Publicité

Liens rapides

Instructions d'installation
SMA RS485 MODULE
MD.485-40 (PC-485.BG1)
FRANÇAIS
MD485-40-IA-fr-10 | Version 1.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SMA RS485

  • Page 1 Instructions d’installation SMA RS485 MODULE MD.485-40 (PC-485.BG1) FRANÇAIS MD485-40-IA-fr-10 | Version 1.0...
  • Page 2 SMA Solar Technology AG Dispositions légales Les informations contenues dans ce document sont la propriété de SMA Solar Technology AG. Toute reproduction complète ou partielle de ces informations doit être soumise à l’accord écrit de SMA Solar Technology AG. Une reproduction interne destinée à l’évaluation du produit ou à son utilisation conforme est autorisée et ne requiert aucun accord de notre part.
  • Page 3: Table Des Matières

    Nomenclature ..................Sécurité..................Utilisation conforme................Consignes de sécurité ............... Contenu de la livraison............Description du produit ............. SMA RS485 Module ................ Plaque signalétique ................Montage..................11 Position de montage................11 Installation du module ............... 11 Raccordement................13 Préparation du câble de raccordement ........... 13 Introduction des câbles ..............
  • Page 4: Remarques Relatives À Ce Document

    SMA Solar Technology AG Remarques relatives à ce document Champ d’application Ce document concerne le SMA RS485 Module (MD.485-40), désigné par « PC-485.BG1 », à partir de la version de matériel A1. Groupe cible Les opérations décrites dans le présent document doivent uniquement être réalisées par un personnel qualifié.
  • Page 5: Formats

    SMA Solar Technology AG 1 Remarques relatives à ce document Symbole Explication Résultat souhaité Problème susceptible de survenir Formats Format Utilisation Exemple gras • Textes à l’écran • La valeur peut être lue dans le champ Énergie. • Éléments d’une interface utilisateur •...
  • Page 6: Sécurité

    2 Sécurité SMA Solar Technology AG Sécurité Utilisation conforme Le module de données 485 permet les onduleurs SMA de réaliser une communication RS485 filaire. Le RS485 Module doit être installé exclusivement dans les onduleurs SMA suivants : • STP 50-40 (Sunny Tripower CORE1) Après l’intégration du produit dans l’onduleur, la conformité...
  • Page 7 SMA Solar Technology AG 2 Sécurité Danger de mort dû à de hautes tensions du générateur photovoltaïque En cas d’ensoleillement, le générateur photovoltaïque produit une tension continue dangereuse dans les conducteurs DC et les composants conducteurs de tension dans l’onduleur. Le contact avec les conducteurs DC ou composants conducteurs peut entraîner des chocs électriques...
  • Page 8: Contenu De La Livraison

    3 Contenu de la livraison SMA Solar Technology AG Contenu de la livraison Vérifiez si la livraison est complète et ne présente pas de dommages apparents. En cas de livraison incomplète ou de dommages, contactez votre revendeur. Figure 1 : Éléments du contenu de livraison Position Quantité...
  • Page 9: Description Du Produit

    SMA Solar Technology AG 4 Description du produit Description du produit SMA RS485 Module Le module de données 485 permet les onduleurs SMA de réaliser une communication RS485 filaire. Structure du module Figure 2 : Structure du module Position Explication...
  • Page 10 4 Description du produit SMA Solar Technology AG Position Explication Numéro de série Version du matériel Les données figurant sur la plaque signalétique sont utiles pour une utilisation sûre du produit et en cas de question au service technique (voir chapitre 9  « Contact », page 19).
  • Page 11: Montage

    Groupe de communication Port du module M1* Port du module M2 * Le port de module peut être choisi librement pour le module. SMA Solar Technology AG recommande d’utiliser le port de module M1 pour le module. Installation du module Nombre maximal de modules pour chaque onduleur Vous pouvez utiliser au maximum un module de même type par onduleur.
  • Page 12 5 Montage SMA Solar Technology AG 2. Démontez le couvercle du boîtier de la Connection Unit DC. Dévissez à cet effet toutes les vis à l’aide d’un tournevis Torx (TX 25) et retirez le couvercle du boîtier en le tirant vers l’avant.
  • Page 13: Raccordement

    Conditions requises : ☐ Les exigences en matière de câbles doivent être satisfaites (voir les instructions d’installation « Principe du câblage RS485 » sur www.SMA-Solar.com). ☐ Diamètre du câble en cas d’utilisation du manchon support de câble à un orifice : 17 mm maximum.
  • Page 14: Raccordement Des Câbles Dc

    6 Raccordement SMA Solar Technology AG Procédure : 1. Assurez-vous que l’onduleur est hors tension et sécurisé contre toute remise en marche (voir instructions de l’onduleur). 2. Dévissez l’écrou-raccord du presse-étoupe pour câble de communication. 3. Faites passer l’écrou-raccord par le câble.
  • Page 15 3. Levez les leviers des points de serrage 2, 5 et 7 d’une plaque à bornes. 4. Raccordez les conducteurs isolés aux points de serrage 2, 5 et 7, et notez les couleurs des conducteurs (voir les instructions d’installation « Principe du câblage RS485 » sur www.SMA- Solar.com).
  • Page 16: Mise Hors Service

    7 Mise hors service SMA Solar Technology AG Mise hors service Démontage du module Procédure : Danger de mort dû à de hautes tensions du générateur photovoltaïque En cas d’ensoleillement, le générateur photovoltaïque produit une tension continue dangereuse dans les conducteurs DC et les composants sous tension dans l’onduleur. Le contact avec les conducteurs DC ou composants conducteurs peut entraîner des chocs...
  • Page 17: Emballage Du Produit Pour Expédition

    SMA Solar Technology AG 7 Mise hors service • Avec l’autre main, poussez légèrement le deuxième ergot d’enclenchement vers l’extérieur et tirez le module légèrement vers l’avant au niveau du bord inférieur, jusqu’à ce que le module se dégage de l’ergot d’enclenchement.
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    Humidité relative (sans condensation) 10 % à 100 % Hauteur maximale au-dessus du niveau moyen 3000 m de la mer Communication Interface RS485 Longueur de câble maximale 1200 m Raccordements Type de fiche Borne à ressort à 4 pôles Nombre de prises RS485 MD485-40-IA-fr-10 Instructions d’installation...
  • Page 19: Contact

    9 Contact Contact En cas de problèmes techniques concernant nos produits, prenez contact avec le Service en Ligne de SMA. Nous avons besoin des données suivantes pour pouvoir assurer une assistance ciblée : • Onduleur : – Numéro de série – Version du micrologiciel –...
  • Page 20 +562 2820 2101 08600SUNNY (08600 78669) Perú International: +27 (0)21 826 0600 SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com Australia SMA Australia Pty Ltd. Other countries International SMA Service Line Sydney Niestetal Toll free for Australia: 00800 SMA SERVICE 1800 SMA AUS (+800 762 7378423) (1800 762 287) SMA Online Service Center: International: +61 2 9491 4200...
  • Page 21: 10 Déclaration De Conformité Ue

    • Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE (29/03/2014 L 96/79-106) (CEM) Par la présente, SMA Solar Technology AG déclare que les produits décrits dans ce document sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives citées ci- dessus. Vous trouverez l’intégralité de la déclaration de conformité UE à l’adresse www.SMA- Solar.com.
  • Page 22 www.SMA-Solar.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Md.485-40

Table des Matières