Télécharger Imprimer la page

Birchmeier Vario-Matic 1.25 PE Mode D'emploi page 5

Canon à mousse

Publicité

rchmeier.com
Birchmeier Sprühtechnik AG
Im Stetterfeld 1
5608 Stetten
Schweiz
Telefon +41 56 485 81 81
Fax +41 56 485 81 82
www.birchmeier.com
Funktionstest
Test de fonctionnement
Test di funzionamento
Functietest
1
1.25 l
2
5 %
1 0 %
2 . 5 %
1 . 5 %
3
ca. 1 min.
?
Pflege und Wartung
Nettoyage et entretien
Cura e manutenzione
Onderhoud
1
2
5 %
1 0 %
2 . 5 %
1 . 5 %
3
Alle vier Mischverhältnisse prüfen, mit 1.5 % beginnen.
Vérifier tous les quatre dosages, commencer avec 1.5 %.
Controllare tutti i quattro rapporti di miscelazione, iniziare
con 1.5 %.
Alle vier mengverhoudingen controleren, met 1.5 % beginnen.
1.25 Liter sauberes Wasser einfüllen
Mischeinheit aufschrauben
Remplir 1.25 litres d'eau propre
Visser le mélangeur dessus
Riempire con 1.25 litri di acqua pulita
avvitare il gruppo di miscelazione
1.25 liter schoon water vullen
mengeenheid monteren
Mischverhältnis wählen
1.5 – 6 bar
Wasserschlauch anschliessen
Choisir le dosage
Raccorder le tuyau d'eau
Selezionare il rapporto di miscelazione
Chiudere l'uscita dell'acqua
Mengverhouding selecteren
Waterslang aansluiten
1 Minute Wasser ausbringen
Wasserverbrauch im Behälter prüfen
Épandre l'eau pendant une minute
Vérifier la consommation d'eau dans le réservoir
Applicare acqua per 1 minuto
Controllare il consumo di acqua nel contenitore
1 minuut water uitvoeren
Waterverbruik in reservoir controleren
Gerät vorher mit Wasser spülen!
Rincez auparavant l'appareil avec de l'eau!
Sciacquare precentemente l'apparecchio con acqua!
Apparaat eerst met water afspoelen!
Schaumdüse entfernen
Behälter abschrauben
Retirer la buse à mousse
Dévisser le réservoir
Togliere gli ugelli per la schiuma
Svitare il contenitore
Schuimsproeier verwijderen
Reservoir losschroeven
Mischverhältnis wählen
1.5 – 6 bar
Wasserschlauch anschliessen, wenig aufdrehen
Choisir le dosage
Raccorder le tuyau d'eau, ouvrir à peine
Selezionare il rapporto di miscelazione
Collegare il tubo flessibile dell'acqua, aprire un poco
Mengverhouding selecteren
Waterslang aansluiten, iets opendraaien
Düse mit der Hand abdecken
1.5 – 6 bar
Handventil betätigen, Düse wird rückgespült
Couvrir la buse avec la main
Actionner le robinet revolver, la buse est rétrolavée
Coprire l'ugello con la mano
Agire sulla valvola manuale, l'ugello viene risciacquato
Sproeier met de hand afdekken
Handgreep bedienen, sproeier wordt teruggespoeld
Ersatzteile
Pièces de r
Ricambi
Reserveond
Behälter 1.25 Liter
1
Réservoir de 1.25
Contenitore 1.25 li
Reservoir 1.25 lite
Fächerschaumdüs
2
Buse à mousse, je
Ugello per la schiu
Vlakke schuimspro
Deflektor
3
Déflecteur
Deflettore
Deflector
Dosierkopf
4
Tête de dosage
Testa dosatrice
Doseerkop
Ansaugschlauch k
5
Tuyau d'aspiration
Tubo flessibile di as
Aanzuigslang com
*
Gardena kompatibel
Compatible avec Gar
Compatibile con Gar
Gardena compatibel
Störungen
Réparer de
Eliminazion
Storingen v
Kein / wenig Scha
Peu / pas de mou
Nessuna / poca sc
Geen / weinig sch
Schaummittel ver
Utiliser un agent
Usare agente sch
Schuimmiddel ge
Falsche Dosierun
Dosage incorrect
Dosaggio errato
Onjuiste dosering
Ansaugschlauch
5
Nettoyer le tuyau
Pulire il tubo fles
Aanzuigslang rein
Funktionstest dur
Effectuer le test d
Eseguire un test
Functietest uitvoe
Dosierkopf reinig
4
Siehe Pflege und
Nettoyer la tête d
Voir Nettoyage e
Pulire la testa do
Vedere Cura e ma
Doseerkop reinig
Zie onderhoud

Publicité

loading