Télécharger Imprimer la page

MD SPORTS SU100Y22005 Instructions D'assemblage page 11

Publicité

English
POOL VOLLEYBALL
SET UP
Anchor Weight Installation
Read, understand and follow all
instructions
1.
There are four anchoring bags; each
bag holds about 5kg (11 lbs) of dead
weight.
2.
IMPORTANT: Never use rough stones
or stones with sharp edges or
corners, as they may cause serious
injury, damage the anchoring bags
and the pool. they may fall or spill out
easily from the bag, serious injury
and property damage may occur.
3.
Make sure the anchoring bag is
securely
close
and
Nothing
should
fall
escape from the bag.
4.
Slowly lower the anchoring bag into
the pool until the bag sits on the
pool's floor.
5.
Tie the other free end of the rope to
the grommet located on the main
body. The anchoring bag must be
resting on the pool's
floor, the rope
must be taut and the main body
should be floating parallel to the
water surface.
6.
Repeat the previous steps with the
other anchoring bag. Make sure the
weights on each anchoring bag are
equally distributed.
7.
Place the whole assembled structure
so that it will not obstruct or become
a trip hazard to the pool user.
NOTE: The anchor weights will not
prevent the floating structure from
moving during rough play, windy
and gusty days.
17
GAME1: POOL VOLLEYBALL
SU100Y22005
CONFIGURACIÓN DE
VOLEIBOL DE PISCINA
Instalación del Peso del Ancla
Lea,
comprenda
instrucciones
1.
Hay cuatro bolsas de anclaje; cada
bolsa contiene aproximadamente de
5kg (11 libras) de peso muerto.
2.
IMPORTANTE: Nunca utilice piedras en
bruto o piedras con bordes o esquinas
afiladas, ya que pueden causar lesiones
graves, dañar las bolsas de anclaje y la
piscina. Pueden caerse o derramarse
fácilmente de la bolsa, y pueden
producirse lesiones graves y daños a la
propiedad.
tight.
3.
Asegúrese de que la bolsa de anclaje
out
or
esté bien cerrada y ajustada. Nada
debe caerse o escaparse de la bolsa.
4.
Baje lentamente la bolsa de anclaje a la
piscina hasta que la bolsa se asiente en
el suelo de la piscina.
5.
Ate el otro extremo libre de la cuerda al
ojal ubicado en el cuerpo principal. La
bolsa de anclaje debe estar apoyada en
el piso de la piscina, la cuerda debe
estar tensa y el cuerpo principal debe
estar flotando paralelo a la superficie
del agua.
6.
Repite los pasos anteriores con la otra
bolsa de anclaje. Asegúrese de que los
pesos de cada bolsa de anclaje estén
distribuidos por igual.
7.
Coloque
ensamblada
obstruya ni se convierta en un peligro
de tropiezo para el usuario de la
piscina.
NOTA: Los pesos del ancla no evitarán
que la estructura flotante se mueva
durante el juego brusco, los días
ventosos y borrascosos.
Absorb light for 2 hours, can maintain glow for 45 minutes.
Absorbe la luz durante 2 horas, puede mantener el brillo durante 45 minutos.
JUEGO1: VOLEIBOL DE PISCINA
Español
y
siga
todas
las
toda
la
estructura
de
manera
que
no
GLOW IN THE DARK
BRILLAR EN LA OSCURIDAD
BRILLANT DANS LE NOIR
L'absorption de la lumière pendant 2 heures peut
maintenir brillant pendant 45 minutes
Note: Please expose the ball in artificial or
natural light before use.
Nota: Exponga la pelota a luz artificial o natural
antes de usarla.
Note : Veuillez exposer le ballon à la lumière
artificielle ou naturelle avant l'utilisation.
10
CONFIGURATION DU
VOLLEY-BALL DE PISCINE
Installation du poids d'ancrage
Lisez, comprenez et suivez toutes les
instructions
Il y a quatre sacs d'ancrage ; chaque
1.
sac contient environ 5kg (11 lbs) de
poids mort.
IMPORTANT : Ne jamais utiliser de
2.
pierres brutes ou de pierres avec des
bords ou des coins tranchants, car elles
pourraient causer des blessures graves,
endommager les sacs d'ancrage et la
piscine. Elles peuvent tomber ou se
répandre
facilement
du
blessures graves et des dommages
matériels peuvent survenir.
Assurez-vous que le sac d'ancrage est
3.
fermé et serré en toute sécurité. Rien
ne doit tomber ou s'échapper du sac.
Abaissez lentement le sac d'ancrage
4.
dans la piscine jusqu'à ce que le sac
repose sur le fond de la piscine.
Attachez l'autre extrémité libre de la
5.
corde à l'œillet situé sur le corps
principal. Le sac d'ancrage doit
reposer sur le fond de la piscine, la
corde doit être tendue et le corps
principal doit flotter parallèlement à
la surface de l'eau.
Répétez les étapes précédentes avec
6.
l'autre sac d'ancrage. Assurez-vous
que
les
poids
sur
d'ancrage sont également répartis.
Placez
la
structure
7.
assemblée de manière à ce qu'elle
ne gêne pas ou ne constitue pas un
risque
de
trébuchement
l'utilisateur de la piscine.
REMARQUE : Les poids d'ancrage
n'empêcheront
pas
flottante de se déplacer pendant les
jeux difficiles et les jours venteux et
intempestifs.
JEU1 : VOLLEY-BALL DE PISCINE
www.medalsports.com
Français
sac,
des
chaque
sac
entière
pour
la
structure

Publicité

loading