Page 2
C O N S I G N E S D E S E C U R I T E MISE EN GARDE! Votre détaillant Pride autorisé ou un technicien qualifié doit faire le montage initial de ce scooter et suivre toute les procédures énumérées dans ce manuel.
INTRODUCTION ........................4 SECURITE ...........................5 III. VOTRE SCOOTER ........................19 BATTERIES ET RECHARGE .....................23 FONCTIONNEMENT ......................28 REGLAGES CONFORT ......................30 VII. DEMONTAGE ET ASSEMBLAGE ...................33 VIII. PROBLEMES ET SOLUTIONS ..................34 SOINS ET ENTRETIEN ......................35 GARANTIE ..........................38 ANNEXE I - SPECIFICATIONS ....................39 Ranger www.pridemobility.com...
Vous vous engagez à ne pas refuser ni négliger de faire installer les trousses de mise à jour au besoin, fournies par Pride afin de maintenir ou améliorer l’aspect sécuritaire de votre scooter.
Page 5
équipement élévateur ou de soulèvement. Ne jamais prendre place sur le fautueil motorisé lorsque celui-ci est arrimé à un équipement élévateur ou de soulèvement. Prenez garde aux risques d’explosion! Lisez et respectez les consignes et informations contenues dans ce manuel. Ranger www.pridemobility.com...
Page 6
N’utilisez que des batteries scellées de type “AGM” ou des batteries au gel afin de réduire les risques de fuites ou d’explosions. N’enlevez pas les roulettes antibascule. N’utilisez pas de téléphone cellulaire, walkie/talkie, ordinateur portable ou autre radio émetteur lorsque le scooter est en fonction. www.pridemobility.com Ranger...
Page 7
N’utilisez pas une vielle batterie en paire avec une neuve. Il faut toujours remplacer les deux batteries à la fois. Gardez vos mains éloignées des roues lorsque votre scooter est en marche. Portez des vêtements ajustés, car des vêtements trop amples peuvent s’enrouler dans les roues. Ranger www.pridemobility.com...
Page 8
Chargeur à batteries pour usage à l’intérieur seulement. Mise au rebut et recyclage – Contactez votre détaillant Pride autorisé pour connaître la méthode de mise au rebut et/ou de recyclage de votre produit Pride et son emballage. Contient du plomb.
Page 9
Votre scooter est un appareil dernier cri d’aide à la vie quotidienne en mobilité. La compagnie Pride construit toute une collection de scooters afin de rencontrer les besoins de chacun. Prenez note que le choix final et la décision d’achat est la responsabilité...
Page 10
Vérifiez les freins. Vérifiez la jauge à batteries. Si vous découvrez un problème, contactez votre détaillant Pride pour obtenir de l’aide. GONFLEMENT DES PNEUS Si votre scooter est équipé de pneumatique, vous devez vérifier la pression d’air à chaque semaine. Des pneus biens gonflés durent plus longtemps et procurent un roulement plus doux.
Page 11
MISE EN GARDE! Ne pas utiliser de réservoir d’oxygène de plus de 6.8 kg (15 lbs.). Ne jamais placer plus de 6.8 kg (15 lbs.) de poids dans le panier arrière. 181.4 kg (400 lbs.) 8.7% (5°) Figure 1. Inclinaison Maximale Recommandée Ranger www.pridemobility.com...
Page 12
Regénératif: Utilise de l’électricité pour freiner le scooter rapidement lorsque vous relâchez l’accélérateur. Frein de stationnement à disque: S’active mécaniquement dès que le frein regénératif a ralenti le scooter et presque stoppé, ou lorsque le contact est coupé pour quelque motif que ce soit. www.pridemobility.com Ranger...
Page 13
Votre scooter a été conçu pour une stabilité maximale dans des conditions de conduites normales: surfaces planes et sèches composées de béton ou d’asphalte. Cependant, Pride est conscient que vous serez appellé à conduire sur d’autres types de surfaces. Nous avons pris en considération ces besoins et avons conçu votre scooter de façon à...
Page 14
êtes en sortie, trouvez un abri dès que possible. Asséchez votre scooter à fond avant de le ranger, de l’utiliser ou de le recharger. INTERDIT! La pluie, la neige, la bruine et le sel ainsi que des conditions glissantes peuvent affecter le système électrique de votre scooter.
Page 15
Si vous découvrez qu’une de vos batteries est endommagée ou fissurée, placez-la immédiatement dans un sac en plastique et contactez votre détaillant Pride pour obtenir les instructions pour en disposer de manière sécuritaire. Celui-ci vous informera sur le recyclage des batteries et sur la procédure à suivre.
Page 16
MISE EN GARDE! Ne placez pas tout votre poids sur les accoudoirs. N’utilisez pas les accoudoirs pour supporter tout votre poids pendant les transferts car le scooter pourrait se renverser. MISE EN GARDE! Évitez de placer tout votre poids sur le plancher afin de prévenir un renversement. www.pridemobility.com Ranger...
Page 17
à la fumée de cigarette. Si vous décidez de fumer tout de même, vous devez respecter les consignes suivantes: Ne laissez pas de cigarette allumée sans surveillance. Tenez les cendriers loin du siège. Assurez-vous de bien éteindre vos cigarettes avant d’en disposer. Ranger www.pridemobility.com...
Page 18
NOTE: Pour de plus amples informations sur les EMI/RFI, visitez le www.pridemobility.com. Si votre scooter bouge de façon involontaire, ou si les freins se relâchent d’eux-mêmes, coupez le contact dès que possible et contactez votre détaillant Pride pour rapporter l’incident. www.pridemobility.com...
I I I . V O T R E S C O O T E R COMMANDE DE LA CONSOLE Votre Ranger a été conçu pour être utilisé facilement à l’intérieur et à l’extérieur sur des surfaces dures tels les chemins, les trottoirs, les planchers, les stationnements et les allées. Pour faciliter son transport, votre scooter peut être démonté...
Page 20
Contactez votre détaillant Pride autorisé pour de plus amples informations. SECTION ARRIÈRE La section arrière de votre Ranger abrite le contrôleur électronique, les batteries, le disjoncteur principal, les modules moteur/transmission et les leviers de débrayage. Voir la figures 6 et 6A.
Page 21
Ce module est situé à l’arrière sous le couvercle du compartiment utilitaire. Il reçoit les commandes de la console avant et envoie le courant aux moteurs, aux freins et au système d’éclairage. NOTE: Seulement le personnel de votre détaillant autorisé Pride peut retirer le couvercle du panneau électrique.
Page 22
I I I . V O T R E S C O O T E R Levier d’embrayage manuel Lorsque vous devez déplacer votre Ranger sur une courte distance, vous pouvez le désembrayer manuel- lement (freewheel mode). Les manettes d’embrayage sont situées sur les extrémités du moteur à l’arrière du scooter.
à 2 fentes. INTERDIT! Ne laissez pas d’enfant jouer sans surveillance près d’un scooter lorsque vous rechargez les batteries. Pride recommande de ne pas recharger les batteries lorsque le scooter est occupé. OBLIGATOIRE! Lisez les instructions sur le fonctionnement du chargeur dans ce manuel et celles contenues dans le manuel fourni avec le chargeur avant de commencer la recharge des batteries.
Page 24
Bien que le chargeur de batteries intégré ait été conçu de façon à ne jamais surcharger les batteries, plusieurs propriétaires hésitent à charger leurs batteries régulièrement. Si vous suivez les conseils décrits ci-dessous, vos batteries seront fiables et plus durables. www.pridemobility.com Ranger...
Page 25
4. Retirez les vieilles batteries. Que faire si mon scooter arrive sans batteries? Si vous recevez votre scooter sans batterie installée par Pride, c'est que vous avez choisi d'acheter vos batteries séparément. Respectez les consignes et instructions ci-dessous pour brancher et installer vos batteries correctement.
Page 26
à décharge poussée augmentent leur puissance et permettent de les recharger rap- idement. En collaboration avec son fournisseur de batteries, Pride équipe ses scooters avec les meilleures batteries disponibles. Elles sont chargées à bloc avant la livraison, cependant le transport les expose à des condi- tions climatiques parfois extrêmes qui peuvent affecter leur performance.
Page 27
Ceci prévient la déformation de la semelle des pneus à long terme. Au sujet des transporteurs publics? Si vous avez l’intention d’utiliser les transports publics, nous vous recommandons de les contacter à l’avance pour connaître leurs règlements. Ranger www.pridemobility.com...
Relâchez doucement l'accélérateur pour ralentir et stopper complètement. Les freins électroniques s'engageront automatiquement dès que le scooter sera à l'arrêt. Pour faire marche arrière, pesez doucement sur l'accélérateur gauche avec votre pouce gauche. Les freins se relâcheront et le scooter reculera lentement. www.pridemobility.com Ranger...
Page 29
Si le courant a été coupé par le dispositif automatique suivez les étapes suivantes pour rétablir le fonction- nement: 1. Retirez la clé du contact. 2. Réinsérez la clé sur le contact pour rétablir le fonctionnement du scooter. Ranger www.pridemobility.com...
6. Réinstallez l’écrou et resserrez bien. 7. Réinstallez le capot et le siège. Figure 10. Réglage du Siège TROU D’ALIGNEMENT MAT DU SIEGE BASE DU MAT GOUPILLE Figure 11. Réglage de la Hauteur www.pridemobility.com Ranger...
Page 31
Le levier de rotation est situé sur le coté droit du siége. Celui-ci bloque le siége dans une des quatre positions. Voir la figure 13. 1. Pesez sur le levier de pivot du siège pour débloquer le siège. 2. Faites-le pivoter vers la direction désirée. 3. Relâchez le levier du siége pour le bloquer en place. Ranger www.pridemobility.com...
Page 32
2. Glissez les accoudoirs vers la largeur désirée. 3. Resserrez les boutons de réglage des accoudoirs. TUBE REGLAGE DE HAUTEUR BOUTON REGLAGE ACCOUDOIR ECROU PAPILLON VIS DE BLOQUAGE BOUTON REGLAGE ACCOUDOIR Figure 16. Bouton Reglage Accoudoir Figure 15. Réglage de la hauteur des accoudoirs www.pridemobility.com Ranger...
Pour retirer le capot arrière: 1. Retirez le siège du scooter. Voir la figure 10. 2. Soulevez et dégagez le capot au dessus du mât du siège. Batteries Pour retirer les batteries de votre scooter, voir IV. "Batteries et recharge ". Ranger www.pridemobility.com...
Que faire si le disjonscteur du circuit principal saute à répétition? Rechargez vos batteries plus souvent.Voir la section IV. “Batteries et recharge”. Si le problème persiste, faites vérifier vos batteries par votre détaillant Pride. Procurez-vous un appareilpour tester les batteries dans la plupart des centres de piéces pour automo bile, suivez les instructions qui accompagnent le produit.
I X . S O I N S E T E N T R E T I E N Votre scooter demande un minimum de soin. Si vous croyez ne pas posséder les connaissances et habiletés pour exécuter les consignes suivantes, vous pouvez les faire exécuter par votre détaillant Pride. Les points suivants demandent un entretien périodique.
Page 36
Vérifiez et inspectez les connexions et le câblage régulièrement. Inspectez régulièrement les gaines protectrices de tous les câbles et fils incluant le cordon du chargeur. Faites réparer tous les câbles ou les fils emdommagés par votre détaillant Pride avant d’utiliser votre scooter.
Page 37
Vous devez respecter les règlements et lois nationales de votre localité lors de la mise au rancart de votre scooter. Contactez les autorités locales, votre agence de rebut ou votre détaillant Pride pour vous informer sur la manière de mettre au rebut l’emballage, les pièces de métal, les composantes en plastique et les batteries de votre appareil.
Type AGM ou au gel requis. Voyez la section IV. “Batteries et recharge”. NOTE: Ce produit est conforme à toutes les normes ANSI-RESNA applicables et rencontre les exigences des standards ISO 7176 et EN12184 . Toutes les spécifications sont sujettes aux changements sans préavis. Ranger www.pridemobility.com...
Page 40
A N N E X E I - S P E C I F I C A T I O N S 63.5-71 cm 20 cm 80˚ 48-58 cm 5 cm 18 cm 160 cm 41 cm 46 cm 63.5 cm 196 cm Rayon de braquage 79 cm Figure 19. Dimensions du Scooter www.pridemobility.com Ranger...