Page 2
être librement commercialisé(e). ® La marque verbale et les logos BLUETOOTH sont des marques déposées de la société Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par la société SMA Solar Technology AG s’effectue sous licence. ® Modbus est une marque déposée de Schneider Electric et est sous licence par la Modbus...
SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières 1 Remarques relatives à ce document..... . 5 1.1 Champ d’application........5 1.2 Groupe cible .
Page 4
Table des matières SMA Solar Technology AG 10.3 Raccordements de la batterie ......21 10.4 Raccordements du Sunny Island Charger .
SMA Solar Technology AG 1 Remarques relatives à ce document 1 Remarques relatives à ce document 1.1 Champ d’application Ce document est valable pour les types d’appareil suivants : • BatFuse-B.01 • BatFuse-B.03 1.2 Groupe cible Ce document s’adresse au personnel qualifié. Les actions décrites dans ce document doivent être réalisées uniquement par des personnes possédant les qualifications requises (voir chapitre 2.2...
En tant que fusible DC, la boîte à fusibles de batterie BatFuse sécurise les câbles DC du Sunny Island. Le BatFuse-B.01 est conçu pour raccorder 1 Sunny Island maximum et le BatFuse-B.03 est conçu pour raccorder 3 Sunny Island maximum.
2.2 Qualification du personnel qualifié Le personnel qualifié doit posséder les qualifications suivantes : • Formation concernant les réseaux en site isolé de SMA Solar Technology AG • Formation sur les dangers et les risques associés à l’installation et à l’utilisation d’appareils électriques et de batteries...
3 Contenu de la livraison SMA Solar Technology AG 3 Contenu de la livraison Vérifiez si la livraison est complète et ne présente pas de dommages apparents. En cas de livraison incomplète ou de dommages, contactez votre revendeur. Figure 2 : Éléments du contenu de livraison...
Le BatFuse sert également de barre omnibus DC pour l’installation du Sunny Island Charger. Le BatFuse est disponible avec différentes cartouches-fusibles couvrant les diverses classes de puissance des Sunny Island. Cartouches-fusibles du BatFuse-B.01 pour un Sunny Island maximum Type d’appareil Cartouche-fusible recommandée Sunny Island Sunny Island 3.0M...
• Numéro de série (Serial No.) • Caractéristiques spécifiques à l’appareil Les données figurant sur la plaque signalétique sont utiles pour une utilisation sûre du produit et en cas de question au Service en Ligne de SMA. Symboles figurant sur la plaque signalétique Symbole Explication Danger de mort dû...
SMA Solar Technology AG 5 Transport et montage 5 Transport et montage 5.1 Transport Le transport n’est pas soumis à des exigences particulières. Le BatFuse peut être transporté sans moyen auxiliaire. 5.2 Montage du BatFuse Exigences relatives au lieu de montage : ☐...
Page 12
5 Transport et montage SMA Solar Technology AG Danger de mort par incendie ou explosion En dépit d’un assemblage réalisé avec le plus grand soin, tout appareil électrique peut présenter un risque d’incendie. • Ne montez pas le BatFuse sur des matériaux inflammables.
SMA Solar Technology AG 6 Raccordement électrique 6 Raccordement électrique 6.1 Zone de raccordement Figure 4 : Zone de raccordement du BatFuse Position Désignation Explication Côté onduleur Raccordement du Sunny Island Prise de tension au niveau de la batterie Raccordement des appareils consommateurs Côté...
6 Raccordement électrique SMA Solar Technology AG Raccordements côté batterie (C) BatFuse-B.01 BatFuse-B.03 Nombre de composants 1 batterie et 2 1 batterie et 4 raccordables Sunny Island Charger maximum Sunny Island Charger maximum Diamètre extérieur des câbles 1 x 14 mm à 21 mm 2 x 14 mm à...
SMA Solar Technology AG 6 Raccordement électrique 6. Côté onduleur, percez de l’extérieur les bouchons à double membrane présentant un plus grand diamètre à l’aide d’un objet pointu. 7. Faites passer le câble DC+ du Sunny Island à travers les bouchons à double membrane vers l’intérieur du BatFuse et raccordez-le à...
6 Raccordement électrique SMA Solar Technology AG 6.4 Raccordement des appareils consommateurs à la prise de tension au niveau de la batterie Figure 7 : Aperçu des raccordements Position Désignation Borne L+ Borne L − Conditions requises : ☐ Intensité du courant : 8 A maximum ☐...
SMA Solar Technology AG 6 Raccordement électrique 6.5 Raccordement de la batterie Figure 8 : Aperçu des raccordements Position Désignation Borne L+ Borne L − Exigences en matière de câbles : ☐ Section de conducteur : 95 mm² maximum ☐ Diamètre extérieur : 14 mm à 21 mm ☐...
7 Mise en service du BatFuse SMA Solar Technology AG 7 Mise en service du BatFuse Risque de blessure par courants de court-circuit Les courants de court-circuit de la batterie peuvent provoquer des dégagements de chaleur et des arcs électriques. Il peut en résulter des brûlures ou des lésions oculaires en raison des éclairs lumineux.
SMA Solar Technology AG 8 Remplacement de la cartouche-fusible 8 Remplacement de la cartouche-fusible 1. Retirez le couvercle de boîtier du BatFuse. 2. Ouvrez l’interrupteur-sectionneur. 3. Appuyez le verrouillage du porte-fusible vers le bas et enlevez la cartouche-fusible défectueuse du porte-fusible.
9 Mise hors service du BatFuse SMA Solar Technology AG 9 Mise hors service du BatFuse Risque de blessure par courants de court-circuit Les courants de court-circuit de la batterie peuvent provoquer des dégagements de chaleur et des arcs électriques. Il peut en résulter des brûlures ou des lésions oculaires en raison des éclairs lumineux.
SMA Solar Technology AG 10 Caractéristiques techniques 10 Caractéristiques techniques 10.1 Fusible BatFuse-B.01 BatFuse-B.03 Type Cartouches-fusibles admissibles 80 A à 250 A 80 A à 250 A Support Fusible Fusible interrupteur-sectionneur interrupteur-sectionneur Quantité 10.2 Caractéristiques électriques Tension assignée 12 V / 24 V / 48 V Courant assigné, selon la cartouche-fusible...
10 Caractéristiques techniques SMA Solar Technology AG 10.5 Raccordements du Sunny Island BatFuse-B.01 BatFuse-B.03 Nombre de raccordements Cosse d’extrémité Largeur maximale de la cosse 25 mm 25 mm d’extrémité Section maximale de conducteur 95 mm² 95 mm² Diamètre extérieur des câbles 14 mm à...
11 Contact En cas de problèmes techniques concernant nos produits, prenez contact avec le Service en Ligne de SMA. Nous avons besoin des données suivantes pour pouvoir assurer une assistance ciblée : • Type de Batfuse • Numéro de série du BatFuse •...
Page 24
Hybrid Energy Solutions Sunny Island : +33 472 09 04 42 Power Plant Solutions Sunny Central : +33 472 09 04 43 India SMA Solar India Pvt. Ltd. +91 22 61713888 Mumbai Italia SMA Italia S.r.l. +39 02 8934-7299 Milano Κύπρος/...
Page 25
+82 2 508-8599 서울 中国 SMA Beijing Commercial +86 10 5670 1350 Company Ltd. 北京 +971 2 234-6177 SMA Middle East LLC Other International SMA Service Line Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE countries (+800 762 7378423) Niestetal Instructions d’emploi BatFuse-BE-fr-30...