Remplacement des joints ou reconstruction de la vanne d'air ......12 Plage des températures du fluide......45 Manuels afférents afférents Manuels Manuels afférents Manuel N° N° Description Description Description Manuel Manuel N° 334014 Fonctionnement de la pompe pneumatique à membrane Husky 1050HP 2:1 3A3129E...
1. Pour trouver les références des pièces de rechange : 1. Consulter www.graco.com. a. Utiliser le numéro à 20 chiffres situé sur la 2. Cliquer sur Où Où les Où les acheter acheter acheter et utiliser le système système...
Tableau des numéros de configuration Tableau des des numéros numéros de de configuration configuration Tableau Tableau numéros configuration Se référer à la plaque d'identification (ID) pour obtenir le numéro de configuration à 20 chiffres de votre pompe. Utiliser le tableau suivant pour définir les composants de votre pompe.
Avertissements Avertissements Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent la configuration, l'utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de cet équipement. Le point d'exclamation renvoie à un avertissement général et les symboles de danger font référence à des risques associés aux procédures. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel, ou sur les étiquettes d'avertissement, se reporter à...
Page 6
Avertissements AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUES RELATIFS RELATIFS À À À UNE UNE MAUVAISE MAUVAISE UTILISATION UTILISATION DE DE L'ÉQUIPEMENT L'ÉQUIPEMENT RISQUES RISQUES RELATIFS MAUVAISE UTILISATION L'ÉQUIPEMENT Toute utilisation inappropriée du matériel peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. • Ne pas utiliser l'appareil en cas de fatigue ou sous l'influence de médicaments, de drogues ou d'alcool.
Page 7
Avertissements AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RISQUES RELATIFS RELATIFS AU AU SOLVANT SOLVANT DE DE NETTOYAGE NETTOYAGE DES DES PIÈCES PIÈCES EN EN PLASTIQUE PLASTIQUE RISQUES RISQUES RELATIFS SOLVANT NETTOYAGE PIÈCES PLASTIQUE De nombreux solvants peuvent dégrader les pièces en plastique et les rendre inefficaces, ce qui pourrait causer des blessures graves ou des dommages matériels.
Dépannage Dépannage Dépannage Dépannage Problème Problème Problème Cause Cause Cause Solution Solution Solution La pompe s'enclenche mais La pompe tourne trop rapidement, Réduire la pression d'entrée d'air. ne s'amorce pas. provoquant une cavitation avant l'amorçage. La bille de clapet anti-retour est très Remplacer la bille et le siège.
Page 9
Dépannage Problème Cause Solution Problème Problème Cause Cause Solution Solution Le fluide contient des bulles La conduite d'aspiration est desserrée. La resserrer. d'air. La membrane s'est rompue. La remplacer. Les collecteurs sont desserrés, les Resserrer les boulons du collecteur, sièges ou les joints toriques sont remplacer les sièges ou les joints endommagés.
Réparation Réparation Réparation Réparation Procédure Procédure de Procédure de décompression décompression décompression Remplacement Remplacement Remplacement complet complet de complet de la la la vanne vanne vanne d'air d'air d'air Suivre la procédure de décompression chaque fois que ce symbole apparaît. Pour installer le kit de remplacement de la vanne d'air 24W897, respecter les instructions suivantes.
Page 11
Réparation Lubrifier les filetages avant le montage. Serrer les vis à un couple de 9 N•m (80 po.-lb). 3A3129E...
Page 12
REMARQUE : : : appliquer de la graisse à base de REMARQUE REMARQUE lithium lorsqu'il est demandé de lubrifier le matériel. 6. Installer un circlip (310‡) sur chaque extrémité Référence de commande de Graco 111920. pour maintenir les plaques de blocage en place. 3A3129E...
Page 13
Réparation 7. Graisser et monter l'ensemble de détente (303♦) dans le piston. Installer le joint torique (314♦) sur le réservoir intégré (313♦). Appliquer une fine couche de graisse sur la surface extérieure du joint torique et sur la surface intérieure correspondante de la base (312♦).
Réparation Remplacement Remplacement complet Remplacement complet de complet de la la la vanne vanne vanne haute/basse haute/basse haute/basse 1. Arrêter la pompe. Respecter la Procédure de décompression, page 2. Débrancher la conduite d'air principale. Déverrouiller les raccords à déconnexion rapide afin de retirer les flexibles du collecteur d'air (108).
Page 15
Réparation Remplacement Remplacement des Remplacement des joints joints joints ou ou reconstruction reconstruction reconstruction de de la la la vanne vanne haute/basse vanne haute/basse haute/basse Respecter les instructions suivantes afin d'effectuer 3. Graisser et installer trois joints toriques (402 et l'entretien de la vanne haute/basse.
Réparation Réparation du du clapet clapet anti anti - - - retour retour Réparation Réparation clapet anti retour REMARQUE : : : des kits sont disponibles pour de REMARQUE REMARQUE nouvelles billes du clapet anti-retour et des sièges. Consulter la section Sièges et billes de clapet pour commander les kits dans le(s) matériau(x) souhaité(s).
Réparation Réparation de de la la la membrane membrane et et et de de la la la section section centrale centrale Réparation Réparation membrane section centrale Démontage de de la la la section section centrale centrale Démontage Démontage section centrale 1.
Page 18
Réparation Remontage de de la la la section section centrale centrale Remontage Remontage section centrale 3. Graisser et installer les vannes pilotes (205*, côté primaire) ou les prises pilotes secondaires (220*, côté secondaire). Serrer à un couple de 2 Respecter toutes les remarques indiquées sur les à...
Page 19
Réparation Module pneumatique pneumatique primaire primaire Module Module pneumatique primaire Module pneumatique pneumatique secondaire secondaire Module Module pneumatique secondaire Appliquer de la graisse à base de lithium. Les lèvres doivent être tournées vers l'extérieur du boîtier. Les cartouches (204) doivent être installées avant les vannes pilotes (205) ou les prises pilotes secondaires (220). Serrer à...
Page 20
Réparation Remontage des des membranes membranes côté côté fluide fluide Remontage Remontage membranes côté fluide Respecter toutes les remarques indiquées sur les 1. Monter la section centrale de la membrane : illustrations. Ces notes contiennent des des informations informations informations a.
Page 21
Réparation 2. Graisser les coupelles en U de l'axe (202*) ainsi que la longueur des deux axes de la membrane (206*). Glisser l'axe situé sur le côté primaire (le plus proche du plateau d'air, 105*) dans le module pneumatique primaire. 3.
Page 22
Réparation 6. Membranes Membranes surmoulées Membranes surmoulées surmoulées c. Enduire les filetages de l'ensemble de membrane de frein-filet à résistance a. Si la vis de réglage de la membrane se moyenne (bleu). Visser à la main dévisse ou est remplacée, appliquer du l'assemblage dans l'axe du module produit d'étanchéité...
Page 23
Réparation 7. Remonter le capot à fluide côté secondaire (2). b. Fixer une nouvelle fois la vanne d'air. La flèche doit être orientée vers la vanne d'air. c. Approvisionner la vanne d'air d'un minimum Consulter la section Instructions concernant les de 0,7-1,4 bar (0,07-0,14 MPa, 10 à...
Instructions concernant les couples de serrage Instructions Instructions concernant Instructions concernant les concernant les couples couples couples de de serrage serrage serrage REMARQUE : : : toutes les fixations destinées aux Fixations des des capots capots à à à fluide, fluide, du du joint joint de...
Page 26
Pièces Références simplifiées simplifiées des des pièces/kits pièces/kits Références Références simplifiées pièces/kits Utiliser ce tableau comme référence simplifiée des pièces/kits. Consulter les pages mentionnées dans le tableau pour obtenir la description complète du contenu des kits. Description Description Réf. Réf. Réf.
Page 27
Pièces Section centrale centrale Section Section centrale Exemple de de de numéro numéro de de de configuration configuration Exemple Exemple numéro configuration Modèle de Section Capots à à à Siè- Billes Membranes Siège et et et Modèle Modèle Section Section Capots Capots Siè-...
Page 29
Pièces Module Module pneumatique Module pneumatique primaire pneumatique primaire primaire Exemple de de de numéro numéro de de de configuration configuration Exemple Exemple numéro configuration Modèle de Section Capots à à à Siè- Billes Billes Billes Membranes Membranes Membranes Siège et et et Modèle Modèle Section...
Page 30
Pièces Réf. Réf. Réf. Description Description Description Qté Qté Qté Réf. Réf. Réf. Description Description Description Qté Qté Qté JOINT TORIQUE, Buna-N, diamètre BOÎTIER, central, non vendu extérieur de 29 mm (1,125 po.), séparément voir page 37 202* COUPELLE EN U, axe central VANNE, haute/basse, consulter la 203* COUSSINET, axe central...
Page 31
Pièces Module Module pneumatique Module pneumatique secondaire pneumatique secondaire secondaire Exemple de de de numéro numéro de de de configuration configuration Exemple Exemple numéro configuration Modèle de Section Capots à à à Siè- Billes Billes Billes Membranes Membranes Membranes Siège et et et Modèle Modèle Section...
Page 32
Pièces Réf. Réf. Réf. Description Description Description Réf. Réf. Réf. Description Description Description BOUCHON, tuyau, référence de BOÎTIER, central, non vendu commande 102726 séparément 217* VIS, M6 x 25, auto-taraudeuse 202* COUPELLE EN U, axe central 219* JOINT TORIQUE, cartouche 203* COUSSINET, axe central réceptrice, Buna-N, diamètre...
Page 33
Pièces Kits Kits de Kits de la la la section section centrale section centrale centrale Exemple de numéro de configuration Billes Membranes Modèle de Section Capots à Siè- Siège et pompe centrale et fluide et joint de vanne d'air collecteurs collecteur A01A 1050HP...
Page 34
Pièces Kit de de joints joints de joints de collecteur collecteur haut/bas collecteur haut/bas haut/bas 24W952 24W952 24W952 Kit de de plateau plateau plateau d'adaptateur d'adaptateur d'adaptateur 24W951 24W951 24W951 Le kit comprend : Le kit comprend : • 1 joint torique (208) •...
Page 35
Pièces Vanne Vanne d'air Vanne d'air d'air Exemple de de de numéro numéro de de de configuration configuration Exemple Exemple numéro configuration Modèle de Section Capots à à à Siè- Billes Membranes Siège et et et Modèle Modèle Section Section Capots Capots Siè-...
Page 37
Pièces Exemple de numéro de configuration Modèle de Section Capots à Siè- Billes Membranes Siège et pompe centrale et fluide et joint de vanne d'air collecteurs collecteur A01A 1050HP A01A A01A � Kit Kit de de joints joints de de la la la vanne vanne d'air d'air 24K859 24K859...
Page 38
Pièces Vanne Vanne haute/basse Vanne haute/basse haute/basse Exemple de de de numéro numéro de de de configuration configuration Exemple Exemple numéro configuration Modèle de Section Capots à à à Siè- Billes Billes Billes Membranes Membranes Membranes Siège et et et Modèle Modèle Section...
Page 39
Pièces Capots Capots à à à fluide Capots fluide fluide et et et collecteurs collecteurs collecteurs Exemple Exemple de de Exemple de numéro numéro numéro de de de configuration configuration configuration Modèle de Section Capots à à à Siè- Billes Membranes Siège et et et Modèle...
Page 40
Pièces Sièges et et et billes billes de de clapet clapet Sièges Sièges billes clapet Exemple de de de numéro numéro de de de configuration configuration Exemple Exemple numéro configuration Modèle de Section Capots à à à Siè- Billes Membranes Siège et et et Modèle Modèle...
Page 41
Pièces Membranes Membranes Membranes Exemple de de de numéro numéro de de de configuration configuration Exemple Exemple numéro configuration Modèle de Section Capots à à à Siè- Billes Billes Billes Membranes Membranes Membranes Siège et et et Modèle Modèle Section Section Capots Capots...
Page 42
Pièces Pompes à à à collecteur collecteur en en aluminium aluminium Pompes Pompes collecteur aluminium Kits Kits Kits de de membranes membranes membranes surmoulées surmoulées surmoulées Kit de de plateau plateau de plateau de fluide fluide et et et d'air fluide d'air 24C035 d'air...
Page 43
Pièces Joints de de collecteur collecteur Joints Joints collecteur Exemple Exemple de de Exemple de numéro numéro numéro de de de configuration configuration configuration Modèle Modèle de Modèle Section Section Section Capots Capots Capots à à à Siè- Siè- Siè- Billes Billes Billes...
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques techniques Caractéristiques Caractéristiques techniques Métrique Métrique Métrique Pression de de service service maximum maximum du du fluide fluide Pression Pression service maximum fluide 1,72 MPa, 250 psi 17,2 bars Plage Plage de Plage de fonctionnement fonctionnement de fonctionnement de la la la pression pression...
Plage des températures du fluide Puissance Puissance sonore Puissance sonore (mesurée selon la norme ISO 9614-2) sonore à 4,8 bars (0,48 MPa, 70 psi) et 50 c/min Réglage de basse pression 78 dBa Réglage de haute pression 91 dBa à 7,0 bars (0,7 MPa, 100 psi) et débit complet Réglage de basse pression 90 dBa 102 dBa...
Page 46
Cette garantie s'applique à condition que l'équipement objet de la réclamation soit retourné en port payé à un distributeur de Graco agréé pour la vérification du défaut signalé. Si le défaut est reconnu, Graco réparera ou remplacera gratuitement toutes les pièces défectueuses. L'équipement sera retourné...