3.
Montage
Installation
Montage
3.5 Rückflussverhinderer
Backflow preventer
Clapet anti-retour
D D
Die Rückflussverhinderer in der Station verhindern bei
Stillstand der Anlage ein unkontrolliertes Zirkulieren der
Wärmeträgerflüssigkeit und wirken somit einer Auskühlung
des Speichers entgegen. Diese befinden sich im Vor- und
Rücklauf. Der Rückflussverhinderer im Vorlauf (vom Kollektor)
kann durch Verstellen des Drehgriffes von der
Anschlagsstellung um ca. 45° im Uhrzeigersinn kann dieser
manuell geöffnet werden. Dieses ist vor allem beim Entleeren
der Anlage zu beachten und anzuwenden.
Öffnungsdruck: ca. 2x 200mm Wassersäule.
0°
- Kugelhahn VL offen, Rückflussverhinderer aktiv
45° - Kugelhahn VL offen und Rückflussverhinderer inaktiv
90° - Kugelhahn VL geschlossen
G G B B
The backflow preventer in the station prevent uncontrolled
circulation of the medium when the system stops, thus
counteracting any cooling down of the storage tank.
These are located in the foreword flow and return flow.
The non-return valve in the foreword flow (see Fig. 10) can be
manually opened (see Fig. 8) by turning the handle to the right
by approx 45° (see Fig. 9) from the end of position. Bear this
in mind and use it especially when draining the system.
Cracking pressure: approx 2 x 200 mm water column
0°
- Ball valve open, non-return valve in operation
45° - Ball valve open backflow preventer inactively
90° - Ball valve closed
Absperrkugelhähne 1"IG x 1 1/2"IG-Überwurfmutter mit
integrierter Schwerkraftbremse (handaufstellbar)
Shut-off ball valves 1" internal thread x 1 1/2" internal-
thread coupling nut with integrated gravity brake
(manually positionable)
Robinet d'arrêt à boisseau sphérique 1"IG x 1 1/2"IG-
écrou-raccord avec frein à commande par gravité
intégré (réglable manuellement)
14
F F
Les clapets anti-retour sur la station empêchent lors de l'arrêt
de l'installation une circulation incontrôlée du fluide et le
refroidissement de l'accumulateur.
Ceux-ci se situent au départ et au retour.
Le clapet anti-retour situé au départ (voir figure 10) peut être
ouvert manuellement par déplacement de la poignée
pivotante à env. 45 ! (voir figure 9) en partant de la position
de butée vers la droite (voir figure 8). Ceci est à observer et á
appliquer surtout lors de la vidange de l'installation.
Pression d'ouverture : env. 2x 200 mm colonne d'eau.
0°
- Robinet ouvert, clapet anti-retour en fonctionnement
45° - Robinet ouvert ouvert clapet anti-retour nactif
90° - Robinet fermé
45 °C
0 °C
90 °C