Opća Sigurnost Za Korisnika Kacige Za Profesionalnu Iindustrijsku Uporabu; Uvod I Opći Opis - Telwin Vantage Grey XXL Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
HRVATSKI - SRPSKI
INDUSTRIJSKU UPORABU . .............................................................................................. 29
2. UVOD I OPĆI OPIS . ............................................................................................................ 29
3. THNIČKI PODACI ............................................................................................................... 29
3.1. TEHNIČKE SPECIFIKACIJE FILTERA TW 602, TW 801, TW 521 .............................. 29
3.2. OZNAKE ....................................................................................................................... 29
3.2.1. OZNAKA NA FILTRU .......................................................................................... 29
3.2.2. OZNAKA NA KACIGI ........................................................................................... 29
3.2.3. OZNAKA NA PROZIRNOJ VANJSKOJ ZAŠTITI ................................................ 29
3.2.4. OZNAKA NA PROZIRNOJ UNUTARNJOJ ZAŠTITI ........................................... 29
4. OPIS
............................................................................................................................. 29
4.1. KACIGA I NJENI GLAVNI DIJELOVI (Sl. A) ................................................................. 29
4.2. PODEŠAVANJE KACIGE (Sl. B) .................................................................................. 30
KACIGE ZA ZAVARIVANJE S FILTROM S AUTOMATSKIM SAMOZATAMNJENJEM.
Napomena: U tekstu koji slijedi upotrijebiti će se termini "kaciga" i "filtar".
1. OPĆA SIGURNOST ZA KORISNIKA KACIGE ZA PROFESIONALNU I
INDUSTRIJSKU UPORABU
Operater mora biti dovoljno obučen u vezi sa sigurnom uporabom aparata
za zavarivanje i mora biti informiran u vezi s rizicima vezanim za postupke
elektrolučnog zavarivanja, kao i u vezi sa zaštitnim mjerama i postupcima za
slučaj opasnosti.
Za vrijeme zavarivanja, svjetlosno zračenje koje emitira
električni luk može oštetiti oči i spaliti kožu; nadalje,
postupak zavarivanja dovodi do nastanka iskri i kapljica
taljenog metala koje odlijeću u svim pravcima. Stoga treba
koristiti zaštitnu kacigu da ne dođe do ozbiljnih tjelesnih ozljeda.
• Izbjegavajte paliti šljem za zavarivanje iz bilo kojeg razloga jer bi dim koji tom
prilikom nastane mogao biti štetan za oči i za tijelo u slučaju udisanja.
• Materijal od kojeg je izrađen čitav šljem ne sadrži štetne supstance i ne
predstavlja niti kakav rizik po čovjeka i okoliš.
• Redovito kontrolirati stanje šljema i filtra:
- Svaki put prije uporabe provjerite jesu li filtar i zaštitne ploče u ispravnom
položaju; oni se moraju nalaziti točno u opisanom prostoru.
- Držite podalje šljem od plamena.
- Šljem ne treba suviše približavati području zavarivanja.
- U slučaju dužeg zavarivanja, povremeno treba provjeravati šljem da se vidi
da se on nije eventualno deformirao ili oštetio.
- Za posebice osjetljive osobe materijal koji dolazi u dodir s kožom može
izazvati alergijske reakcije.
• Ova kaciga s automatskim samozatamnjenjem službeno je priznat samo za
zaštitu lica i očiju od štetnog ultraljubičastog i ultracrvenog zračenja, od iskri
i prskanja nastalog tijekom zavarivanja; nije prikladan za korištenje prilikom
laserskog zavarivanja, oksiacetilenskog zavarivanja i rezanja i za zaštitu lica
od eksplozija i nagrizajućih tekućina.
• Ne mijenjati dijelove šljema s drugim dijelovima koji nisu navedeni u ovom
priručniku; ukoliko se toga ne pridržavate, operater može biti izložen riziku po
vlastito zdravlje.
• Ako se šljem ne zatamni ili nastanu problemi u radu istog, pogledati poglavlje
PROBLEMI I RJEŠENJA; u slučaju da problem potraje,odmah prestati koristiti
šljem i obratiti se vlastitom šefu ili distributeru.
• Ne uranjati filtar u vodu ili u drug tekućine; ne koristiti otopine za čišćenje filtra
i zaštitnih ploča.
• Koristiti šljem samo na temperaturama: -5°C (+23°F) ÷ +55°C (+131°F).
• Čuvati šljem samo na temperaturama: -20°C (-4°F) ÷ +65°C (+149°F).
• Zaštititi filtar i zaštitne ploče od dodira s tekućinama i nečistoćom.
• Ne otvarati kutiju filtra.
• Nemojte nikada koristiti šljem bez vanjske i unutarnje prozirne zaštitne ploče
filtra.
• Provjerite jesu li zaštitne ploče filtra kompatibilne sa šljemom: i ploče i šljem
i moraju imati istu oznaku otpornosti na udarce čestica velike brzine, u ovom
slučaju F. Ako zaštitne ploče filtra i šljem nemaju istu oznaku, to znači da treba
koristiti razinu zaštite koja je manja od sklopa šljem-filtar.
• Ako se štitnici za zaštitu očiju od čestica velike brzine nose preko standardnih
naočala za vid, mogu prenijeti udarce i predstavljati opasnost po one koji ih
nose.
• Koristiti isključivo originalne rezervne dijelove tvrtke TELWIN.
• Neovlaštena izmjena ili zamjena neoriginalnih dijelova dovode do poništenja
jamstva i izlažu operatera riziku od tjelesnih ozljeda.
• Preporučamo da kacigu, filtar s automatskim samozatamnjenjem i odnosne
zaštitne ploče koristite najviše 2 godine. Vrijeme trajanja ovih artikala ovisi
o raznim čimbenicima kao što su učestalost korištenja, čišćenje, čuvanje i
održavanje istih. Preporuča se da iste često pregledate i zamijenite ako su
oštećeni.
MJERE OPREZA
Da bi se zajamčila sigurnost korisnika i ispravni rad filtra s automatskim
samozatamnjenjem za zavarivanje, pažljivo pročitati ove upute i posavjetovati
se s instruktorom ili kvalificiranim nadzornikom prije početka rada.
• Ovi filtri i zaštitne ploče mogu se koristiti u svim postupcima zavarivanja
izuzev kod oksiacetilenskog i laserskog zavarivanja.
• Standardna svijetla zaštitna ploča od polikarbonata mora se postaviti na
obadvije strane filtera.
• Ukoliko se ne koriste zaštitne ploče, može biti ugrožena sigurnost korisnika ili
se može oštetiti filtar s automatskim samozatamnjenjem.
• Predviđena je uporaba kacige u položaju "GRIND" (ukoliko postoji) isključivo
za brušenje.
2. UVOD I OPĆI OPIS
Kaciga modela "TW9000" sastoji se od filtra TW521, ili pak od filtra TW602 ili filtra
TW801; nadalje, sastoji se od prozirnih prednjih vanjskih i unutarnjih zaštita.
Kaciga je projektirana da jamči ispravnu zaštitu očiju za vrijeme zavarivanja, kao i da
pruži najviše performanse po pitanju lakše montaže i veće udobnosti i bolje kvalitete
prilikom uporabe: jamči trajnu zaštitu od UV i IR zračenja i od iskri koje nastaju za
vrijeme elektrolučnog zavarivanja.
3. THNIČKI PODACI
3.1. TEHNIČKE SPECIFIKACIJE FILTERA TW 602, TW 801, TW 521
- Ukupne dimenzije:
133x114x9mm (TW 602 - TW 801) - 110x90x8mm (TW 521)
- Zaštitne ploče filtra:
prednja 114x134mm, unutarnja 69.5x103.5mm (TW 602),
KAZALO
str.
4.2.1. Podešavanje obodne trake (Sl. B-1) ................................................................... 30
4.2.2. Podešavanje visine obodne trake (Sl. B-2) ......................................................... 30
4.2.3. Podešavanje udaljenosti između lica i filtra (Sl. B-3) .......................................... 30
4.2.4. Podešavanje nagiba (Sl. B-4) ............................................................................. 30
5. MONTAŽA ........................................................................................................................... 30
6. UPORABA ......................................................................................................................... 30
7. ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE ............................................................................................... 30
8. PROBLEMI I RJEŠENJA . ................................................................................................... 30
- Vizualno područje:
- Stanje svjetlosti:
- Zatamnjeno stanje:
- Zaštita od UV/IR zračenja:
- Osjetljivost:
- Kašnjenje:
- Vrijeme komutacije:
- Kašnjenje prelaska s tamnog na svjetlo stanje:
- Paljenje gašenje:
- Senzori svjetlosti:
- Napajanje:
- Radna temperatura:
- Temperatura čuvanja:
- Konstrukcija:
3.2. OZNAKE
3.2.1. OZNAKA NA FILTRU
Oznaka na filtru modela TW602, TW801, TW 521 na prednjem donjem dijelu sastoji se
od niza simbola koji imaju slijedeće značenje:
4 / 5 - 9 / 9 - 13 TW 1 / 1 / 1 / 2 / 379 CE
broj na skali u svijetlom stanju
broj na skali u manje tamnom stanju
broj na skali u tamnijem stanju
Oznaka proizvođača: TELWIN ITALY
optički razred
razred širenja svjetlosti
razred varijacije čimbenika prijenosa svjetlosti
razred kutne ovisnosti čimbenika prijenosa svjetlosti
numerički standard zakonskih propisa kao referencija za izdavanje
certifikata
oznaka CE
3.2.2. OZNAKA NA KACIGI
Oznaka koja se nalazi na šljemu TW9000 u prednjem donjem dijelu unutra, sastoji se
od niza simbola koji imaju sljedeće značenje:
Oznaka proizvođača: TELWIN ITALY
numerički standard zakonskih propisa kao referencija za izdavanje
certifikata
mehanička otpornost: srednja udarna energija
oznaka CE
3.2.3. OZNAKA NA PROZIRNOJ VANJSKOJ ZAŠTITI
Oznaka koja se nalazi na prozirnoj vanjskoj zaštiti sastoji se od niza simbola koji imaju
sljedeće značenje:
Oznaka proizvođača: TELWIN ITALY
mehanička otpornost, niska udarna energija
oznaka CE
3.2.4. OZNAKA NA PROZIRNOJ UNUTARNJOJ ZAŠTITI
Oznaka koja se nalazi na prozirnoj unutarnjoj zaštiti sastoji se od niza simbola koji
imaju sljedeće značenje:
Oznaka proizvođača: TELWIN ITALY
Optički razred
mehanička otpornost, niska udarna energija
oznaka CE
PAŽNJA: Ako poslije slova koje pokazuje zaštitu od čestica velike
brzine, a koje je označeno na kacigi i na zaštitnim pločama, nije
navedeno slovo T, to znači da štitnik očiju treba koristiti za zaštitu od
čestica velike brzine samo na sobnoj temperaturi.
4. OPIS
4.1. KACIGA I NJENI GLAVNI DIJELOVI (Sl. A)
- 29 -
prednja 114x134mm, unutarnja 96x104mm (TW 801),
prednja 114x134mm, unutarnja 50x95mm (TW 521),
100x67mm (TW 602), 100x93mm (TW 801), 92x42mm (TW 521)
gradacija promjenjiva 4/5 - 9 i 4/9 - 13 DIN
0.1 - 1 s kontrolnom ručicom
4 (TW 602 - TW 801), 2 (TW 521)
kombinacija solarne ćelije-litija
TW EN175 B CE
TW F CE
TW 1 F CE
str.
gradacija 4 DIN
do 16 DIN
može se podesiti
može se podesiti
< 0.0004 s
automatsko
-5°C (+23°F)
+55°C (+131°F)
-20°C (-4°F)
+65°C (+149°F)
plastika
4 / 5
9 / 9
13
TW
1
1
1
2
379
CE
TW
EN175
B
CE
TW
F
CE
TW
1
F
CE

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vantage red xlJaguarJaguar cyborg

Table des Matières