Consignes de sécurité importantes LE NON-RESPECT DES AVERTISSEMENTS FIGURANT DANS CE MANUEL PEUT ENTRAÎNER DE GRAVES BLESSURES, VOIRE LA MORT. Des consignes de sécurité particulièrement importantes sont indiquées par les symboles suivants : Ce symbole indique les consignes de sécurité importantes qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent mettre en danger votre propre sécurité et celle d’autrui ou entraîner des dommages matériels.
Page 3
30. Ne touchez pas le moteur ni le silencieux lorsque 3. N’effectuez pas de virage lorsque vous remontez a. Ne modifiez jamais la structure de le moteur est en marche ou peu après l’avoir ou descendez une pente. Le véhicule peut se protection du conducteur de quelque arrêté.
Page 4
a. N’utilisez que des bidons de carburant Assurez-vous que tous les écrous, tous les Ne modifiez pas le moteur approuvés. boulons et toutes les vis sont bien serrés pour que le véhicule soit toujours en bon Ne modifiez en aucun cas le moteur afin b.
Page 5
Étiquettes de sécurité Les étiquettes qui suivent peuvent se trouver sur l’appareil. Veuillez lire, comprendre et suivre toutes les instructions qui se trouvent sur l’appareil avant d’assembler et d’utiliser l’appareil. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Des BLESSURES GRAVES ou LA MORT peuvent Une mauvaise utilisation de véhicules de randonnée hors route peut causer de graves blessures, voire même la mort. s’ensuivre si vous ne suivez pas ces instructions : La charge maximale de la benne est de 159 kg (350 lb).
Introduction Note importante Ce véhicule utilitaire tout terrain est conçu essentiellement pour une utilisation hors route. L’utilisation de ce véhicule sur des voies publiques est illégale et dangereuse. Ce véhicule utilitaire tout terrain était conforme aux lois et réglementations en matière de bruit et de pare-étincelles au moment de sa fabrication. Veuillez vérifier les lois et réglementations locales avant d’utiliser ce véhicule.
Assemblage Merci Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Cet appareil a été droit de modifier les spécifications du produit, la conception ou le véhicule sans soigneusement conçu pour vous offrir une performance remarquable lorsqu’il préavis et sans obligation.. est correctement utilisé et entretenu. Le cas échéant, vous pouvez trouver l’information sur les essais de puissance utilisés Veuillez lire le manuel avant d’utiliser l’appareil.
Commandes et utilisation (H, I & D) Figure 4-1 Caractéristiques Feux de freinage (H) Procédez comme suit pour porter correctement la ceinture de sécurité à trois points : Les feux de freinage se trouvent à l’arrière de la Consultez la Figure 4-1 pour trouver l’emplacement benne et sont activés lorsque la pédale de frein Tenez la plaque de verrouillage pendant que vous faites des caractéristiques.
Page 9
20 19 (J) (K) Figure 4-2 Commandes Prise d’alimentation de 12 V (G) Levier de vitesses (N) Elle sert à alimenter les accessoires qui requièrent Utilisez le levier de vitesses pour changer de Consultez la Figure 4-2 pour connaître l’emplacement de chaque commande. une source d’électricité...
Page 10
Utilisation • Vous devez être assis sur le siège du Préchauffage du moteur conducteur pour démarrer le moteur. En Premières 50 heures aucun cas, ne démarrez pas le moteur si vous ATTENTION êtes hors du véhicule. La conduite d’un véhicule neuf et son entretien ont Vous devez serrer le frein de stationnement et placer le levier de une incidence sur la durée de vie du véhicule.
Page 11
Verrouillage du différentiel Utilisation du hayon Remorquage de charges Pour ouvrir le hayon (a), tirez le levier (b) vers le AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT haut et baissez lentement le hayon (a). Pour fermer Pour éviter d’endommager la transmission ou la pelouse le hayon (a), soulevez-le et poussez-le jusqu’à ce Pour prévenir des pertes de contrôle ou des renversements et éviter des qu’il s’enclenche.
Page 12
• Hayon : Si la charge utile de la camionnette Soyez très prudent lorsque vous effectuez Utilisez des sangles de fixation pour fixer les est suffisante pour transporter le véhicule les étapes suivantes. Pendant le chargement rampes à la camionnette ou à la remorque utilitaire, mesurez ensuite la longueur du du véhicule utilitaire, il sera très difficile de au niveau du pare-chocs (pare-chocs en...
Entretien Période Calendrier d'entretien Premières Toutes les Toutes les Toutes les Toutes les Toutes les Toutes les Toutes les Tous Tous les Tous les Toutes les Toutes les Éléments 50 heures 50 heures 100 heures 2 00 heures 3 00 heures 400 heures 5 00 heures 8 00 heures...
Page 14
5. Le système électrique ne fonctionne pas : 15. Le témoin de la batterie s’allume lorsque le Retrait du capot et du panneau intérieur vertical moteur fonctionne : • Un fusible a sauté du capot • Le moteur fonctionne à bas régime •...
Page 15
Retrait du panneau d’accès à la batterie Utilisation d’un cric Vous pouvez ajuster les verrous (a) s’ils ne s’enclenchent pas correctement. Desserrez les Le panneau d’accès se trouve sous le siège. deux boulons (b) qui fixent le verrou (a). Replacez le AVERTISSEMENT Tournez le bouton pour déverrouiller le panneau verrou (a) de façon à...
Page 16
4. La Figure 5-12 indique la viscosité de l’huile à 3. Retirez la grille et enlevez les débris du radiateur, Inspection de la pédale de frein de la grille et des ailettes du radiateur. Voir utiliser. Figure 5-14. AVERTISSEMENT Avant d’inspecter la pédale de frein, arrêtez le moteur et SAE 0W-30 SAE 10W-30 calez les roues.
Page 17
Si le levier du frein de stationnement a du jeu, vous S’il s’engage, consultez un centre de service Consultez le tableau ci-dessous pour les réglages pouvez effectuer un autre ajustement. agréé. par défaut : 8. Répétez les étapes 4 et 5, mais appuyez sur 1.
Page 18
3. Retirez le filtre à huile (a). Voir Figure 5-22. Changement d’huile des différentiels avant et arrière Antigel Consultez un centre de service agréé pour faire AVERTISSEMENT changer l’huile du différentiel. Lorsque vous manipulez de l’antigel, portez des gants en Changement du fluide de frein caoutchouc pour vous protéger.
Page 19
2. Retirez la vis de purge (a) du radiateur, Nettoyage de l’élément du filtre à air 9. Replacez le couvercle du filtre et assurez-vous que le tuyau de reniflard est bien connecté. remplissez le radiateur de liquide et replacez la Lorsque vous utilisez le véhicule dans des conditions vis de purge (a) lorsque le liquide sort du trou de Note : Le couvercle du filtre à...
Page 20
2. Enlevez le drain et laissez l’eau s’écouler. Puis, 5. Pour retirer le filtre à carburant en ligne, utilisez Réglage du pincement des pinces pour serrer les pattes sur les colliers replacez le drain et le plaque de protection. Voir 1.
Page 21
2. Secouez le pare-étincelles pour enlever les Vous n’aurez qu’à effectuer un minimum de 11. Les pneus doivent être à l’abri du soleil et de la particules et nettoyez l’écran avec une brosse préparations pour utiliser votre véhicule de nouveau. chaleur excessive.
Caractéristiques MARQUE CARACTÉRISTIQUES Type 1 cylindre, 4 temps, carburant, refroidi par liquide 546 CC pour modèle 550 Cylindrée 735 CC pour modèle 750 20,2 (27,1) pour modèle 550 Moteur Puissance Kw (HP) 28,8 (38,6) pour modèle 750 5 500 pour modèle 550 Révolution normale 6 000 pour modèle 750 Révolution au ralenti...
Page 23
MODÈLE CARACTÉRISTIQUES Largeur mm (po) 1170 (46,06) Longueur mm (po) 900 (35,43) Profondeur mm (po) 280 (11) Benne Volume m3 (pi3) 0,29 (10,24) Hauteur de la benne (sans chargement) mm (po) 810 (31,89) Capacité de la caisse (1 rangée / kg (lb) 227 (500) 2 rangées)
IMPORTANT : Le propriétaire doit présenter une preuve d’achat originale pour benéficier de la couverture de cette garantie. Cub Cadet LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019; Téléphone : 1 877 282-8684 MTD Products Limited, KITCHENER, ON N2G 4J1; Téléphone : 1 800 668-1238...