This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and documentation developed exclusively at private expense. Marques commerciales Lexmark, MarkNet et MarkVision sont des marques de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. OptraImage est une marque commerciale de Lexmark International, Inc. ®...
Sommaire Chapitre 1 : Installation et retrait des options ..............5 Installation du bac 2 000 feuilles ........................6 Installation du bac 500 feuilles ......................... 8 Installation d'un dispositif recto verso ......................9 Installation de l'imprimante ..........................10 Installation d'un réceptacle supplémentaire ....................11 Installation d'une boîte à...
Page 4
Cartouches d'impression ..........................61 Conteneur de récupération du toner ......................62 Unité de fusion et unité de transfert d'image ....................62 Recyclage des produits Lexmark ........................63 Chapitre 5 : Elimination des bourrages papier .............. 64 Identification des bourrages ........................... 64 Portes d'accès et tiroirs ..........................
Installation et retrait des options Vous pouvez personnaliser la capacité de mémoire de votre imprimante ainsi que sa connectivité en ajoutant des cartes et des périphériques d'alimentation optionnels. Vous pouvez également réaliser les étapes suivantes pour vous aider à repérer une option afin de la désactiver. Installez l'imprimante et les options éventuellement achetées dans l'ordre suivant : ATTENTION : Si vous souhaitez installer des options après avoir configuré...
Installation et retrait des options Installation du bac 2 000 feuilles Votre imprimante peut prendre en charge un bac 2 000 feuilles optionnel. Avertissement : si votre imprimante est équipée d'un dispositif recto verso optionnel et d'un bac 2 000 feuilles, vous devez installer un bac 500 feuilles entre le dispositif recto verso et le bac 2 000 feuilles.
Page 7
Installation et retrait des options Branchez le cordon d'alimentation du bac 2 000 feuilles. Remarque : L'alimentation HCIT est conçue pour fonctionner sur un courant alternatif dont la tension est comprise entre 100 et 240 Vca et entre 50 et 60 Hz. Concernant la protection au niveau de l'alimentation, on part du principe qu'elle ne dépasse pas 16 A (20 A aux Etats-Unis et au Canada).
Installation et retrait des options Installation du bac 500 feuilles L'imprimante peut prendre en charge jusqu'à trois bacs 500 feuilles supplémentaires. Toutefois, si vous installez un bac 2 000 feuilles, vous ne pourrez ajouter qu'un seul bac 500 feuilles supplémentaire. Avertissement : si votre imprimante est équipée d'un dispositif recto verso optionnel et d'un bac 2 000 feuilles, vous devez installer un bac 500 feuilles entre le dispositif recto verso et le bac 2 000 feuilles.
Installation et retrait des options Installation d'un dispositif recto verso L'imprimante prend en charge le dispositif recto verso optionnel qui vous permet d'imprimer des deux côtés du papier. Avertissement : si votre imprimante est équipée d'un dispositif recto verso optionnel et d'un bac 2 000 feuilles, vous devez installer un bac 500 feuilles entre le dispositif recto verso et le bac 2 000 feuilles.
Installation et retrait des options Installation de l'imprimante ATTENTION : l'imprimante pèse entre 48 et 82 kg (105–181 lb). Trois personnes sont nécessaires pour la soulever en toute sécurité. Utilisez les poignées de l'imprimante pour la soulever, ne la soulevez pas par l'avant et veillez à...
Installation et retrait des options Installation d'un réceptacle supplémentaire L'imprimante peut prendre en charge un réceptacle supplémentaire optionnel qui vous permet d'empiler jusqu'à 650 feuilles de papier dans un réceptacle unique. Remarque : après avoir déballé le réceptacle supplémentaire, installez-le immédiatement. Dans le cas contraire, le bord des supports de montage pourrait endommager les surfaces ou les vêtements.
Page 12
Installation et retrait des options Installez le capot supérieur de l'imprimante sur le réceptacle supplémentaire. Fixez la patte de retenue du papier du réceptacle au capot supérieur. Installation d'un réceptacle supplémentaire...
Installation et retrait des options Installation d'une boîte à lettres 5 réceptacles L'imprimante peut prendre en charge une boîte à lettres 5 réceptacles qui vous permet de collecter et d'empiler jusqu'à 500 feuilles. Remarque : après avoir déballé la boîte à lettres, installez-la immédiatement. Dans le cas contraire, le bord des supports de montage pourrait endommager les surfaces ou les vêtements.
Page 14
Installation et retrait des options Installez le capot supérieur de l'imprimante sur la boîte à lettres. Fixez la patte de retenue du papier de la boîte à lettres au capot supérieur. Installation d'une boîte à lettres 5 réceptacles...
Installation et retrait des options Installation d'une unité de finition StapleSmart Votre imprimante est compatible avec les unités de finition StapleSmart. Pour connaître les instructions d'installation détaillées, consultez la fiche d'information fournie avec l'unité de finition. Installation des cartes mémoire et des cartes optionnelles ATTENTION : Si vous souhaitez installer une carte mémoire ou une carte optionnelle après avoir configuré...
Suivez les instructions de cette section pour installer une carte mémoire dans l'imprimante. Les cartes mémoire doivent être équipées de connecteurs à 100 broches. Remarque : les cartes mémoire conçues pour les autres imprimantes Lexmark peuvent ne pas fonctionner sur votre imprimante.
Installation et retrait des options Déballez la carte. Evitez de toucher les broches métalliques situées sur la partie inférieure de la carte. Conservez l'emballage. Saisissez la carte microcode par les côtés et alignez les broches de la carte sur les encoches de la carte logique. Mettez la carte en place en appuyant fermement.
Page 18
Installation et retrait des options Reliez la nappe au disque dur. Disque dur Nappe Alignez les encoches des vis sur la plaque de montage avec celles du disque dur. Fixez la plaque de montage au disque dur à l'aide des vis. Plaque de montage Appuyez sur le connecteur de la nappe pour l'enfoncer dans le connecteur de la carte logique.
Installation et retrait des options Installation d'une carte optionnelle Votre imprimante est équipée d'un emplacement pour carte d'extension qui peut prendre en charge un certain nombre de cartes optionnelles. Le tableau suivant décrit leur fonction. Carte Fonction Serveur d'impression interne MarkNet Ajoute un port Ethernet ou Token-Ring pour que vous puissiez connecter votre imprimante à...
Installation et retrait des options Avertissement : les cartes optionnelles risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Touchez un objet métallique avant de les manipuler. Déballez la carte optionnelle. Conservez l'emballage. Alignez le connecteur de la carte optionnelle sur celui de la carte logique. Les connecteurs des câbles situés sur le côté...
Installation et retrait des options Accès à la carte logique de l'imprimante Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante de la prise murale. Débranchez tous les câbles situés à l'arrière de l'imprimante. Localisez le capot d'accès situé à l'arrière de l'imprimante. Retirez les quatre vis du capot d'accès, de la manière illustrée.
Installation et retrait des options Détachez la carte du connecteur. Placez la carte dans son emballage d'origine ou enveloppez-la dans du papier et rangez-la dans une boîte. Réinstallez le capot d'accès à la carte logique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réinstallation du capot d'accès à...
Installation et retrait des options Si vous avez conservé la plaque métallique qui recouvre l'emplacement du connecteur et que vous ne comptez pas insérer une autre carte, fixez la plaque. Insérez le côté avec attache de la plaque en premier en le faisant glisser et assurez-vous que l'extrémité de l'attache recouvre la rainure sur la carte logique.
Installation et retrait des options Retrait d'une carte microcode « option ajoutée » Avertissement : les cartes microcode « option ajoutée » risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Touchez un objet métallique avant de les manipuler. Retirez le capot d'accès à la carte logique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Accès à la carte logique de l'imprimante.
Impression Explication du panneau de commandes de l'imprimante Le panneau de commandes de l'imprimante est doté d'un écran rétroéclairé à niveaux de gris de 4 lignes pouvant afficher des images et du texte. Les touches Retour, Menu et Stop sont situés à gauche de l'écran, les touches de navigation au-dessous et le pavé...
Impression Touches du panneau de commandes Touche Fonction Retour Appuyez sur la touche Retour pour revenir au dernier écran affiché. Remarque : les modifications apportées dans un écran ne sont pas prises en compte lorsque vous appuyez sur la touche Retour. Menu Appuyez sur la touche Menu pour ouvrir l'index des menus.
Impression Touche Fonction Pavé numérique Le pavé numérique est composé de chiffres, du signe dièse (#) et d'une touche de retour arrière. La touche 5 présente un ergot pour faciliter la manipulation du pavé numérique par les malvoyants. Les chiffres permettent de saisir les valeurs numériques pour les options de quantité ou les codes PIN, par exemple.
Remarque : les types de fichiers graphiques pris en charge sont les suivants : .gif, .jpeg, .jpg, .bmp, .png, .tiff, .tif, .pcx et .dcx. Pour obtenir des informations sur les lecteur flash USB testés et approuvés, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com.
Impression Appuyez sur jusqu'à ce que s'affiche en regard du document que vous souhaitez imprimer, puis appuyez Un écran vous demandant le nombre de copies à imprimer s'affiche. Pilote USB Copies Mon_document_01 Mon_document_02 Pour imprimer une seule copie, appuyez sur ou saisissez manuellement le nombre de copies à...
Impression Annulation d'un travail à partir du bureau Réduisez toutes les fenêtres des applications afin que le bureau soit visible. Cliquez deux fois sur l'icône Poste de travail. Cliquez deux fois sur l'icône Imprimantes. La liste des imprimantes disponibles s'affiche. Cliquez deux fois sur l'imprimante que vous avez sélectionnée lorsque vous avez lancé...
Impression Impression d'une page de configuration réseau Si l'imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau. Assurez-vous que l'imprimante est mise sous tension et que le message Prêt s'affiche. Appuyez sur sur le panneau de commandes.
Impression Chargement des tiroirs Conseils utiles : • Ne mélangez jamais des supports différents dans un même tiroir. • Déramez les feuilles afin de les décoller, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les feuilles sur une surface plane. Avertissement : ne retirez jamais les tiroirs lorsqu'une impression est en cours.
Page 33
Impression Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les feuilles sur une surface plane. Placez le papier dans le tiroir de la manière illustrée, face à imprimer vers le bas. Ne chargez pas de papier plié...
Impression Si vous chargez un type de support différent de celui qui se trouvait auparavant dans le tiroir, modifiez le paramètre Type papier de ce tiroir, au niveau du panneau de commandes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Impression sur supports spéciaux (transparents, étiquettes ou autres).
Page 35
Impression Faites glisser le support du fond vers l'avant du tiroir jusqu'à ce qu'il touche le guide avant. Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les feuilles sur une surface plane. Placez le papier contre le coin gauche du tiroir (au fond), face à...
Impression Chargement du chargeur multifonction Vous pouvez utiliser le chargeur multifonction de l'une des deux façons suivantes : Tiroir d'alimentation : lorsque le chargeur multifonction est utilisé en tant que tiroir d'alimentation, • vous pouvez y charger du papier ou des supports spéciaux et les laisser à l'intérieur. Chargeur manuel : lorsque le chargeur multifonction est utilisé...
Page 37
Impression Orientez la pile de papier ou de supports spéciaux en fonction de leur format, de leur type et de la méthode d'impression utilisée. Placez le papier ou les supports spéciaux, face à imprimer vers le haut, contre le côté gauche du chargeur multifonction, puis insérez-les le plus loin possible, sans forcer.
Impression Impression sur supports spéciaux (transparents, étiquettes ou autres) Suivez les instructions ci-dessous lorsque vous souhaitez imprimer sur des supports tels que des transparents, des bristols, du papier glacé, des étiquettes ou des enveloppes. Chargez les supports de la manière spécifiée pour le tiroir choisi. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections suivantes : Chargement des tiroirs –...
Impression Mac OS 9.x Dans votre traitement de texte, votre feuille de calcul, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez Fichier Mise en page. Sélectionnez l'imprimante dans le menu déroulant Pour. Sélectionnez le format de papier dans le menu déroulant Papier. Cliquez sur OK.
Impression Chaînage de réceptacles Si vous raccordez une unité de finition ou une boîte à lettres optionnelle à l'imprimante, vous pouvez lier des réceptacles ou définir la méthode d'envoi des travaux d'impression vers les réceptacles en modifiant les paramètres de configuration des réceptacles dans le menu Papier.
Impression Impression et suppression des travaux suspendus Lorsque des travaux suspendus sont stockés dans la mémoire de l'imprimante, vous pouvez utiliser le panneau de commandes pour effectuer des opérations sur un ou plusieurs de ces travaux. Dans le menu Travail, vous pouvez sélectionner Trav confidentiel ou Travaux suspendus (travaux de type Répéter l'impression, Différer l'impression et Vérifier l'impression).
Impression Macintosh Dans votre traitement de texte, votre tableur, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez Fichier Imprimer. Dans le menu déroulant Copies et pages ou Général, sélectionnez Routage du travail. Si vous utilisez Mac OS 9 et que Routage du travail ne fait pas partie des options du menu déroulant, sélectionnez Préférences du module Imprimer les filtres temporels.
Impression Impression et suppression de travaux suspendus Les travaux suspendus tels que les travaux de type Vérifier l'impression, Différer l'impression, Répéter l'impression, les signets et les fichiers d'un lecteur flash USB ont des fonctions différentes et ne nécessitent pas de code PIN. Ces travaux peuvent être imprimés ou supprimés à...
Page 44
Impression Macintosh Dans votre traitement de texte, votre tableur, votre navigateur ou une autre application, sélectionnez Fichier Imprimer. Dans le menu déroulant Copies et pages ou Général, sélectionnez Routage du travail. Si vous utilisez Mac OS 9 et que Routage du travail ne fait pas partie des options du menu déroulant, sélectionnez Préférences du module Imprimer les filtres temporels.
Les points suivants permettent d'éviter les bourrages papier : • Utilisez uniquement le papier recommandé. Reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglas uniquement), disponible sur le site Web de Lexmark (www.lexmark.com/publications) pour obtenir plus d'informations sur le papier le mieux approprié à votre environnement d'impression. •...
Page 46
Impression • Déramez, ventilez et égalisez le papier avant de le charger. • Ne surchargez pas les tiroirs ou le chargeur multifonction. Assurez-vous que la hauteur de pile maximale n'est pas dépassée. • Réinsérez fermement tous les tiroirs dans l'imprimante après le chargement du papier. •...
Les sections suivantes contiennent des instructions relatives au choix du support le plus approprié à votre imprimante. Pour plus d'informations sur les caractéristiques des supports d'impression, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com/publications. Papier Pour garantir une qualité...
Spécifications relatives aux supports d'impression Roulage On appelle roulage la tendance du support à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe d'une manière excessive, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque le papier a transité à l'intérieur de l'imprimante, où...
Spécifications relatives aux supports d'impression Choix du papier Charger correctement le papier permet d'éviter les bourrages et les problèmes d'impression. Pour éviter les bourrages et obtenir une qualité d'impression optimale : • Utilisez toujours du papier neuf en bon état. •...
La qualité d'impression et la durabilité dépendent du transparent utilisé. Imprimez toujours quelques copies sur les transparents que vous prévoyez d'acheter avant de les commander en grande quantité. Lexmark recommande d'utiliser les transparents au format Lettre US (réf. 12A8240) et les transparents au format A4 (réf. 12A8241) de Lexmark.
Page 51
Pour obtenir des informations détaillées sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com/publications. Lorsque vous imprimez des étiquettes : •...
Spécifications relatives aux supports d'impression • Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. En effet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent de se décoller pendant l'impression et d'entraîner un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées salissent également votre imprimante et votre cartouche avec de l'adhésif, annulant ainsi leur garantie respective. •...
Pour obtenir des informations détaillées sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com/publications. Formats de supports et supports pris en charge Unité...
Page 54
Spécifications relatives aux supports d'impression Formats de supports et supports pris en charge (suite) Unité de finition optionnelle Légende ✓ — pris en charge avec Détection format † — pris en charge sans Détection format ✘ — non pris en charge Dimensions Dimensions ✘...
Page 55
Spécifications relatives aux supports d'impression Supports pris en charge par type d'option Légende Unité de ✓ — pris en finition en charge option ✘ — non pris Chargeur Dispositif Tiroir pour Boîte à en charge haute recto Chargeur papier lettres 5 Tiroirs Chargeur capacité...
Page 56
Spécifications relatives aux supports d'impression Types de support et grammages (options d'alimentation) (suite) Grammage du support d'impression Tiroirs Chargeur Bac pour Support Type 500 feuilles multifonction 2 000 feuilles enveloppes Bristol — maximum Bristol pour fiches 163 g/m (90 lb) 163 g/m (90 lb) Non recommandé...
Page 57
Spécifications relatives aux supports d'impression Types de support et grammages (options de sortie) Grammage du support d'impression Réceptacle Unité de finition optionnelle standard et réceptacle d'extension Boîte à lettres Support Type optionnel 5 réceptacles Standard Décalage Agrafage Papier Papier machine 60 à...
Page 58
Spécifications relatives aux supports d'impression Types de support et grammages (options de sortie) (suite) Grammage du support d'impression Réceptacle Unité de finition optionnelle standard et réceptacle d'extension Boîte à lettres Support Type optionnel 5 réceptacles Standard Décalage Agrafage Transparents Imprimante 161 à...
Page 59
Spécifications relatives aux supports d'impression Capacités des supports d'impression Légende ✓ — pris en charge Tiroir pour ✘ — non pris en charge Tiroir Chargeur papier Tiroir Chargeur 2 000 feuilles d'enveloppes bannière Type de support 500 feuilles multifonction optionnel optionnel optionnel ✘...
Aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 pour obtenir des informations sur les revendeurs agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante.
Pour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d'obtenir des informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante.
Maintenance de l'imprimante Le tableau ci-dessous répertorie les cartouches qu'il est possible de commander: C780 / C782 C782 • Cartouche d'impression noire • Cartouche d'impression noire haute capacité • Cartouche d'impression cyan • Cartouche d'impression cyan extra haut rendement •...
Les cartouches d'agrafes contiennent 3 000 agrafes. Utilisez la référence 11K3188 pour commander un jeu de trois cartouches d'agrafes. Recyclage des produits Lexmark Pour renvoyer les produits Lexmark à Lexmark en vue de leur recyclage : Visitez notre site Web : www.lexmark.com/recycle Suivez les instructions affichées à...
Elimination des bourrages papier Identification des bourrages En cas de bourrage papier, un message d'avertissement s'affiche sur le panneau de commandes de l'imprimante. En sélectionnant Afficher zones sur le panneau de commandes, vous pouvez afficher une ou plusieurs zones et localiser le bourrage papier pour l'éliminer.
Elimination des bourrages papier Portes d'accès et tiroirs Les illustrations suivantes indiquent les zones où les bourrages papier peuvent se produire. Zone A Chargeur multifonction 250.yy Bourrage papier Zone B Porte d'accès gauche (à côté du tiroir 1) 200.yy Bourrage papier 24<x>.yy Bourrage papier Zone C Options d'alimentation :...
Elimination des bourrages papier Explication des messages de bourrage papier Remarque : dégagez toujours toutes les feuilles du chemin du papier lorsque s'affiche un message relatif à un bourrage papier. Messages relatifs aux bourrages papier Message Zones à vérifier Procédez comme suit B, T1 Suivez les instructions de dégagement de la Zone B et de la Zone T1.
Elimination des bourrages papier Dégagement de la totalité du chemin du papier Lorsqu'un bourrage papier se produit, l'imprimante s'interrompt et affiche le message 2<xx>.yy Bourrage papier ainsi qu'un message invitant à dégager certaines zones de l'imprimante. Dès que vous avez dégagé les zones suivantes, assurez-vous que toue les capots, portes et tiroirs de l'imprimantes sont fermés, puis appuyez sur Reprise pour reprendre l'impression.
Page 68
Elimination des bourrages papier Zone C Si vous avez installé un ou plusieurs bacs 500 feuilles optionnels : Ouvrez la porte d'accès au bac 500 feuilles. Dégagez le papier coincé tout en maintenant la porte ouverte. Remarque : assurez-vous que la pile de papier est chargée correctement et poussez-la tout au fond du tiroir.
Page 69
Elimination des bourrages papier Zone T1 Si le dégagement de la Zone B ne vous a pas permis d'éliminer le bourrage papier, ouvrez délicatement le tiroir 1. Dégagez tout papier bloqué. Remarque : assurez-vous que le papier est correctement inséré jusqu'au fond du tiroir. Refermez le tiroir 1.
Page 70
Elimination des bourrages papier Zone J Retirez le tiroir recto verso J. Dégagez tout papier bloqué, puis réinsérez le tiroir. Zone K Ouvrez la porte d'accès inférieure droite. Dégagez tout papier coincé, puis refermez la porte. Zone L Ouvrez la porte d'accès supérieure droite. Dégagez tout papier bloqué...
Elimination des bourrages papier Dégagement des bourrages papier de la boîte à lettres, de l'unité de finition ou du réceptacle d'extension (Zone M) Ouvrez la porte arrière de la boîte à lettres 5 réceptacles ou du réceptacle supplémentaire. Tirez sur le papier bloqué pour le dégager, puis refermez la porte. Elimination des bourrages de l'unité...
Page 72
Elimination des bourrages papier Tirez les loquets vers le bas. Ils glissent vers le centre, ce qui vous permet de dégager l'unité de fusion. Retirez l'unité de fusion et posez-la sur une surface plane et propre. Désenclenchez le logement de l'unité et mettez-le de côté. Soulevez le capot du rouleau de l'unité...
Elimination des bourrages papier Elimination des bourrages de l'unité de transfert d'image Ouvrez la porte d'accès avant et la porte d'accès gauche Tout en maintenant la porte d'accès avant ouverte, insérez une feuille pliée de la manière illustrée pour dégager les capteurs de papier situés sous l'unité...
Page 74
Elimination des bourrages papier Retirez toutes les cartouches d'impression. Tirez légèrement la poignée de chaque cartouche vers le haut. Utilisez la poignée pour dégager la cartouche des guides et l'extraire. Posez les cartouches sur une surface plane, propre et non exposée directement à la lumière. Appuyez sur les loquets pour ouvrir complètement le chargeur multifonction (Zone A).
Page 75
Elimination des bourrages papier Retirez l'unité de transfert d'image. Relevez le levier pour débloquer l'unité de transfert d'image. Abaissez l'unité de transfert d'image à l'aide de la poignée. Retirez l'unité de transfert d'image en la faisant glisser et posez-la sur une surface plane et propre. Avertissement : ne touchez pas à...
Page 76
Elimination des bourrages papier Regardez à l'intérieur de l'imprimante. Retirez tout papier froissé ou éliminez les bourrages. Réinsérez l'unité de transfert d'image dans l'imprimante. Alignez les guides sur les rainures d'insertion et faites glisser l'unité dans l'imprimante avec précaution. Faites pivoter la poignée vers le haut et appuyez délicatement pour bloquer l'unité. Elimination des bourrages de l'unité...
Elimination des bourrages papier Abaissez le levier pour maintenir l'unité de transfert d'image en place. Ramenez le chargeur multifonction dans sa position de fonctionnement. Réinstallez toutes les cartouches d'impression. Refermez la porte de l'imprimante. Mettez l'imprimante sous tension. L'imprimante repasse en mode Prêt. Si vous continuez à...
Support administratif Réglage de la luminosité et du contraste du panneau de commandes Vous pouvez régler le contraste et la luminosité de l'écran du panneau de commandes à l'aide du menu Utilitaires. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide des menus et messages. Les paramètres Luminosité...
Support administratif Appuyez sur jusqu'à ce que Quitter menu config. s'affiche, puis appuyez sur Le message Activation des chang. de menus s'affiche. Les menus sont désactivés. Le message Réinitialisation de l'imprimante s'affiche brièvement, suivi d'une horloge. Le panneau de commandes revient à l'état Prêt. Activation des menus du panneau de commandes Mettez l'imprimante hors tension.
Remarque : vous pouvez également régler le paramètre Economie énergie à l'aide d'une commande PJL (Printer Job Language). Pour plus d'informations, reportez-vous au document Technical Reference (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark : www.lexmark.com/publications. Chiffrement du disque Avertissement : toutes les ressources du disque dur et la RAM seront supprimées.
Support administratif Pour désactiver le chiffrement du disque : Mettez l'imprimante hors tension. Maintenez les touches enfoncées pendant que vous mettez l'imprimante sous tension. Relâchez ces deux touches lorsque le message Autotest à mise sous tension s'affiche à l'écran. L'imprimante effectue la séquence de tests de mise sous tension habituelle, puis Menu Config. s'affiche sur la première ligne de l'écran.
Support administratif Prise en charge du protocole SNMPv3 (Simple Network Management Protocol version 3) Le protocole SNMPv3 permet des communications réseau chiffrées et authentifiées. Il permet également à l'administrateur de sélectionner le niveau de sécurité souhaité. Avant de l'utiliser, vous devez établir au moins un nom utilisateur et un mot de passe depuis la page des paramètres.
Support administratif Pour configurer le mode sécurisé pour les ports TCP et UDP depuis le serveur Web incorporé : Ouvrez votre navigateur Web. Dans la barre d'adresse, entrez l'adresse IP de l'imprimante que vous souhaitez configurer au format suivant : http://adresse_ip/. Cliquez sur Configuration.
Support administratif Verrouillage des impressions Le verrouillage des impressions vous permet verrouiller ou de déverrouiller une imprimante à l'aide d'un PIN attribué. Lorsque l'imprimante est verrouillée, tous les travaux d'impression qui lui sont envoyés sont mis en mémoire tampon sur le disque dur.
La précision des estimations peut varier selon le taux de remplissage des cartouches d'impression, les conditions ambiantes, le type de support, l'application logicielle, les paramètres du logiciel, le pilote, les paramètres du pilote ainsi que le contenu de la page. Lexmark ne garantit pas la précision des pourcentages ainsi estimés. Option Détection format L'option de menu Détection format permet d'activer ou de désactiver la détection automatique du format au niveau des...
Support administratif Appuyez sur Appuyez sur jusqu'à ce que Quitter menu config. s'affiche, puis appuyez sur Activation des chang. de menus apparaît brièvement, puis Autotest à mise sous tension s'affiche. L'imprimante repasse en mode Prêt. Configuration des messages d'avertissement de l'imprimante Plusieurs configurations permettent de vous avertir lorsque l'imprimante nécessite votre intervention.
Dépannage Support technique en ligne Vous trouverez notre support technique sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com. Appel du support technique Lorsque vous contactez le support technique, soyez prêt à décrire le problème rencontré, le message d'erreur affiché sur le panneau de commandes de l'imprimante et les mesures de dépannage déjà...
Le message Erreur Le périphérique USB Pour plus d'informations sur les lecteurs à mémoire flash utilisé n'est peut-être pas USB testés et approuvés, visitez le site Web de Lexmark à lecture pilote USB s'affiche lorsque vous pris en charge ou bien l'adresse www.lexmark.com.
Page 89
à la norme IEEE 1284. Nous compatible. vous recommandons le câble Lexmark réf. 1329605 (3 m) ou 1427498 (6 m) pour le port parallèle standard. L'imprimante est en Si le message Dépistage Hex prêt s'affiche à l'écran, vous mode Dépistage Hex.
Dépannage Résolution des problèmes de boîte à lettres Problème Cause Solution Il y a des bourrages La boîte à lettres et Réalignez la boîte à lettres et l'imprimante. avant que le papier l'imprimante sont mal Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à la section n'atteigne la boîte à...
Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension. Si l'erreur se reproduit, notez le numéro de l'erreur, le problème ainsi qu'une description détaillée. Appelez le support technique au 1-800-LEXMARK. Résolution des problèmes d'options...
Reportez-vous au Card Stock & Label Guide (en anglas uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark (www.lexmark.com) pour plus de détails sur les caractéristiques. Reportez-vous à la section Eviter les bourrages papier pour obtenir des informations afin d'éviter les bourrages papier.
Page 93
Dépannage Appuyez sur jusqu'à ce que Impr. page de test s'affiche, puis appuyez sur Les pages sont mises en forme. Le message Impression pages de test qualité s'affiche, puis les pages sont imprimées. Le message reste affiché sur le panneau de commandes jusqu'à ce que toutes les pages soient imprimées.
Page 94
Dépannage Problème Cause Solution Ligne blanche ou de couleur Les cartouches d'impression, 1 Remplacez la cartouche d'impression couleur qui l'unité de transfert d'image, le génère la ligne. rouleau de transfert ou l'unité de 2 Si le problème persiste, remplacez l'unité de fusion sont défectueux.
Page 95
Dépannage Problème Cause Solution L'impression est trop claire. • Les paramètres du papier ne • Assurez-vous que les réglages du type, de la sont peut-être pas corrects. texture et du grammage du papier de l'imprimante correspondent au type de papier utilisé. •...
Page 96
Dépannage Problème Cause Solution Le toner s'efface facilement • Le paramètre Type n'est pas • Changez la valeur du paramètre Type papier en du papier lorsque vous adapté au type de papier ou de fonction du papier ou du support spécial que vous manipulez les feuilles.
Page 97
(en anglais uniquement) qui figure sur le site Web est incorrecte. • Le papier utilisé n'est pas de Lexmark (www.lexmark.com) pour plus de conforme aux spécifications de détails sur les caractéristiques. l'imprimante. • Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications relatives aux supports...
Dépannage Résolution des problèmes de qualité des couleurs Cette section répond à des questions fondamentales relatives aux couleurs. Elle décrit la manière dont certains éléments du menu Qualité permettent de résoudre des problèmes courants liés à l'impression couleur. Remarque : lisez la page de référence rapide intitulée « Guide de qualité d'impression et de dépannage », dans laquelle vous trouverez des solutions aux problèmes de qualité...
Page 99
Dépannage Pourquoi une couleur imprimée ne correspond-elle pas exactement à celle affichée sur l'écran de l'ordinateur ? En général, les tables de conversion des couleurs utilisées en mode Correction des couleurs automatique restituent approximativement les couleurs d'un moniteur d'ordinateur ordinaire. Toutefois, en raison des différences de technologie entre les imprimantes et les moniteurs, de nombreuses couleurs affichées sur l'écran d'un ordinateur ne peuvent pas être reproduites sur une imprimante laser couleur.
Page 100
Dépannage Comment établir une concordance pour une couleur déterminée (notamment la couleur du logo d'une société) ? Les utilisateurs exigent parfois que la couleur imprimée d'un objet déterminé reproduise le plus fidèlement possible une couleur donnée. C'est notamment le cas lorsqu'un utilisateur essaie de trouver une correspondance pour la couleur du logo d'une société.
Dépannage A quoi servent les exemples couleur détaillés et comment y accéder ? Ces informations s'appliquent uniquement aux modèles réseau. Les exemples couleur détaillés sont similaires aux pages d'exemples couleur par défaut. Vous pouvez y accéder à partir du menu Qualité depuis le panneau de commandes de votre imprimante ou à partir du menu Configuration de l'interface du serveur Web incorporé.
To assure compliance with FCC regulations on electromagnetic interference for a Class A computing device, use a properly shielded and grounded cable such as Lexmark part number 1021231 for parallel attach or 1021294 for USB attach. Use of a substitute cable not properly shielded and grounded may result in a violation of FCC regulations.
Page 103
Avis Avis sur les interférences radio Avertissement : lorsqu'un câble réseau est installé, ce produit appartient à la classe A. Dans un environnement résidentiel, ce produit risque de provoquer des interférences radio, auquel cas l'utilisateur devra prendre les mesures adéquates. Avis relatif aux composants brûlants Avis BSMI taïwanais Avis VCCI japonais...
Federal Communications Commission (FCC) compliance information statement The Lexmark C780, C780n, C782, and C782n, types 5061-200, 5061-210, 5061-400, and 5061-410, has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
à l'harmonisation des législations des Etats membres en matière de compatibilité électromagnétique et de sécurité des équipements électriques conçus pour une utilisation à puissance limitée. Une déclaration de conformité à la Directive a été signée par le Directeur de la fabrication et du support technique, Lexmark International, S.A., Boigny, France.
Le logo WEEE signale des programmes de recyclage et des procédures destinés aux produits électroniques des pays de l'Union européenne. Nous vous recommandons de recycler vos produits. Pour toute question concernant les options de recyclage, consultez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com pour connaître le numéro de téléphone de votre revendeur local. Avis...
Avis Réglementation chinoise sur les matières dangereuses (RoHS) Part Name Hazardous Substances or Elements Lead (Pb) Mercury Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated (Hg) (Cd) Chromium biphenyl (PBB) diphenylether (CrVI) (PBDE) Circuit boards Power supply Metal shafts Metal rollers Motors O: Indicates that the content of the toxic and hazardous substance in all the homogeneous materials of the part is below the concentration limit requirement as described in SJ/T11363-2006.
Si ce produit ne fonctionne pas comme il le doit pendant la période couverte par la garantie, contactez votre revendeur ou Lexmark afin de bénéficier de la réparation ou d'un remplacement à la discrétion de Lexmark.
Page 110
La responsabilité de Lexmark pour les dommages réels de toute cause sera limitée au maximum du montant payé pour le produit ayant causé les dommages. Cette limitation de responsabilité ne s'applique pas aux plaintes concernant des blessures corporelles ou des dommages de propriété...
Page 111
Index activation des menus du panneau de commandes 79 déballage avis relatif à l'utilisation du laser 108 cartes mémoire 16 cartes optionnelles 20 désactivation de la détection automatique du format 85 désactivation des menus du panneau de commandes 78 boîte à lettres 13 détection automatique du format 39 boîte à...
Page 112
22 option de mémoire de l'imprimante 21 panneau de commandes 31 option de mémoire flash 21 activation des menus 79 revendeurs agréés Lexmark 60 désactivation des menus 78 rouleau de transfert panneau de commandes, écran 27 commande 63 papier déconseillé...
Page 113
Index types 55 stockage 45 fournitures 45 papier 45 support 52 Stop, touche 26 support formats pris en charge 7 3/4 (Monarch) 54 instructions 47 papier à en-tête 49, 50 papier à en-tête, impression 50 papier à en-tête instructions 50 instructions pour le chargement en fonction de la source 50 stockage 52...