GEA Bock HG44e/475-4 Instructions De Montage page 35

Table des Matières

Publicité

10| Dimensions et raccords
4
HG56e
SV
+2
36
DV
A
B1 B
A2
A1
A2
B
B,L
B1
D
H,D1
D1
B,L
E
F
X
H
O,K
J
15
K
305
L
360
M
O
Q
Änderungen vorbehalten
Subject to change without notice
SV
Conduite d'aspiration
G
DV
Conduite de refoulement
Teile-Nr./
part-no.
A
Raccord côté aspiration, non obturable
14941
14942
S
14943
A1
Raccord côté aspiration, obturable
-
-
-
A2
Raccord côté aspiration, non obturable
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
B
Raccord côté refoulement, non obturable
-
Baumustergeprüft / Type examination:
Nein / No
B1
Raccord côté refoulement, obturable
Gewicht / Weight: (kg)
-
Allgemeintoleranzen / General tolerances
DIN ISO 2768-mK
D
Raccord de pressostat de sécurité d'huile LP
0.5
6
30
120
über / above
6
30
120
400
bis / up to
±0.1
±0.2
±0.3
±0.5
D1
Raccord de retour d'huile du séparateur d'huile
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
E
Raccord du manomètre de pression d'huile
Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware
in
einwandfreiem
Zustand angeliefert
wird
(Korrosionsschutz,
Verpackung
für sicheren
F
Vidange d'huile
Transport).
The supplier has to ensure the delivery of parts
in
proper conditions
(corrosion
prevention,
packaging for safe transportation).
H
Bouchon de remplissage d'huile
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,
Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-
boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
handlungen verpflichten
zu Schadenersatz.
Alle
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
oder
Geschmacksmustereintragung
J
vorbehalten.
Raccord de chauffage du carter d'huile
The reproduction, distribution and utilization of this
document as well as the communication of its
contents to others without express authorization is
prohibited. Offenders will be held liable for the
K
Voyant
payment of damages. All rights reserved in the event
üft / Appr.
Maß / Dimension
Passung / Clearance
Zust. / Rev.
of the grant of a patent, utility model or design.
4
L
Raccord de thermostat de protection thermique
M
Filtre à huile
O
Raccord du régulateur de niveau d'huile
Q
Raccord détecteur température d'huile
3
7
Anschlüsse /
Connections
Saugabsperrventil, Rohr
(L)*
mm - Zoll
Suction line valve, tube
(L)*
mm - inch
Druckabsperrventil, Rohr
(L)*
mm - Zoll
Discharge line valve, tube
(L)*
mm - inch
Anschluss Saugseite, nicht absperrbar
Zoll / inch
Connection suction side, not lockable
Anschluss Saugseite, absperrbar
Zoll / inch
Connection suction side, lockable
Anschluss Saugseite, nicht absperrbar
Zoll / inch
Connection suction side, not lockable
Anschluss Druckseite, nicht absperrbar
Zoll / inch
Connection discharge side, not lockable
Anschluss Druckseite, absperrbar
Zoll / inch
Connection discharge side, lockable
Anschluss Öldrucksicherheitsschalter LP
Zoll / inch
Connection oil pressure safety switch LP
Anschluss Ölrückführung vom Ölabscheider
Zoll / inch
Connection oil return from oil separator
Anschluss Öldruckmanometer
Zoll / inch
Connection oil pressure gauge
Ölablass
mm
Oil drain
Stopfen Ölfüllung
Zoll / inch
Oil charge plug
Anschluss Ölsumpfheizung
mm
Connection oil sump heater
J Q
A
Schauglas
mm
Sight glass
67
245
7
Anschluss Wärmeschutzthermostat
Zoll / inch
Connection thermal protection thermostat
Ölsieb
153
381
mm
Oil filter
Anschluss Ölspiegelregulator
mm
530
Connection oil level regulator
Anschluss Öltemperatursensor
Zoll / inch
Connection oil temperature sensor
+2
738
(L)* = Lötanschluss
(L)* = Brazing connection
B B1 DV
Schwingungsdämpfer
Amortisseur de
Vibration absorbers
M12
vibrations
50
Maße in mm
Dimensions in mm
B,L
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG
Zeichn.-Nr. / Drawing no. :
Typ /
D1
type
HG56e/850-4
1.0850-14937.0
HG56e/995-4
HG56e/1155-4
HG56e/850-4 HC
HG56e/995-4 HC
HG56e/1155-4 HC
Zeichnungs-Nr. /
Teile-Nr. /
Drawing-No.
Part-No.
-
1.
0850
14937 .0
Benennung / Description:
MK- HG56e/1155-4 S
A
400
1000
±0.8
Oberflächenbehandlung, Härte / Treatment of surface, Hardness:
Oberflächenangaben /
-
Indication of surface texture
-
DIN EN ISO 1302
-
Ra Rz
25
6,3 Rz 63
2
Rz 160
Rz 25
151
s
t
u
Werkstückkanten /
Workpiece edges
DIN ISO 13715
GEA Bock GmbH - Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bock.de
3
7
Maße in ( ) für HG(X)56e/850-4
Dimensions in ( ) for HG(X)56e/850-4
2
6
54 – 2 1/8"
35 – 1 3/8"
1/8" NPTF
SV
A1
7/16" UNF
1/8" NPTF
1/8" NPTF
7/16" UNF
7/16" UNF
1/4" NPTF
1/8" NPTF
M12x1,5
1/4" NPTF
15
3xM6
1)
1/8" NPTF
M12x1,5
3xM6
1/8" NPTF
Massenschwerpunkt
Centre of gravity
voir caractéristiques techniques, chap. 9
Teile-Nr./
Typ /
Teile-Nr./
Typ /
part-no.
type
part-no.
type
14932
HGX56e/850-4
14938
HG56e/850-4 S
14933
HGX56e/995-4
14939
HG56e/995-4 S
14934
HGX56e/1155-4
14940
HG56e/1155-4 S
10994
-
-
HG56e/850-4 S HC
10995
-
-
HG56e/995-4 S HC
10996
-
-
HG56e/1155-4 S HC
Blatt /
Maßstab /
Werkstoff (Zeile 2+3 alternativ) /
Page:
Scale:
Material (Line 2+3 alternative):
-
1/4
%
-
-
J H Q
MC- HG56e/1155-4 S
ca.245 (225)
381
1,6
0,7
0,3
0,05 Rz 1,6
Rz 16
Rz 12,5
Rz 6,3
493 (465)
w
x
y
K.-Auftrag / C.-Task:
11024
ca.700
Projektleiter / Project leader:
Widmaier
Erstellt
Geprüft
Freigabe / Approved
Änd.-Nr. / Mod-No.
2
6
1
5
+2
436
DV
B1
D
E
F,M
4x
15
305
6
360
SV
1)
Couvercle du moteur 90° mobilemmm
Centre de gravité de la masse
Dimensions en mm
Teile-Nr./
Typ /
Teile-Nr./
part-no.
type
part-no.
14935
HGX56e/850-4 S
14941
14936
HGX56e/995-4 S
14942
14937
HGX56e/1155-4 S
14943
10997
-
-
10998
-
-
10999
-
-
Ausgangsteil, Rohteil /
Base part, Raw part:
-
-
Status:
in Bearbeitung (CAD)
z
Ersatz für / replacement for:
5.0000-14937.0 0b
Kunde / Customer:
-
Datum / Date
Name
/ Drawn
25.08.16
Büttner
/ Verified
Zuder
25.08.16
Layh
Layh
25.08.16
Datum / Date
Bearb. / Edited
Geprüft / Appr.
1
5
4
Anschlüsse /
Connections
Saugabsperrventil, Rohr
SV
Suction line valve, tube
F
Druckabsperrventil, Rohr
DV
Discharge line valve, tube
Anschluss Saugseite, nicht
A
A2
B
Connection suction side, n
Anschluss Saugseite, absp
A1
Connection suction side, lo
Anschluss Saugseite, nicht
A2
Connection suction side, n
Anschluss Druckseite, nich
B
Connection discharge side
Anschluss Druckseite, abs
B1
Connection discharge side
Anschluss Öldrucksicherhe
D
Connection oil pressure sa
Anschluss Ölrückführung v
D1
Connection oil return from
B,L
E
Anschluss Öldruckmanome
E
Connection oil pressure ga
Ölablass
F
X
Oil drain
Stopfen Ölfüllung
H
Oil charge plug
O,K
Anschluss Ölsumpfheizung
J
Connection oil sump heate
Schauglas
K
Sight glass
Anschluss Wärmeschutzth
L
Connection thermal protec
Ölsieb
M
Oil filter
Anschluss Ölspiegelregula
O
Connection oil level regula
Anschluss Öltemperaturse
Q
D
Connection oil temperature
(L)* = Lötanschluss
A1
(L)* = Brazing connection
Fig. 28
C
Änderungen vorbehalten
Subject to change without notice
1 /
8 " NPTF
7 /
16 " UNF
1 /
8 " NPTF
1 /
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
8 " NPTF
-
B
Baumustergeprüft / Type examination:
7 /
Nein / No
16 " UNF
Gewicht / Weight: (kg)
-
Allgemeintoleranzen / General tolerances
7 /
DIN ISO 2768-mK
16 " UNF
0.5
6
30
120
400
über / above
6
30
120
400
1000
bis / up to
1 /
±0.1
±0.2
±0.3
±0.5
±0.8
4 " NPTF
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
-
1 /
8 " NPTF
M12 x 1,5
A
1 /
Ansicht HG(X)5
4 " NPTF
View HG(X)56e
Ø 15
SV
3 x M6
Maß / Dimension
Passung / Clearance
4
1 /
8 " NPTF
M12 x 1,5
3 x M6
1 /
8 " NPTF
35
3
5
D
GB
F
E
Z
1
Zeichnung
Drawing-N
1.
08
Benennu
Oberfläch
Indication
DIN EN IS
Ra
25
R
A1
GEA Bock G
3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hg44e/475-4 sHgx44e/475-4Hgx44e/475-4 sHg44e/565-4Hg44e/565-4 sHgx44e/565-4 ... Afficher tout

Table des Matières