13
Entretien
Vérifi ez le signal de fl ammes
1. À pleine puissance, la valeur du signal de fl ammes affi chée
à l'écran du panneau de commande devrait s'élever à au
moins 10 μA.
2. Un faible signal de détection de fl ammes peut être causé
par l'encrassement ou le bris de l'électrode du capteur
de fl ammes. Si le nettoyage de l'électrode du capteur de
fl ammes n'améliore pas la situation, que les fi ls de mise
à la masse sont en bon état et la continuité à la terre est
satisfaisante, remplacez le détecteur de fl ammes.
3. Voir Section 3 - Dépannage du manuel d'entretien
Knight XL pour les autres procédures relatives à un faible
signal de détection de fl ammes.
Instructions pour le propriétaire
1. Passez en revue le manuel de l'utilisateur du Knight XL
avec le propriétaire.
2. Soulignez l'importance de respecter le calendrier
d'entretien présenté dans le manuel de l'utilisateur Knight
XL (et dans le présent manuel).
3. Rappelez au propriétaire qu'il doit appeler un réparateur
licencié si la chaudière ou le système présente un
comportement inhabituel.
4. Rappelez au propriétaire de suivre la procédure d'arrêt
appropriée et de prévoir une remise en service annuelle
au début de chaque saison de chauff age.
Nettoyer l'échangeur de chaleur
Pour la liste des fournitures requises (brosse, extension,
couvercle réfractaire et instructions, voir Tableau 13B - Kits
de nettoyage de l'échangeur de chaleur.
1. Arrêt de la chaudière:
• Suivez les directives « Couper l'alimentation en gaz
de l'appareil » à la Section 11 - Démarrage.
• Ne drainez pas la chaudière à moins qu'il ne risque
d'être exposé au gel. Si le système est protégé par
une solution antigel, ne le drainez pas.
2. Laissez la chaudière refroidir jusqu'à la température
ambiante.
3. Retirez les écrous qui fi xent le couvercle d'accès de
l'échangeur de chaleur à l'échangeur lui-même (conservez
les écrous pour le remontage).
4.
Retirez le couvercle d'accès de l'échangeur de chaleur, le
brûleur et l'assemblage de la buse du brûleur.
⚠ AVERTISSEMENT
céramiques. Soyez prudent lors de la manutention de ces
matières conformément aux instructions manuel d'entretien.
Le non-respect de cette directive peut causer de graves blessures.
5. Retirez le tuyau de drainage de la condensation de
l'extrémité de l'échangeur de chaleur. Raccordez un
boyau de drainage de 3/4" de diamètre (non fourni) à
un bac de vidange. Couvrez le bouclier réfractaire se
trouvant à l'arrière de la chambre de combustion de
l'échangeur de chaleur.
(suite)
Cette chaudière contient
des matières en fibres
Manuel d'installation et d'utilisation
6. Passez l'aspirateur pour éliminer tout corps étranger des
surfaces chauff antes de la chaudière. N'utilisez jamais de
solvants.
7. Brossez l'échangeur de chaleur, lorsqu'il est sec, avec la
brosse à soies de nylon. Attention: NE PAS utiliser une
brosse en métal. Passez une autre fois l'aspirateur dans
l'échangeur de chaleur.
8. Complétez le nettoyage à l'aide d'un chiff on propre imbibé
d'eau tiède. Rincez les débris à l'aide d'eau à basse pression.
9. Laisser complètement sécher l'échangeur de chaleur.
10. Retirez le recouvrement que vous avez précédemment
placé sur le bouclier réfractaire se trouvant à l'arrière de la
chambre de combustion de l'échangeur de chaleur.
11. Fermez les robinets d'isolement du réseau d'eau afi n
d'isoler la chaudière. Raccordez un boyau au robinet
de vidange de la chaudière et rincez-la abondamment;
confi gurez les robinets d'isolement de façon à ce que le
rinçage s'eff ectue avec de l'eau fraîche.
12. Eff ectuez la vérifi cation de démarrage et du rendement
décrite à la Section 11 - Démarrage du présent manuel.
13. Réinstallez le couvercle d'accès et remettez la chaudière en
marche.
Tableau 13B Kit de nettoyage de l'échangeur de chaleur
Modèle
N° kit
N° pièce
100333410
100208804
400 - 1000 100157628
100208309* Brosse en nylon 4 po*
100208310
100208311
⚠ AVERTISSEMENT
uniquement la brosse fournie dans la trousse ou une brosse en
nylon équivalente.
Figure 13-3 Joint torique - Porte de l'échangeur de chaleur
ATTENTION: NE PAS RÉUTILISER LE JOINT
S'IL EST ENDOMMAGÉ: IL FAUT ALORS LE
REMPLACER
Le joint torique sert à étanchéifi er la chambre
AVIS
de combustion (FIG. 13-5). NE PAS réutiliser
le joint s'il est endommagé: il faut alors le remplacer. Consultez
l'usine pour vous procurer une pièce de rechange.
Description
Couvercle réfractaire
arrière, 10,75" dia.
Couvercle réfractaire
arrière, 7,25" dia.
Rallonge de foret 1/4"
x 12"
Rallonge de foret 1/4"
x 24"
* NE PAS utiliser une
brosse en métal. Utilisez
JOINT TORIQUE
DIR #2000585246 00
77