Publicité

Liens rapides

VDO Atomic Dot
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Harman Martin VDO Atomic Dot

  • Page 1 VDO Atomic Dot Guide de l’utilisateur...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Dimensions ....................3 Précautions d’emploi..................7 Introduction ....................10 Avant d’utiliser ce produit pour la première fois ........10 Vue d’ensemble de l’appareil ..............11 Aperçu de la boîte de dérivation ..............12 Installation physique ................... 13 Positionnement de l’appareil ..............
  • Page 3: Dimensions

    Dimensions Dimensions de l’appareil Toutes les dimensions sont en millimètres.
  • Page 4 Dimensions de la boîte de dérivation Toutes les dimensions sont en millimètres.
  • Page 5 Coupleur (pour relier deux appareils) Demi-coupleur (pour fixer au pont) Toutes les dimensions sont en millimètres.
  • Page 6 © 2012-2019 HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS. Tous droits réservés. Les caractéristiques, les spécifications et l’aspect sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. HARMAN PROFESSIONAL DENMARK ApS et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas de blessure, de dommage, de perte directe ou indirecte, de perte consécutive, ou de préjudice économique ou de toute autre nature liés à...
  • Page 7: Précautions D'emploi

    à un partenaire agréé du service technique Martin. Coupez l’alimentation de toute l’installation au TGBT et consignez les disjoncteurs avant d’entamer toute installation ou toute maintenance. N’utilisez qu’une source de courant alternatif conforme aux normes électriques en vigueur, Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 8 éclairage suffisant afin de réduire le diamètre pupillaire des personnes travaillant sur ou à proximité du produit. L’appareil VDO Atomic Dot CLD appartient aux catégories de risque suivantes, conformément aux normes EN 62471 et IEC/TR 62778, aux distances indiquées ci-dessous. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 9 N’utilisez pas le produit s’il manque des capots, des écrans ou des composants optiques, ou si ceux-ci sont endommagés. Si un problème de fonctionnement survient, arrêtez immédiatement le produit et débranchez-le. N’essayez pas d’utiliser un appareil visiblement endommagé. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 10: Introduction

    Introduction Merci d’avoir choisi l’appareil Martin VDO Atomic Dot. Cet appareil polyvalent peut être utilisé pour un grand éventail d’effets :  stroboscope compact  spot ultralumineux compact  spot à faisceau compact  pixel vidéo compact à 16 LED à contrôle séparé...
  • Page 11: Vue D'ensemble De L'appareil

    9 – Trous M8 pour fixation des lyres, longueur de boulon maximale 15 mm (4 trous, un sur chaque côté de l’appareil). Peuvent être également utilisés pour la fixation de l’appareil si les accessoires de connexion standard ne conviennent pas. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 12: Aperçu De La Boîte De Dérivation

    2 – Connecteur de sortie Hybrid PDE 3 – Connecteur d’entrée Neutrik etherCON 4 – Entrée Neutrik XLR5 DMX 5 – Orifices de montage mural/surface 6 – Orifice M10 pour ajouter une pince (sur le dessous du boîtier) Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 13: Installation Physique

    Attention ! Le demi-coupleur VDO Atomic Dot, le coupleur coulissant et l’adaptateur de verrouillage ne conviennent pas à l’utilisation permanente en extérieur. L’exposition prolongée à l’humidité et à la pollution peuvent altérer le fonctionnement correct et sûr de ces mécanismes. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 14: Montage De L'appareil Sur Un Pont En Utilisant La Lyre Suspendue

    8.8 au minimum, et fixées avec un écrou autobloquant. À partir d’une plateforme stable, montez l’appareil sur le pont et fixez la pince de fixation. Fixez un lien de sécurité à l’appareil et entourez-le autour d’un point fixe. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 15: Montage De L'appareil Sur Un Pont Avec Une Pince Directe

    Interverrouillage de plusieurs appareils Plusieurs appareils peuvent être interverrouillés de n’importe quel côté en utilisant le coupleur coulissant pour former des ensembles de toutes formes. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 16 (soit un maximum de 2 appareils non soutenus entre chaque appareil soutenu) Quand les appareils sont interverrouillés, l’espace entre chaque appareil doit être de 150 mm. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 17 Pour enlever le coupleur, tournez la clé de déverrouillage pour retirer les pinces. Le coupleur peut alors être coulissé vers l’arrière des appareils. Le coupleur pivotant, le demi-coupleur et l’adaptateur de verrouillage utilisent le même mécanisme de verrouillage. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 18: Cordons De Sécurité

    La boîte de dérivation peut être montée directement sur une surface en utilisant les orifices prévus sur les parois latérales, ou une accroche de serrage (comme l’accroche noire demi-coupleur ultra légère N° 91602018, figurant dans les accessoires) peut être fixée au côté arrière en utilisant un boulon M10. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 19: Courant Alternatif Et Connectique De Donnée

    L’appareil possède une alimentation électrique auto-adaptable acceptant une alimentation secteur en courant alternatif de 100 à 240 V, à 50/60 Hz. Toute autre tension ou fréquence ne doit pas être appliquée à cet appareil. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 20: Connectique De Donnée À La Boîte De Dérivation

    Les données DMX-512 sont connectées à la boîte de dérivation en utilisant le connecteur XLR5. Répartition des broches :  broche 1 = blindage  broche 2 = froid (-)  broche 3 = chaud (+) Les broches 4 et 5 dans les connecteurs XLR ne sont pas utilisées. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 21 PDE hybride au premier appareil ne doit pas excéder 90 m. La longueur du câble PDE hybride entre deux appareils en parallèle ne doit pas non plus excéder 90 m.  Un câble Ethernet blindé doit être utilisé entre le commutateur réseau et la boîte de dérivation. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 22: Connexions Pde Entre Les Appareils

    Pour réaliser la connexion, alignez les broches des connecteurs et fixez-les ensemble. Le connecteur se verrouillera automatiquement.  Pour supprimer la connexion, tournez la bague de verrouillage dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour la déverrouiller, puis débranchez-la. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 23: Réglage Du Système

    RDM en Broadcast à tous les appareils de la liaison. Vous pouvez lire le statut d’un seul appareil à la fois par RDM en Unicast. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 24: Rdm

    STATUS_ID_DESCRIPTION  SUPPORTED_PARAMETERS  DEVICE_INFO  DEVICE_MODEL_DESCRIPTION  MANUFACTURER_LABEL   DEVICE_LABEL  SOFTWARE_VERSION_LABEL  BOOT_SOFTWARE_VERSION_ID  BOOT_SOFTWARE_VERSION_LABEL   DMX_PERSONALITY   DMX_START_ADDRESS   DEVICE_HOURS   IDENTIFY_DEVICE  LAST_STATE  DIMMER_CURVE Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 25: Utilisation Du Vdo Atomic Dot

    Consultez « Les protocoles DMX » à la page 29 pour plus de détails sur le contrôle DMX. Un contrôleur DMX compatible RDM ou un contrôleur système P3 est nécessaire pour procéder à l’adressage et la configuration des appareils. Consultez la documentation du contrôleur DMX/RDM pour plus de détails. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 26: Led D'état

    En appuyant sur le bouton et en le maintenant appuyé 8 secondes, la LED d’état passera au blanc. Si l’utilisateur relâche ensuite le bouton, l’appareil effectuera une réinitialisation d’usine (retour à défaut d’usine/image micrologiciel de sauvegarde). Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 27: Maintenance

    Relâchez doucement l’accroche de retenue et assurez-vous qu’elle verrouille l’accessoire en place. En utilisant un diffuseur VDO Atomic Dot Martin®, assurez-vous que vous l’insérez côté mat tourné vers l’appareil. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 28: Nettoyage

    P3. Consultez le manuel du contrôleur système P3 pour toutes les instructions relatives à cette procédure. Le software peut aussi être installé sur la liaison des données DMX en utilisant le câble et l’application Martin Companion. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 29: Protocole Dmx

    L’appareil réduira automatiquement l’intensité pour contrôler la température en cas de fonctionnement à haute puissance prolongé.  Le rétroéclairage aura n’est pas utilisé dans ce mode  Comme pour le mode 3 canaux Atomic 3000 DMX/LED Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 30: Mode Dmx 4 Canaux

    0 - 255 Effets spéciaux faisceau Snap 0 - 5 Aucun effet 6 - 42 Rampe supérieure 43 - 85 Rampe inférieure 86 - 128 Rampe supérieure, inférieure 129 - 171 Aléatoire 172 - 214 Éclair Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 31 Sélection FX (voir tableau) Vitesse FX/Modifier (selon l’effet) Fade 0 – 126 Rév Rapide → Lent 127 - 128 Stop 129 – 255 Lent → Rapide Synchronisation FX Snap Pas de sync. Angle appareil 10 degrés Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 32 86 - 90 Couleur 16 - Bleu acier 91 - 95 Couleur 17 - Bleu plus clair 96 - 100 Couleur 18 - Bleu clair 101 - 105 Couleur 19 - Bleu vert moyen Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 33 P3, mais les canaux 17-19 de l’Aura Rouge/Vert/Bleu conservent la possibilité de « colorer » la vidéo. Fade Aura Rouge 0 → 100 % 0 - 255 Fade Aura Vert Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 34: Mode Dmx Étendu

    (la gamme de 27 à 228 effectue un fade croisé entre les deux) 229 - 255 Mode vidéo Les pixels P3 sont utilisés comme une base sur laquelle s’appliquent les canaux 1 à 5 Snap Contrôle/Réglages 0 - 9 Pas de fonction Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 35 Pas de stroboscope Stroboscope aléatoire, Lent → Rapide 211 - 255 12 - 13 Gradateur Aura Fade Fermé → Ouvert 0 - 65535 CTC Aura Fade 0 - 10 Désactivé (Toujours contrôlable à partir du Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 36 Couleur 31 - Or Millenium 166 - 170 Couleur 32 - Ambre doré profond 171 - 175 Couleur 33 - Rouge flamme 176 - 180 Couleur 34 - Magenta 181 - 185 Couleur 35 - Lavande moyen Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 37 0 → 100 % 0 - 255 Pixel 3 Aura Vert Fade 0 → 100 % 0 - 255 Pixel 3 Aura Bleu Fade 0 → 100 % 0 - 255 Fade Pixel 4 Aura Rouge Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 38 Pixel 10 Aura Rouge Fade 0 → 100 % 0 - 255 Pixel 10 Aura Vert Fade 0 → 100 % 0 - 255 Fade Pixel 10 Aura Bleu 0 → 100 % 0 - 255 Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 39 Pixel 16 Aura Rouge Fade 0 → 100 % 0 - 255 Fade Pixel 16 Aura Vert 0 → 100 % 0 - 255 Pixel 16 Aura Bleu Fade 0 → 100 % 0 - 255 Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 40 L’appareil réduira automatiquement l’intensité pour contrôler la température en cas de fonctionnement à haute puissance prolongé.  Les pixels Aura sont mappés comme le montre le diagramme ci-dessous, en regardant dans la lentille de l’appareil. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 41: Tableau Fx

    Vague in-out Aura Étape in-out Aura Pulsation in-out Aura Goutte d’eau Aura Sonar Aura (1 pixel) Sonar Aura (2 pixels) Sonar Aura (3 pixels) Sonar Aura (6 pixels) Sonar Aura (9 pixels) Chase Aura Slice Pie Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 42 Aura normale vers Pulsation In/Out Couleur inversée 76-79 Pas de fonction Aura Rouge fade blanc bleu Aura Rouge instantanés blanc bleu Aura Feu Aura Eau Aura Glace Aura Chaud et Froid Aura Chaud et flou Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 43 Aura rampe faisceau flash Faisceau rampe aura flash Voiture de police 4 Voiture de police 5 Voiture de police 6 Voiture de police 7 Voiture de police 8 Voiture de police 9 126-255 Pas de fonction Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 44: Guide De Dépannage

    Essayez de contrôler l’appareil avec un autre dispositif de contrôle DMX. Déplacez l’appareil s’il est utilisé très près d’une ou de l’interférence potentielle d’une installation installation haute tension non blindée. haute tension à proximité. Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    Durée de vie minimale des LED ..........50 000 heures (à > 70 % flux lumineux)* Faisceau/Stroboscope LED VDO Atomic Dot WRM Rendement lumineux maximal total..................2 850 lumens IRC (Index de rendu de couleur) ......................>84 Angle d’ouverture ....................11 degrés (demi-crête) Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 46 Bloc d’alimentation ..............Auto détection électronique du secteur Consommation totale maximale de puissance ................. 55 W Courant d’appel typique à demi-cycle RMS ................... 1,12 A Courant de fuite à la terre typique ....................0,25 mA Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 47 TRUE1 NAC3FX-W (femelle), 1,5 m ..............N° de pièce 91610173 Câble d’entrée alimentation, SJOOW, 12 AWG, extrémités dénudées à TRUE1 NAC3FX-W (femelle), 5 m ............... N° de pièce 91610174 Connecteur d’alimentation, Neutrik TRUE1 NAC3FX-W (femelle) ....... N° de pièce 91611789 Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 48 VDO Atomic Dot CLD en carton ................N° de pièce 90357701 VDO Atomic Dot WRM en carton ................N° de pièce 90357702 Spécifications sujettes à modifications sans préavis. Pour les dernières mises à jour produits, consultez www.martin.com Guide d’utilisateur Martin VDO Atomic Dot...
  • Page 49 - en consultant le distributeur ou un technicien radio/TV expérimenté. Déclaration de conformité du fournisseur Harman Professional, Inc. a publié une Déclaration de conformité FCC pour ce produit. La Déclaration de conformité peut être téléchargée dans la section VDO Atomic Dot sur le site web Martin® www.martin.com Canadian Interference-Causing Equipment Regulations –...
  • Page 50 Olof Palmes Allé 44 · 8200 Aarhus N · Danemark Tél. +45 8740 0000 · Fax +45 8740 0010 Harman Professional Solutions · 8500 Balboa Blvd· Northridge CA 91329 · États-Unis...

Table des Matières