Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MODEL/MODELO/MODÈLE: SOC056_108B
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
INSTRUCTIONS D`ASSEMBLAGE
ATTENTION
ATENCIÓN
ATTENTION
DO NOT RETURN
NO DEVOLVERLO
NE PAS RAPPORTER
TO THE STORE
A LA TIENDA
EN MAGASIN
Contact
Contacto
Contactez
MD Sports
MD Sports
MD Sports
Customer Service
Servicio al Cliente
Service Clientèle
* For additional resources and Frequently
* Por mayor información y Preguntas
* Pour toute information complémentaire
Asked Questions, please visit us at
Frecuentes, favor visitarnos en
ou réponse aux questions fréquentes
themdsports.com
themdsports.com
veuillez vous rendre sur
themdsports.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MD SPORTS SOC056_108B

  • Page 1 MODEL/MODELO/MODÈLE: SOC056_108B ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE INSTRUCTIONS D`ASSEMBLAGE ATTENTION ATENCIÓN ATTENTION DO NOT RETURN NO DEVOLVERLO NE PAS RAPPORTER TO THE STORE A LA TIENDA EN MAGASIN Contact Contacto Contactez MD Sports MD Sports MD Sports Customer Service Servicio al Cliente Service Clientèle...
  • Page 2 Les dessus de tables ou les surfaces policy. ser devuelto a la tienda. Por favor comunique de jeu endommagés doivent être retournés au con el minorista por su política de devolución. magasin. Veuillez contacter votre vendeur pour information sur le retour des pièces. SOC056_108B www.themdsports.com...
  • Page 3 N’utilisez ni ne stockez ce produit en extérieur. Pas d’enfants dans la Tenir les animaux de Adultes robustes nécessaires Uniquement pour utilisation en intérieur. zone d’assemblage compagnie à distance Pas de conditions humides SOC056_108B www.themdsports.com...
  • Page 4 English Español Français SOC056_108B PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES FOR FIG. 3 FOR FIG. 1 FOR FIG. 1 FOR FIG. 2 Unidad Barra Barre Nivelador Niveleur Mainframe Unité centrale Pierna Pied Cross Bar Leg Leveler...
  • Page 5 English Español Français SOC056_108B PRE-INSTALLED PARTS / PIEZAS PREINSTALADAS / PIÈCES PRÉINSTALLÉES FOR FIG. 3 FOR FIG. 1 FOR FIG. 4 FOR FIG. 4 Tuerca Cojinete de Cubierta de Square Nut Écrou carré Plastic Rod Manchon de la Ball Return...
  • Page 6 1. Soulevez la table du sol. 3. Place all four feet on the ground at the same time. 3. Coloque las cuatro patas en el suelo al mismo 2. Retournez-la. tiempo. 3. Placez ses quatre pieds sur le sol simultanément. SOC056_108B www.themdsports.com...
  • Page 7 X 16 Note: Tear off the backside papers underneath the Playfield Ramps. / Nota: Remover los papeles traseros debajo de las Rampas de Cancha de Juego. / Note: Retirer le papier verso sous les rampes de terrain de jeu. SOC056_108B www.themdsports.com...
  • Page 8 / Nota: Agujero en el final de Barra se designa la posición de manija. Vea la Siguiente Posición de Flecha. / Note: L’orifice à l’extrémité d la Tige désigne l’emplacement de la poignée. Voir emplacement Flêche ci-dessous. X 16 X 16 SOC056_108B www.themdsports.com...
  • Page 9 / Note: Les joueurs de la même couleur d’équipe doivent avoir leurs Poignées (#16) du même côté et chaque équipe faire face à l’équipe opposée. SOC056_108B www.themdsports.com...
  • Page 10 / Note: Les Tiges joueur ont un orifice à leur extrémité où placer les Poignées. FIG. 7B FIG. 8 YOU ARE NOW READY TO PLAY! ¡USTED ESTA AHORA LISTO PARA JUGAR! VOUS POUVEZ MAINTENANT COMMENCER A JOUER ! SOC056_108B www.themdsports.com...