Télécharger Imprimer la page

Peg-Perego Pliko P3 Notice D'emploi page 49

Masquer les pouces Voir aussi pour Pliko P3:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
felerősítéséhez csúsztassa be a kapaszkodó végeit a
kartámlákba kattanásig (b. ábra).
2 4• A kapaszkodó bármelyik oldalon nyitható, hogy a
gyermek, amikor már idősebb, önállóan beülhessen a
sportkocsiba vagy abból kiszállhasson. A kapaszkodó
kinyitásához nyomják meg a kartámla alatti gombot,
egyidejűleg húzzák kifelé a kapaszkodót (a. ábra). A
kapaszkodó levételéhez nyomja meg a kartámlák alatti
két gombot, egyidejűleg húzzák kifelé a kapaszkodót
(b. ábra).
2 5• HÁTULSÓ KOCSILÉPCSŐ: a hátulsó kocsilépcső
segítséget nyújt a mamának a kisebb szintkülönbségek
leküzdésében és ezenkívül a második gyermekét is
szállíthatja rajta (a. ábra).
TERHELÉSI SORREND: a Pliko P3 sportkocsinak két
gyermekkel történő használata esetén (b. ábra),
először le kell fékezni a sportkocsit, elhelyezni a kisebb
gyermeket az ülésen és bekapcsolni a biztonsági övet
(1). Fogják meg a markolatokat (2) és állítsák fel a
második gyermeket a kocsilépcsőre (3).
• Soha ne hagyják egyedül a gyermekeiket.
• Ne engedjék meg a gyermeknek a hátsó kocsilépcsőre
történő felszállást akkor, amikor a sportkocsi üres.
2 6• ÖSSZECSUKÁS: a Pliko P3 sportkocsi összecsukása
előtt vegyék le a Navetta vagy a PrimoViaggio
hárompontos rögzítésű autós gyerekülést. A
sportkocsi összecsukható akár egy kézzel is: először az
egyik majd a másik kart húzzák fel kattanásig.
2 7• Fogják meg a középső fogantyút és húzzák felfelé az
összecsukásig (a. ábra). Ellenőrizzék a kocsiváz helyes
összecsukását a biztonsági kapocsnál. Az összecsukott
sportkocsi egymagában megáll (b. ábra).
2 8• SZÁLLÍTÁS: A középső fogantyúnál megfogva a
Pliko P3 sportkocsi kényelmesen szállítható (az első
kerekeket ne bolygókerekekként állítsák be) (a. ábra).
Az oldalsó fogantyú segítségével is szállítható (b. ábra).
2 9• HUZAT LEVÉTELE: a sportkocsi huzatának a levételéhez
akasszák le a zsák illesztőkapcsait a kartámlákról, mint
ahogy azt a nyilak jelzik (a. ábra). Csavarozzák ki az
övet (csak az egyik oldalon) úgy, hogy tartsák ujjukat
az anyacsavar alatt (b. ábra).
3 0• Gombolják ki a zsák oldalsó gombját és a lábelválasztó
övét húzzák ki az ülés alól (a. ábra).
Gombolják le a zsák gombjait az ülésről és húzzák
le ahhoz, hogy a zsák levehető legyen a lábtartó
akasztóiról és húzzák le a felső részről (b. ábra).
SOROZATSZÁMOK
3 1• A Pliko P3 sportkocsi háttámlája mögött a termék
nevét, a gyártás idejét és a termék sorozatszámát
tartalmazó információ található.
Az esetleges reklamáció esetén ezeket az adatokat
kérjük megadni.
KIEGÉSZÍTŐK
3 2• ESŐVÉDŐ: gombokkal a kocsitetőhöz illeszthető.
SZÚNYOGHÁLÓ: gombokkal a kocsitetőhöz illeszthető..
3 3• PELENKÁZÓ TÁSKA: pelenkázó táska védőhuzattal
együtt a baba pelenkázásához. A sportkocsira
akasztható (a. ábra).
UTAZÓTÁSKA: praktikus táska a sportkocsi légi
szállításához (b. ábra).
ESERNYŐ: praktikus, a sportkocsira szerelhető esernyő
(c. ábra).
PlikoP3_FI001001I72.indd 49
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A TERMÉK KARBANTARTÁSA: védjék meg az időjárási
viszontagságoktól: víztől, esőtől vagy hótól; a
napsütésnek való folytonos és hosszadalmas kitétel
sok alapanyagban színváltozást okozhat; száraz
helyen tárolják a terméket.
végezzenek ellenőrzéseket és karbantartó
munkálatokat a főbb részeken.
A VÁZ TISZTÍTÁSA: egy nedves törlőruhával,
oldószerek vagy egyéb hasonló termékek alkalmazása
nélkül, rendszeresen tisztítsák meg a műanyagból
készült részeket; tartsanak szárazon minden fémből
készült részt a rozsdásodás megelőzése céljából;
tisztítsák le a port vagy a homokot minden mozgó
részről (szabályozó mechanizmusok, összekapcsoló
mechanizmusok, kerekek...) és szükség esetén könnyű
olajjal kenjék be.
AZ ESŐVÉDŐ TISZTÍTÁSA: egy szivaccsal és szappanos
vízzel, mosószerek használata nélkül mossák le.
A SZÖVETRÉSZEK TISZTÍTÁSA: keféljék le a
szövetrészeket a por eltávolításához és legfeljebb 30°-
os hőmérsékleten, kézzel mossák ki; ne facsarják; ne
fehérítsék klórral; ne vasalják; ne végezzenek száraz
tisztítást; ne távolítsák el a foltokat oldószerekkel és ne
szárítsák forgódobos ruhaszárítógépben.
PEG-PÉREGO S.p.A.
A Peg-Pérego Rt. ISO 9001 tanúsítánnyal
rendelkezik. A tanúsítvány a vállalati
munkamódszer rendszerezettségének és
az abban való bizalomnak a garanciáját
kínálja az ügyfeleknek és a
fogyasztóknak. A Peg Pérego az ebben a kiadványban
ismertetett modelleknél műszaki vagy kereskedelmi
jellegű okokból kifolyólag bármikor végrehajthat
módosításokat. A Peg Pérego a Fogyasztói
rendelkezésére áll minden igényük legjobb kielégítése
céljából. Ehhez az Ügyfeleink véleményének
megismerése számunkra rendkívül fontos és értékes.
Ezért nagyon hálásak lennénk, ha a termékünk
használatbavétele után kitöltenék a FOGYASZTÓI
ÉRTÉKELÉSI KÉRDŐÍVET és abban feltüntetnék az
esetleges észrevételeiket vagy ötleteiket; a kérdőívet
az alábbi internetes weboldalunkon találják meg:
www.pegperego.com
PEG-PÉREGO VEVŐSZOLGÁLAT
Ha a modell részei véletlenül elvesznek vagy
megsérülnek, akkor csak eredeti Peg Pérego
cserealkatrészeket használjanak! Az esetleges javítások,
cserék, a termékekkel kapcsolatos információk
valamint az eredeti alkatrészek és tartozékok
értékesítése ügyében vegyék fel a kapcsolatot a Peg
Pérego Vevőszolgálatával, meghatározva a termék
sorozatszámát, amennyiben a rendelkezésükre áll.
tel. 0039/039/60.88.213
fax 0039/039/33.09.992
e-mail assistenza@pegperego.it
internetes weboldal www.pegperego.com
- 49 -
Szabályos időközönként
15-02-2010 9:45:56

Publicité

loading