SMA MD.IO-40 Instructions D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour MD.IO-40:

Publicité

Liens rapides

Instructions d'installation
SMA I/O MODULE
MD.IO-40 (PC-PWC.BG1)
FRANÇAIS
MD-IO-40-IA-fr-12 | Version 1.2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SMA MD.IO-40

  • Page 1 Instructions d’installation SMA I/O MODULE MD.IO-40 (PC-PWC.BG1) FRANÇAIS MD-IO-40-IA-fr-12 | Version 1.2...
  • Page 2 Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Tous les efforts ont été mis en œuvre pour que ce document soit élaboré avec le plus grand soin et tenu aussi à jour que possible. SMA Solar Technology AG avertit toutefois les lecteurs qu’elle se réserve le droit d’apporter des modifications aux présentes spécifications sans préavis ou...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières SMA Solar Technology AG Table des matières Remarques relatives à ce document................... Champ d’application............................Groupe cible..............................Contenu et structure du document........................Niveaux de mise en garde ..........................Symboles utilisés dans le document ....................... Formats utilisés dans le document ........................
  • Page 4: Remarques Relatives À Ce Document

    1 Remarques relatives à ce document Champ d’application Ce document est valable pour les : • SMA I/O Module (MD.IO--40) avec la désignation du module de construction « PC-PWC.BG1 » à partir de la version du matériel A1 Groupe cible Les opérations décrites dans le présent document doivent uniquement être réalisées par un personnel qualifié. Ce dernier doit posséder les qualifications suivantes :...
  • Page 5: Formats Utilisés Dans Le Document

    1 Remarques relatives à ce document SMA Solar Technology AG Symbole Explication Condition qui doit être remplie pour atteindre un objectif précis ☐ Résultat souhaité ☑ Exemple : Formats utilisés dans le document Format Utilisation Exemple : gras • Messages • Raccorder les conducteurs isolés aux bornes X703:1 à...
  • Page 6: Sécurité

    Utilisation conforme Le SMA I/O Module est un module à 6 entrées numériques et 1 sortie numérique qui fait office de relais multifonction. Le SMA I/O Module sert à mettre en œuvre le système de gestion du réseau de jusqu’à 12 onduleurs SMA disposant du même mot de passe d’installation.
  • Page 7 2 Sécurité SMA Solar Technology AG DANGER Danger de mort par choc électrique en cas de contact avec des composants conducteurs ou des câbles de l’onduleur Les composants conducteurs ou les câbles de l’onduleur sont soumis à de hautes tensions. Le contact avec des composants conducteurs ou des câbles de l’onduleur peut entraîner la mort ou des blessures mortelles dues à...
  • Page 8: Contenu De La Livraison

    3 Contenu de la livraison SMA Solar Technology AG 3 Contenu de la livraison Vérifiez si la livraison est complète et ne présente pas de dommages apparents. En cas de livraison incomplète ou de dommages, contactez votre revendeur. Figure 1 : Éléments du contenu de livraison Position Quantité...
  • Page 9: Vue D'ensemble Des Produits

    SMA I/O Module Le SMA I/O Module est un module à 6 entrées numériques et 1 sortie numérique qui fait office de relais multifonction. Le SMA I/O Module sert à mettre en œuvre le système de gestion du réseau de jusqu’à 12 onduleurs SMA disposant du même mot de passe d’installation.
  • Page 10 4 Vue d’ensemble des produits SMA Solar Technology AG Position Explication Numéro de série Version du matériel Les données figurant sur la plaque signalétique sont utiles pour une utilisation sûre du produit et en cas de question au service technique (voir chapitre 11, page 24).
  • Page 11: Montage

    Nombre maximal de modules pour chaque onduleur Vous pouvez utiliser au maximum un module de même type par onduleur. Le port de module peut être choisi librement pour le module. SMA Solar Technology AG recommande d’utiliser le port de module M1 pour le module.
  • Page 12 SMA Solar Technology AG Procédure : 1. Mettez l’onduleur hors tension (voir instructions de l’onduleur sous www.SMA-Solar.com). 2. Démontez le couvercle du boîtier de la Connection Unit DC. Dévissez à cet effet toutes les vis à l’aide d’un tournevis Torx (TX 25) et retirez le couvercle du boîtier en le tirant vers l’avant.
  • Page 13: Raccordement

    6 Raccordement SMA Solar Technology AG 6 Raccordement Exigences en matière de câbles Résistance aux rayons UV des câbles de raccordement En cas de passage des câbles à l’extérieur, les câbles de raccordement utilisés doivent être résistants aux rayons UV ou être situés dans un caniveau résistant aux rayons UV.
  • Page 14: Raccordement Du Récepteur De Télécommande Centralisée

    6 Raccordement SMA Solar Technology AG Raccordement du récepteur de télécommande centralisée 6.4.1 Raccordement du récepteur de télécommande centralisée Les signaux numériques pour les consignes du système de gestion du réseau sont transmis au raccordement INPUT du module. Jusqu’à 6 signaux de commande peuvent être transmis.
  • Page 15: Utilisation Du Signal Du Récepteur De Télécommande Centralisée Pour D'autres Onduleurs

    6 Raccordement SMA Solar Technology AG Vue d’ensemble du câblage : SMA I/O Module Récepteur de télécommande centralisée Figure 6 : Raccordement d’un récepteur de télécommande centralisée DANGER Danger de mort par choc électrique en cas de mauvais raccordement du récepteur de télécommande centralisée...
  • Page 16: Raccordement Du Relais Multifonction

    Les modes de fonctionnement et les variantes de raccordement du relais multifonction au module sont identiques aux modes de fonctionnement et aux variantes de raccordement du relais multifonction au groupe de communication de l’onduleur. Pour de plus amples informations, voir les instructions de l’onduleur sur www.SMA- Solar.com.
  • Page 17: Modification Du Mode De Fonctionnement Du Relais Multifonction

    être modifié séparément. Sur l’interface utilisateur de l’onduleur, les paramètres du relais multifonction interne sont marqués d’un [A]. Les paramètres du relais multifonction sur le SMA I/O Module sont marqués d’un [B]. Le mode de fonctionnement du relais multifonction est réglé par défaut sur Message d’erreur (FltInd). Si vous avez choisi un mode de fonctionnement différent et que vous avez effectué...
  • Page 18 6 Raccordement SMA Solar Technology AG 8. En mode de fonctionnement Autoconsommation ou SelfCsmp : dans le groupe de paramètres Appareil > Relais multifonction > Autoconsommation > Durée minimale d’enclenchement, sélectionnez le paramètre Durée minimale d’enclenchement de l’autoconsommation du relais multifonction ou Mlt.MinOnTmm et configurez la valeur souhaitée.
  • Page 19: Mise Hors Service

    DC dans l’onduleur même lorsque l’interrupteur DC est coupé. Procédure : 1. Mettez l’onduleur hors tension (voir instructions de l’onduleur sous www.SMA-Solar.com). 2. Démontez le couvercle du boîtier de la Connection Unit DC. Dévissez à cet effet toutes les vis à l’aide d’un tournevis Torx (TX 25) et retirez le couvercle du boîtier en le tirant vers l’avant.
  • Page 20: Emballage Du Produit Pour Expédition

    7 Mise hors service SMA Solar Technology AG 8. Tenez le module d’une main et, de l’autre, poussez le deuxième ergot d’enclenchement légèrement vers l’extérieur. Ce faisant, tirez le module légèrement vers l’avant au niveau du bord inférieur, jusqu’à ce que le module se dégage de l’ergot d’enclenchement.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    8 Caractéristiques techniques SMA Solar Technology AG 8 Caractéristiques techniques Données générales Lieu de montage dans l’onduleur Alimentation en tension Par l’onduleur Caractéristiques mécaniques Largeur x hauteur x profondeur 60 mm x 105 mm x 33 mm Conditions ambiantes pour le stockage/transport Température ambiante -40 °C à +70 °C Humidité...
  • Page 22: Déclaration De Conformité Ue

    • Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE (29/03/2014 L 96/79-106) (CEM) Par la présente, SMA Solar Technology AG déclare que les produits décrits dans ce document sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives citées ci-dessus. Vous trouverez l’intégralité...
  • Page 23: Déclaration De Conformité Uk

    • The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 (SI 2012/3032) Par la présente, SMA Solar Technology AG déclare que les produits décrits dans ce document sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives citées ci-dessus. Vous trouverez l’intégralité...
  • Page 24: Contact

    11 Contact SMA Solar Technology AG 11 Contact En cas de problèmes techniques concernant nos produits, prenez contact avec le Service en Ligne de SMA. Les données suivantes sont indispensables à une assistance ciblée : • Onduleur : – Numéro de série –...
  • Page 26 www.SMA-Solar.com...

Table des Matières