL Horizontal-Schloss - rechts extern12Vac Kode ACG8660 Horizontal-Schloss - links extern12Vac Kode ACG8670 Fuer zwei Fluegel, zur Verrieglung am Boden. Kode ACG5000 Vertikal-Schloss - 12Vac Kode ACG8650 Wi-Fi VORRICHTUNGEN ASTER Wi-Fi OVA Wi-Fi KARTE FÜR DEN BETRIEB DES SYSTEMS OHNE KABEL FOTOZELLEN OHNE KABEL Kode ACG8037 mit Verbinder - 12÷30V ac/dc...
Page 29
2 m y pesadas hasta 250 kg (Fig. 1). PRINCE 230V REV ha sido concebido para trabajar sin finales de carrera eléctricos, sino sólo mecánicos. NOTA BENE: Con PRINCE 230V REV es necesario aplicar una cerradura eléctrica para que el portòn...
Page 30
INSTALACIÓN PRINCE 230V REV. Componentes a instalar según la norma EN12453 ONTROLES DE LA PRE-INSTALACIÓN TYPO DE MANDO USO DEL CIERRE La puerta de batiente debe fijarse sólidamente a las bisagras de las columnas y no debe balancearse durante el movimiento.
Page 32
EGURO MECÁNICO - OPTIONAL Seguro mecánico opcional para detener el cierre en el caso de que la cancela no esté provisto de una seguro de tierra. JUSTE DE LOS FINALES DE CORRIDA MECÁNICOS Para posicionar los seguros se debe actuar según el esquema (Fig. 8). Para obtener la abertura deseada es suficiente mover el seguro (A) y boquearlo serrando la vite da 8mA con la llave fija n°...
Page 33
OPCIONALES - Para las conexiones y datos técnicos de los accesorios, consultar los manuales respectivos. 2 Wi-Fi PARK cód. ABT2000 => CRX 230/50-60HZ Con tarjeta MASTER Wi-Fi cód. ABT2001 => 230/50-60HZ cód. ABT2001W cód. ABT2002 => CRX 120/60HZ cód. ABT2003 => 120/60HZ Para obtener las mejores prestaciones de los citados aparatos, es necesario instalar una antena sintonizada con la frecuencia del radioreceptor.
Page 34
ERRADURA ELÉCTRICA ESTILLO MECANICO Cerradura Horizontal - izquierda vista externa - 12Vac cód. ACG8670 Serratura Verticale - 12Vac cód. ACG8650 Pestillo mecanico para cancelas de 2 hojas. cód. ACG5000 Cerradura Vertical - 12Vac cód. ACG8650 DISPOSITIVOS Wi-Fi ASTER Wi-Fi OVA Wi-Fi FICHA DE GESTIÓN SISTEMA SIN CABLES FOTOCÉLULAS SIN CABLES cód.
Page 35
We declare under our responsibility that PRINCE 230V REV operator is conform to the following standards: Wir erklaeren das der PRINCE 230V REV den folgenden EN-Normen entspricht: Declaramos, bajo nuestra responsabilidad que el operador PRINCE 230V REV es conforme a la siguientes normas y disposiciones: EN 301 489-1...
Page 36
PRINCE 230V REV CME5235 BA01046 CVA1176 CCA1263 CPL1164 CTC1292 CCA1351 CPL1163 CTC1253 DAE55X16 CPL1165 CAL1158 CME9056 DRL10X30I CME2125 BA01076 CMO1339 DTM10X40I CRS62042R CTC1116 CME6085 DAC4X14 CPL1127 DAC4X10 DTB55X40 DRL4X10 DRL10X20I ACG8088 CPL1167 DDA10MAI CAL1157 CEL1457 DAC29X95 Questo prodotto è stato completamente progettato e costruito in Italia · Ce produit a été complètement développé et fabriqué en Italie · This product has been completely developed and built in Italy ·...