meibes XXL Documentation Technique Pour Le Montage Et La Mise En Service

Publicité

Liens rapides

Technische Information für Montage und Betrieb
Technical information for installation and operation
Documentation technique pour le montage et la mise en service
M M e e i i b b e e s s S S y y s s t t e e m m - - T T e e c c h h n n i i k k G G m m b b H H
Ringstraße 18 · D - 04827 Gerichshain · Tel. + 49(0) 3 42 92 7 13-0 · Fax 7 13-50
www.meibes.de · e-mail: info@meibes.de
Solarstation XXL
Solar Station XXL
Station solaire XXL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour meibes XXL

  • Page 1 Documentation technique pour le montage et la mise en service Solarstation XXL Solar Station XXL Station solaire XXL M M e e i i b b e e s s S S y y s s t t e e m m - - T T e e c c h h n n i i k k G G m m b b H H Ringstraße 18 ·...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt Table of contents Table des matières G G B B Kapitel Titel Chapter Title Chapitre Titre Seite/ Page/ Page 1 Sicherheitshinweise Safety notes Consignes de sécurité 1.1 Vorschriften/Richtlinien Regulations/Guidelines Règlements/directives 1.2 Bestimmungsgemäße Intended use Utilisation conforme aux Verwendung prescriptions 1.3 Erstinbetriebnahme Initial start-up Première mise en service...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Safety notes Consignes de sécurité 1.1 Vorschriften/Richtlinien Lesen Sie vor der Montage diese Anleitung sorgfältig durch. Regulations/Guidelines Die Montage und Erstinbetriebnahme der Komplettstation Règlements/directives müssen von einer zugelassenen Fachfirma ausgeführt werden. Machen Sie sich vor Arbeitsbeginn mit allen Teilen und deren Handhabung vertraut.
  • Page 4 Sicherheitshinweise Safety notes Consignes de sécurité G G B B Please follow these safety instructions precisely to prevent Merci de suivre attentivement les présentes consignes de risks and harm to people and material property. sécurité pour éviter tout danger et dommage pour les hommes Note and observe the accident prevention regulations/health et les machines.
  • Page 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheitshinweise Safety notes Consignes de sécurité 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Intended use Utilisation conforme aux prescriptions Les stations décrites doivent être exploitées avec un liquide Die beschriebenen Stationen sind für den primärseitigen solaire adapté et autorisé pour un fonctionnement côté pri- Betrieb der Solarübergabestation nur mit maire.
  • Page 6: Erstinbetriebnahme

    Sicherheitshinweise Safety notes Consignes de sécurité 1.3 Erstinbetriebnahme Initial start-up G G B B Première mise en service The system must be disconnected from the power supply and checked to ensure it is safely isolated from the power supply (e.g. at the separate fuse or a master switch). Secure the system against being switched back on again.
  • Page 7: Technische Daten

    45142.1-Kollektorfläche: bis ca. 95 qm 45142.2 / 45142.21 - collector area: up to 150 sqm 45142.2 u. 45142.21-Kollektorfläche: bis ca.150 qm The solar substation with system separation Type XXL is Die Solarübergabestation mit Systemtrennung Typ XXL wird supplied as a preassembled unit.
  • Page 8 45142.2 / 45142.21- surface de collecteur : jusqu’à 150 qm La station de transmission solaire avec système de séparation de type XXL est livrée en tant qu’unité prémontée. Le vase d’expansion et autres accessoires ne sont pas compris dans le volume de livraison.
  • Page 9 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Anschlüsse 1 1/4”IG max. zul. Temperatur +110°C (max. zul. Temp. der Pumpe beachten!) max. zul. Druck 6 bar (Ansprechdruck Sicherheitsventil beachten!) Rückflussverhinderer Sekundärkreis (Heizung) ca. 230 mm Wassersäule Primärkreis (Solar) ca. 200 mm Wassersäule Volumenstrombegrenzer : je Ausführung mit 10 …...
  • Page 10 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Volumetric flow - pressure loss diagram Solar XXL primary side Diagramme de débit volumique et de perte de pression Solaire XXL côté primaire Flow rate limiter 10 … 40 l/min Number of heat exchanger plates 30 Limiteur de débits 10 à...
  • Page 11 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Hydraulikschema Primary circuit (solar) Hydraulic diagram Circuit primaire (solaire) Schéma hydraulique Secondary circuit (heating) Circuit secondaire (chauffage) Key: G G B B Ball valve Ball valve with backflow preventer Pump Dirt trap Backflow preventer Volumetric flow rate limiter Venting Plate heat exchanger...
  • Page 12: Montage

    Montage Installation Montage Die Montage hat auf einen befestigten, standsicheren Remarque : Erdboden bzw. geeignetem Aufstellungsort zu erfolgen. Der La vanne d’arrêt doit être toujours ouverte et protégée contre Abstand zu den Kollektoren ist so zu wählen, dass eine Über- toute fermeture intempestive.
  • Page 13: Sicherheitsventile

    Montage Installation Montage 3.2 Sicherheitsventile G G B B Safety valves Suitable, correctly designed expansion vessels only are to be used.Expansion vessels absorb the volumetric changes during Soupapes de sécurité heating or cooling of the liquid and provide a liquid reserve to compensate for minor leakages.The expansion vessel is not Die Station ist Primär- und Sekundärseitig mit einem included in the scope of supply.
  • Page 14: Rückflussverhinderer

    Montage Installation Montage 3.5 Rückflussverhinderer Backflow preventer Clapet anti-retour Des freins à clapet anti-retour se trouvent dans la ligne de Im Vorlauf-Strang des Sekundärkreises (Heizung) und im départ du circuit secondaire (chauffage) et dans la ligne de Rücklauf-Strang des Primärkreises (Solar – zum Kollektor) retour du circuit primaire (solaire).
  • Page 15: Abdrücken, Befüllen Und Spülen Der Anlage

    Abdrücken, Befüllen und Spülen der Anlage Pressure Test, Filling and Flushing the System Evacuation, remplissage et purge de l’installation Die folgenden Arbeiten dürfen nur durch geschultes Les travaux suivants ne doivent être effectués que par du personnel formé et qualifié. Fachpersonal ausgeführt werden.
  • Page 16: Spülen

    Abdrücken, Befüllen und Spülen der Anlage Pressure Test, Filling and Flushing the System Evacuation, remplissage et purge de l’installation 4.1 Spülen Flushing Purge Avant la mise en service, retirer toutes les particules Ein sorgfältiges und bedarfsgerechtes Spülen der Anlage ist d’impureté...
  • Page 17: Befüllen

    Abdrücken, Befüllen und Spülen der Anlage Pressure Test, Filling and Flushing the System Evacuation, remplissage et purge de l’installation 4.3 Befüllen Filling Remplissage Den Rückflussverhinderer im Vorlaufstrang des Il faut faire attention à ce que le robinet à boisseau sphérique Sekundärkreises (Heizung) öffnen dans la ligne de départ du circuit secondaire (chauffage) soit à...
  • Page 18: Entlüften

    Abdrücken, Befüllen und Spülen der Anlage Pressure Test, Filling and Flushing the System Evacuation, remplissage et purge de l’installation 4.4 Entlüften Venting Purge d’air Unsachgemäßes Entlüften führt zu Druckabfall und kann zu Störungen in der Solaranlage führen. Die Temperaturen der ausweichenden Luft und des Wärmeträgermediums können größer 60°C sein, damit besteht erhöhte Verbrühungsgefahr.
  • Page 19: Entleeren

    Abdrücken, Befüllen und Spülen der Anlage Pressure Test, Filling and Flushing the System Evacuation, remplissage et purge de l’installation 4.5 Entleeren Draining Vidange La vidange se fait à l’aide d’un tuyau via les robinets KFE. Das Entleeren kann mit Hilfe eines Schlauches über die KFE- Il est conseillé...
  • Page 20: Ausführungen

    Versions Déclarations Die Preise entnehmen sie bitte der aktuellen Preisliste. Ausführung: Art.-Nr. Solarstation XXL mit Volumenstrombegrenzer 10-40 l/min. / Wärmeübertrager 30 Platten primär und sekundär mit Pumpe Wilo Top S 30/10 45142.1 Volumenstrombegrenzer 20-70 l/min. / Wärmeübertrager 60 Platten primär und sekundär mit Pumpe Wilo Star 30/1-12 45142.2...
  • Page 21 Déclarations Please refer to the current price list for prices. Type: Product No. Solarstation XXL mit Volumenstrombegrenzer 10-40 l/min. / Wärmeübertrager 30 Platten primär und sekundär mit Pumpe Wilo Top S 30/10 45142.1 Volumenstrombegrenzer 20-70 l/min. / Wärmeübertrager 60 Platten primär und sekundär mit Pumpe Wilo Star 30/1-12...
  • Page 22 Déclarations Merci de consulter la liste des prix pour prendre connaissance de nos nouveaux tarifs. Modèle: Réf. Solarstation XXL mit Volumenstrombegrenzer 10-40 l/min. / Wärmeübertrager 30 Platten primär und sekundär mit Pumpe Wilo Top S 30/10 45142.1 Volumenstrombegrenzer 20-70 l/min. / Wärmeübertrager 60 Platten primär und sekundär mit Pumpe Wilo Star 30/1-12...

Ce manuel est également adapté pour:

45142.145142.245142.21

Table des Matières