Page 1
Lexmark C750 Référence utilisateur Août 2001...
Page 3
Table des matières Chapitre 1: Présentation de l'imprimante ..........5 Chapitre 2: Explication du panneau de commandes de l’imprimante ..7 Touches du panneau de commandes ................7 Chapitre 3: Envoi d'un travail à l'impression ..........9 Chapitre 4: Annulation d'un travail d'impression ........10 Annuler un travail à...
Page 4
Chapitre 9: Alimentation du chargeur multifonction ......23 Chapitre 10: Chaînage de tiroirs ............... 25 Chapitre 11: Chaînage de réceptacles ............. 26 Chapitre 12: Conseils pour une impression réussie ......27 Stockage du papier ......................27 Stockage des composants ....................27 Elimination des bourrages papier ..................
Page 5
Chapitre 25: Recyclage des composants usagés ........54 Chapitre 26: Autres documents de maintenance et de dépannage ..55 Chapitre 27: Elimination des bourrages de l'unité de transfert d'image ................ 56 Chapitre 28: Retrait des barrettes mémoire et des cartes optionnelles ..................62 Accès à...
Page 6
Chapitre 41: Menu Couleur ..............148 Chapitre 42: Menu Utilitaires ..............151 Chapitre 43: Menu USB ................156 Chapitre 44: Menu Fournitures ............... 160 Chapitre 45: Menu Config ................ 162 Chapitre 46: Menu Série ................171 Chapitre 47: Menu PostScript ..............178 Chapitre 48: Menu Emul PCL ..............
Page 7
Présentation de l'imprimante L’illustration suivante présente l’imprimante Lexmark™ C750. Réceptacle standard Porte d’accès supérieure droite (zone de redirection) Porte avant Porte d’accès inférieure Tiroir standard droite (zone de l’unité de fusion)
Page 8
L’illustration suivante présente l’imprimante avec un dispositif recto verso et trois bacs optionnels 500 feuilles. Dispositif recto verso Bacs 500 feuilles L’illustration suivante présente l’imprimante avec un dispositif recto verso et deux bacs optionnels (l’un de 500 feuilles et l’autre de 2000 feuilles). Dispositif recto verso 500 feuilles...
Page 9
Explication du panneau de commandes de l’imprimante Le panneau de commandes est équipé de cinq touches, d’un écran et d’un voyant qui clignote lorsque l’imprimante traite un travail et affiche le message Occupé. Prêt Ecran Menu Sélectionner Retour Reprise Stop Touches du panneau de commandes Touche Fonction...
Page 10
Touche Fonction Appuyez sur pour : Sélectionner Sélectionner • Ouvrir le menu affiché sur la deuxième ligne de l’écran. • Enregistrer l’option de menu affichée comme nouveau paramètre utilisateur par défaut. • Effacer des messages à l’écran. • Continuer d’imprimer après l’affichage du message Changer <x>. Pour plus d’informations, reportez-vous à...
Page 11
Envoi d'un travail à l'impression Pour imprimer un travail depuis une application Windows standard, procédez comme suit : Ouvrez le fichier à imprimer. Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer. Vérifiez que vous avez sélectionné l’imprimante appropriée dans la boîte de dialogue. Modifiez les paramètres d’imprimante en conséquence (les pages à...
Page 12
Annulation d'un travail d'impression Annuler un travail à partir du panneau de commandes de l’imprimante Si la tâche que vous souhaitez annuler est en cours d’impression et que le message Occupé s’affiche à l’écran, procédez comme suit : Appuyez sur jusqu’à...
Page 13
Annuler un travail à partir d’un Macintosh Lorsque vous lancez une impression, l’icône représentant l’imprimante que vous avez sélectionnée apparaît sur le bureau. Cliquez deux fois sur cette icône. La liste des tâches d’impression s’affiche. Appuyez sur la touche Ctrl et cliquez sur le travail d’impression à annuler. Annulez l’impression en sélectionnant l’option correspondante dans le menu local.
Page 14
Economiser les composants Plusieurs paramètres du logiciel ou de l’imprimante vous permettent d’économiser le toner et le papier : Pour de plus amples informations, reportez-vous à la Fourniture Paramètre Fonction du paramètre section… Toner Intensité toner Permet d’ajuster la quantité de toner sur Intensité...
Page 15
Suspension d'un travail en cours Lorsque vous envoyez un travail à l’impression depuis le pilote, vous pouvez choisir de différer ce travail et de le conserver en mémoire. Lorsque vous décidez d’imprimer le travail, utilisez les menus du panneau de commandes de l’imprimante pour identifier les travaux suspendus à imprimer. Remarque: Les fonctions Travaux suspendus nécessitent un minimum de 16 Mo de mémoire.
Page 16
• Suppr ttes tâch • Supprimer tâche • Copies à impr Accès aux travaux suspendus depuis le panneau de commandes Pour accéder aux travaux suspendus depuis le panneau de commandes : – Si l’imprimante affiche l’état Occupé, appuyez sur pour afficher le menu Travail. Menu –...
Page 17
• Imprimer le travail. Notez cependant que le travail risque d’être imprimé partiellement. • Supprimer le travail. Libérez de la mémoire supplémentaire en supprimant certains travaux dans la liste des travaux suspendus. Si des erreurs de mise en forme se produisent régulièrement avec les travaux suspendus, la mémoire de l’imprimante est peut-être insuffisante.
Page 18
Travaux confidentiels Lorsque vous envoyez un travail à l’imprimante, vous pouvez entrer un numéro d’identification personnel (PIN) depuis le pilote. Le code PIN doit comporter quatre chiffres compris entre 1 et 6. Le travail est alors stocké dans la mémoire de l’imprimante jusqu’à ce que vous entriez le même code PIN à...
Page 19
Pour obtenir plus de détails sur les types de papier et de supports spéciaux pris en charge par votre imprimante, reportez-vous au Guide pour étiquettes et fiches bristols, disponible sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com.
Page 20
Chargement des tiroirs Chargement des tiroirs 500 feuilles Procédez comme suit pour charger l’un des tiroirs 500 feuilles : Retirez le tiroir. Pincez le levier du guide avant et faites glisser le guide vers l’avant du tiroir.
Page 21
Pincez le levier du guide latéral et positionnez le guide en fonction du format de papier que vous souhaitez charger. Les icônes situées au fond du tiroir indiquent les tailles de papier. Déramez les feuilles. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Taquez-le sur une surface plane. Placez le papier contre le coin gauche du tiroir (au fond), face à...
Page 22
Pincez le levier du guide avant et faites glisser le guide jusqu’à ce qu’il effleure le bord de la pile. Réinstallez le tiroir. Assurez-vous que le tiroir est entièrement inséré dans l’imprimante. Chargement du tiroir 2000 feuilles Procédez comme suit pour charger le tiroir 2000 feuilles. Chargez uniquement du papier dans le tiroir 2000 feuilles.
Page 23
Pincez le levier du guide latéral, soulevez le guide, puis insérez-le dans l’emplacement approprié en fonction de la taille de papier que vous souhaitez charger. Pincez les deux leviers du guide avant et faites glisser le guide de sorte que le papier chargé soit positionné...
Page 24
Déramez les feuilles. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Taquez-le sur une surface plane. Placez le papier contre le coin gauche du tiroir (au fond), face à imprimer vers le bas. Ne chargez pas de papier plié ou froissé. Refermez le tiroir.
Page 25
Alimentation du chargeur multifonction Vous pouvez utiliser le chargeur multifonction de l’une des deux façons suivantes : • Tiroir d’alimentation : Lorsque le chargeur multifonction est utilisé en tant que tiroir d’alimentation, vous pouvez y charger du papier et le laisser à l’intérieur. •...
Page 26
Déramez les feuilles. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Taquez-le sur une surface plane. Orientez la pile en fonction du format et du type de support d’impression chargé et de la méthode d’impression utilisée. Placez le support d’impression, face à imprimer vers le haut, contre le côté gauche du chargeur multifonction, puis insérez-le jusqu’au fond.
Page 27
Chaînage de tiroirs • Lorsque vous chargez la même taille et le même type de papier ou support dans plusieurs tiroirs, l’imprimante lie les tiroirs automatiquement. Dès qu’un tiroir est vide, le papier est extrait du tiroir chaîné suivant. Par exemple, si du papier de même type et de même taille est chargé dans les tiroirs 2 et 4, l’imprimante extrait le papier du tiroir 2 jusqu’à...
Page 28
Chaînage de réceptacles Si vous raccordez une unité de finition ou une boîte à lettres optionnelles à l’imprimante, vous pouvez lier des réceptacles ou définir la méthode d’envoi des travaux d’impression vers les réceptacles en modifiant les paramètres de configuration des réceptacles dans le menu Papier. Valeur Description Boîte à...
Page 29
Conseils pour une impression réussie Stockage du papier Suivez les recommandations suivantes afin d’éviter tout problème d’alimentation papier et de qualité d’impression : • Stockez le papier dans un environnement où la température est d’environ 21 °C et l’humidité ambiante de 40 %. •...
Page 30
Les points suivants permettent d’éviter les bourrages papier : • Utilisez uniquement le papier recommandé. Reportez-vous au Guide pour étiquettes et fiches bristols, disponible sur le site Web de Lexmark (www.lexmark.com) pour obtenir plus d’informations sur le papier le mieux approprié à votre environnement d’impression. •...
Page 31
Vérification d'une imprimante qui ne répond pas Il est parfois très facile de résoudre les problèmes d’impression. En cas de problème, vérifiez les points suivants : • Le cordon d’alimentation est connecté à l’imprimante et branché sur une prise de courant correctement reliée à...
Page 32
Explication des messages de bourrages Dégagez toujours toutes les feuilles du chemin du papier lorsque vous recevez un message relatif à un bourrage papier. Chargeur multifonction 250 Bourrage Porte d’accès gauche (à côté du tiroir 1) 200 Bourrage Bac 500 feuilles 24x Bourrage Bac 2000 feuilles 24x Bourrage...
Page 33
Porte d’accès avant 201 Bourrage pap Boîte à lettres 27x Bourrage pap Tiroir standard Porte d’accès (tiroir 1) supérieure droite (zone de redirection) 200 Bourrage pap 201 Bourrage pap 202 Bourrage pap Dispositif Porte d’accès inférieure recto verso droite (zone de l’unité de fusion) 230 Bourrage pap 201 Bourrage pap...
Page 34
Résolution des problèmes de qualité d'impression Il suffit souvent de remplacer un composant ou un élément de maintenance dont la durée de vie a expiré pour résoudre les problèmes de qualité d’impression. Les messages relatifs à l’état des consommables de l’imprimante s’affichent sur le panneau de commandes. Reportez-vous à la section Informations sur l'état des composants pour plus d’informations sur les autres méthodes d’identification des consommables à...
Page 35
• Les cartouches spéciaux. Reportez-vous au Guide pour d’impression sont étiquettes et fiches bristols qui figure sur défectueuses ou ont été le site Web de Lexmark utilisées dans plusieurs (www.lexmark.com) pour plus de détails imprimantes. sur les caractéristiques de l’imprimante.
Page 36
Reportez-vous au Guide pour étiquettes sont usés ou défectueux. et fiches bristols qui figure sur le site • L’unité de fusion est usée Web de Lexmark pour plus de détails ou défectueuse. sur les spécifications de l’imprimante. • Remplacez l’unité de transfert d’image et le rouleau de transfert.
Page 37
Problème Cause Solution Rayures horizontales • La cartouche d’impression, • Remplacez les cartouches, le rouleau de le rouleau de transfert, transfert, l’unité de transfert d’image ou l’unité de transfert d’image l’unité de fusion. Reportez-vous aux ou l’unité de fusion sont sections Remplacement des défectueux, vides...
Page 38
Problème Cause Solution Traces de toner sur • Les cartouches • Remplacez les cartouches d’impression. la page d’impression sont Reportez-vous à la section défectueuses. Remplacement des cartouches d’impression. • Le rouleau de transfert est usé ou défectueux. • Remplacez le rouleau de transfert. Reportez-vous à...
Page 39
Problème Cause Solution Les images sont • Les guides-papier du tiroir • Déplacez les guides dans le tiroir et détourées sélectionné sont réglés adaptez-les à la taille du support chargé. pour un format différent de Reportez-vous à la section Chargement celui du papier chargé.
Page 40
Résolution des problèmes d'option Problème Cause Solution L’option ne fonctionne L’option n’est pas correctement Retirez l’option et réinstallez-la. pas correctement après installée. son installation ou ne fonctionne Les câbles reliant l’option à Vérifiez le branchement des câbles. plus. l’imprimante ne sont pas Reportez-vous au correctement raccordés.
Page 41
Problème Cause Solution Vous ne pouvez pas imprimer via La connexion entre les deux • Assurez-vous que la distance le port infrarouge de l’adaptateur périphériques infrarouge ne peut entre les deux ports infrarouge tri-port optionnel (suite). pas être établie. ne dépasse pas 3 m. Si nécessaire, réduisez la distance entre les deux ports.
Page 42
Résolution des problèmes de boîte à lettres Problème Cause Solution Bourrages papier La boîte à lettres et Réalignez la boîte à lettres et l’imprimante. avant d’atteindre la l’imprimante sont mal Reportez-vous au Guide d'installation pour obtenir des boîte à lettres. alignées.
Page 43
Reportez-vous au Guide pour étiquettes et fiches bristols qui figure sur le site Web de Lexmark (www.lexmark.com) pour plus de détails sur les spécifications de l’imprimante. Reportez-vous aux sections Dégagement du papier qui se trouve sur le chemin...
Page 44
Problème Cause Solution Le message Soit vous n’avez pas complètement Dégagez le support sur tout le chemin du dégagé le chemin du papier, soit vous papier, ouvrez la porte indiquée par le Bourrage papier reste affiché même si n’avez pas ouvert la porte indiquée par le message du panneau de commandes, le papier bloqué...
Page 45
Résolution des problèmes d’impression Problème Cause Solution Le panneau de L’autotest de l’imprimante Mettez l’imprimante hors tension, patientez environ commandes n’affiche a échoué. 10 secondes, puis remettez-la sous tension. rien ou uniquement Le message Autotest à mise sous tension des losanges. s’affiche à...
Page 46
à la norme s’impriment. IEEE 1284. Nous vous recommandons le câble Lexmark réf. 1329605 (3 m) ou 1427498 (6 m) pour le port parallèle standard. L’imprimante est en mode Si le message Prêt Hex s’affiche à l’écran, vous Dépistage Hex.
Page 47
Problème Cause Solution La fonction de Le chaînage des tiroirs n’est Pour configurer cette fonction : chaînage des tiroirs pas configuré correctement. • Assurez-vous que la valeur de Type tiroir x de ne fonctionne pas. l’option Type papier Menu Papier identique pour tous les tiroirs concernés.
Page 48
Impression de la page des paramètres de menus. Si vous résidez aux Etats-Unis ou au Canada, vous pouvez contacter le support technique au 1-800-Lexmark (1-800-539-6275). Dans les autres pays, reportez-vous à la liste des numéros figurant sur le CD Pilotes.
Page 49
Configuration des messages d'avertissement de l'imprimante Plusieurs configurations permettent de vous avertir lorsque l’imprimante nécessite votre intervention. Utilisation du menu Config Option de menu Fonction Valeur Résultat Régl avertisseur Vous permet de régler Hors fonction L’alarme ne se met pas en route, mais l’imprimante afin qu’elle l’impression s’interrompt jusqu’à...
Page 50
Utilisation de MarkVision Professional L’utilitaire de gestion d’impression réseau, MarkVision™ Professional, indique à quel moment les fournitures doivent être remplacées et signale les problèmes réels et éventuels. Lorsque l’imprimante nécessite une intervention, il affiche un graphique détaillé de l’imprimante indiquant à l’administrateur réseau l’origine du problème (par exemple, un tiroir vide).
Page 51
Informations sur l'état des composants Pour déterminer l'état de l'ensemble des consommables installés dans l'imprimante, imprimez la page des paramètres de menus. Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous à la section Impression de la page des paramètres de menus. Une ou deux pages s'impriment selon le nombre de paramètres de menus dont vous disposez. Consultez la rubrique “...
Page 52
Détection format L’option de menu Détection format permet d’activer ou de désactiver la détection automatique de la taille au niveau des tiroirs. Cette option permet également à l’imprimante de détecter la différence entre des formats de papier similaires. Remarque: Si vous chargez à la fois du papier aux formats Exécutive US et JIS B5 ou aux formats Légal US et JIS B4, placez l’un de ces types de papier dans le chargeur multifonction.
Page 53
Détection du format et chaînage des tiroirs Si vous souhaitez lier vos tiroirs et que vous avez choisi de charger du papier au format Exécutive US ou JIS B5, effectuez les étapes qui commencent à la page 50 de cette rubrique pour spécifier le format que l’imprimante doit détecter.
Page 54
éléments de maintenance Aux Etats-Unis ou au Canada, composez le 1-800-438-2468 pour obtenir des informations sur les revendeurs agréés Lexmark de votre région. Pour les autres pays, contactez le revendeur de votre imprimante. Vous pouvez également visiter la boutique en ligne de Lexmark (www.lexmark.com) afin de commander des fournitures.
Page 55
Commande d’une cartouche d’impression Lorsque le message 88 Niveau toner <couleur> bas s’affiche à l’écran, vous devez commander une nouvelle cartouche d’impression. Vous pouvez continuer à imprimer quelques centaines de pages après l’affichage du message 88 Niveau toner <couleur> bas avant que la qualité d’impression ne s’altère et ne soit plus satisfaisante.
Page 56
Mettez la cartouche d’impression usagée dans le carton d’emballage de la nouvelle cartouche. Suivez les instructions figurant sur la boîte pour renvoyer la cartouche usagée à Lexmark. Vous pouvez également recycler des composants remplacés, tels que l’unité de transfert d’image et l’unité...
Page 57
Autres documents de maintenance et de dépannage Consultez le tableau suivant pour trouver le nom du fichier PDF associé à une tâche de dépannage ou de maintenance précise. Vous pouvez ensuite copier ce fichier sur un lecteur partagé ou vers un site intranet pour en faire profiter d’autres utilisateurs.
Page 58
Elimination des bourrages de l'unité de transfert d'image Mettez l’imprimante hors tension. Ouvrez le capot avant. Retirez toutes les cartouches d’impression. Tirez légèrement sur la poignée de l’imprimante vers le haut. Utilisez cette poignée pour dégager la cartouche des guides et l’extraire. Posez les cartouches sur une surface plane, propre et à...
Page 59
Appuyez sur les loquets pour ouvrir complètement le chargeur multifonction. Retirez l’unité de transfert d’image. Relevez le levier pour débloquer l’unité de transfert d’image.
Page 60
Abaissez l’unité de transfert d’image à l’aide de la poignée. Retirez l’unité de transfert d’image en la faisant glisser et posez-la sur une surface plane et propre. Ne touchez pas à la courroie de transfert au risque d’endommager l’unité de VERTISSEMENT transfert d’image.
Page 61
Regardez à l’intérieur de l’imprimante pour retirer tout papier froissé ou éliminer les bourrages. Réinsérez l’unité de transfert d’image dans l’imprimante. Alignez les guides sur les rainures d’insertion.
Page 62
Poussez la poignée des deux mains (vers le haut) et faites glisser l’unité dans l’imprimante avec précaution. Abaissez le levier pour bloquer l’unité de transfert d’image.
Page 63
Remettez le chargeur multifonction en position de marche. Réinstallez toutes les cartouches d’impression. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide d’installation de l’imprimante Lexmark C750 ou au CD Publications. Refermez la porte de l’imprimante. Mettez l’imprimante sous tension. L’état de l’imprimante repasse en mode Prêt.
Page 64
Retrait des barrettes mémoire et des cartes optionnelles Les instructions suivantes vous expliquent comment retirer les cartes optionnelles et les barrettes mémoire. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour localiser le connecteur de la carte que vous souhaitez retirer. Connecteur du disque dur Connecteur Connecteur Connecteurs de barrettes mémoire et...
Page 65
Desserrez les quatre vis en haut du capot d’accès mais ne les retirez pas. Dévissez les quatre vis en bas du capot, retirez-les. Faites glisser le capot vers le bas pour le retirer. Retrait de barrettes mémoire Pour retirer les barrettes mémoire d’imprimante ou de mémoire flash, procédez comme suit : Les barrettes mémoire d’imprimante et de mémoire flash risquent d’être VERTISSEMENT détériorées par l’électricité...
Page 66
Retrait d’une carte optionnelle Pour désinstaller un serveur d’impression interne, un adaptateur tri-port, un adaptateur infrarouge, un adaptateur coax/twinax ou une carte d’interface parallèle/USB, procédez comme suit : Les cartes optionnelles risquent d’être endommagées par l’électricité statique. VERTISSEMENT Touchez un objet métallique avant de les manipuler. Retirez le capot d’accès à...
Page 67
Retrait d’un disque dur Pour retirer un disque dur, procédez comme indiqué ci-après. Si une carte optionnelle est installée, vous devez la retirer avant la barrette microcode. Reportez-vous à la section Retrait d’une carte optionnelle. Le disque dur risque d’être endommagé par l’électricité statique. Touchez un objet VERTISSEMENT métallique avant de le manipuler.
Page 68
Saisissez la barrette microcode avec précaution et tirez dessus pour la dégager d’un seul geste. Dégagez les deux côtés simultanément. Placez la barrette dans son emballage d’origine ou enveloppez-la dans du papier et rangez-la dans une boîte. Réinstallez le capot d’accès à la carte logique. Reportez-vous à la section Réinstallation du capot d’accès à...
Page 69
Restauration des paramètres usine Assurez-vous que l’imprimante est mise sous tension et que le message Prêt s’affiche. Appuyez sur jusqu’à ce que le menu Utilitaires s’affiche, puis sur Menu Sélectionner Appuyez sur jusqu’à ce que Paramètres usine s’affiche, puis sur Menu Sélectionner Lorsque le message Restaurer s’affiche, appuyez sur...
Page 70
Désactivation des menus du panneau de commandes Un adminisitrateur réseau peut verrouiller les menus de l’imprimante pour empêcher les autres utilisateurs de modifier les paramètres par défaut des menus depuis le panneau de commandes. Pour désactiver les menus, procédez comme suit : Mettez l’imprimante hors tension.
Page 71
Vous pouvez désormais sélectionner la valeur Désactivé à partir de l’option Economie énergie. Remarque: Vous pouvez également désactiver cette option à l’aide d’une commande PJL (Printer Job Language). Pour de plus amples informations, reportez-vous au document Technical Reference disponible sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com.
Page 72
Modification des paramètres de menus Vous pouvez utiliser le panneau de commandes pour changer les paramètres de menus et personnaliser votre imprimante afin qu’elle réponde à vos besoins. Remarque: Les modifications apportées à des travaux d’impression précis dans une application logicielle se substituent aux paramètres définis à partir du panneau de commandes.
Page 73
Impression de la page des paramètres de menus Imprimez la page des paramètres de menus afin de contrôler les paramètres par défaut de l’imprimante et de vérifier que les options d’imprimante sont correctement installées. Remarque: Reportez-vous à la section Explication du panneau de commandes de l’imprimante pour identifier les touches du panneau de commandes et de l’écran, si nécessaire.
Page 74
Une fois la liste imprimée, l’imprimante repasse en mode Prêt. Reportez-vous au document Technical Reference sur le site Web de Lexmark pour obtenir plus d’informations sur la prise en charge des polices et des jeux de symboles.
Page 75
Explication des messages de l’imprimante Le panneau de commandes de l’imprimante affiche des messages décrivant l’état actuel de l’imprimante et indique d’éventuels problèmes rencontrés par l’imprimante que vous devez résoudre. Cette rubrique fournit la liste de tous les messages d’erreur, les explique et vous indique comment les supprimer.
Page 76
Calibrage <x> Chargez papier Calibrage tiroir <x> Hex prêt Carte réseau occupée Changez <x> Impr. stat de compta en cours Charg. manuel Impression annulée Chargez agrafes Impression d’une page d’alignement Chargez tiroir <x> Impression paramètres menus Chauffage moteur Impression liste polices Code moteur non valide Impression liste rép.
Page 77
Suppression des impressions Pas de DRAM installée Pas d’imp. trouv. Réessayer ? <type> dans <source>. Reprise ? Port parallèle <x> Tapez PIN tâche =___ Port réseau <x> Tiroir <x> manquant Port réseau <x>, <y> Tiroir <x> non calibré Prêt Tiroir <x> vide Prog code moteur Prog code syst.
Page 78
37 Zone assemb. insuffisante 64 Disque non pris en chge 37 Mém. défragm. insuffisante 64 Format disque non pris en chge 37 Mémoire insuffisante 38 Mémoire saturée 39 Page complexe 80 Maint unit. fus 81 Echec CRC code moteur 4<x> Barrette microcode non prise en chge 81 Maintenance UTI 82 Bouteille de récupération manquante 51 Mémoire flash défectueuse...
Page 79
Activation des chang. de menus Signification du message : L’imprimante active les modifications apportées aux paramètres de l’imprimante. Intervention requise : Attendez que le message disparaisse. Voir aussi : Désactivation des menus du panneau de commandes Alignement <x> Signification du message : Une procédure d’alignement de l’unité...
Page 80
Occupé Signification du message : L’imprimante reçoit, traite ou imprime des données. Intervention requise : • Attendez que le message disparaisse. • Appuyez sur pour ouvrir le menu Travail et annuler l’impression en cours. Menu Calibrage <x> Chargez papier Signification du message : Quelqu’un a lancé...
Page 81
Annulation fax Signification du message : L’imprimante traite une demande d’annulation de la télécopie en cours. Intervention requise : Attendez que le message disparaisse. Annulation tâche Signification du message : L’imprimante traite une demande d’annulation du travail d’impression en cours. Intervention requise : Attendez que le message disparaisse.
Page 82
Rempl. <x> Recharg. imposs. Signification du message : L’imprimante a détecté une cartouche Prebate rechargeable. Intervention requise : Retirez la cartouche en question et installez-en une nouvelle. Voir aussi : Remplacement des cartouches d’impression Vérif. connexion <périphérique> Signification du message : Le périphérique indiqué...
Page 83
Fermer porte Signification du message : La porte avant de l’imprimante est ouverte. Intervention requise : • Refermez la porte pour effacer ce message. Fermer porte unité finition Signification du message : Le capot supérieur de l’unité de finition est ouvert. Intervention requise : Refermez le capot pour effacer ce message.
Page 84
Défragmentation Signification du message : L’imprimante défragmente la mémoire flash afin de récupérer de l’espace de stockage occupé par des ressources effacées. Intervention requise : Attendez que le message disparaisse. Ne mettez pas l’imprimante hors tension tant que ce message est affiché. VERTISSEMENT Suppr ttes tâch Signification du message :...
Page 85
Désactivation des menus Signification du message : L’imprimante répond à une requête lui demandant de désactiver les menus. Intervention requise : Attendez que le message disparaisse. Remarque: Dans ce cas, vous ne pouvez pas modifier les paramètres de l’imprimante depuis le panneau de commandes.
Page 86
Activation des menus Signification du message : L’imprimante répond à une requête lui demandant d’activer les menus disponibles pour les utilisateurs. Intervention requise : Attendez que le message disparaisse, puis appuyez sur pour afficher les menus du Menu panneau de commandes. Voir aussi : Activation des menus Chauffage moteur...
Page 87
Fax <x> Signification du message : L’imprimante traite une télécopie entrante. Intervention requise : Attendez que le message disparaisse. Impression annulée Signification du message : L’imprimante efface toutes les données d’impression altérées et annule le travail d’impression en cours. Intervention requise : Attendez que le message disparaisse.
Page 88
Formatage flash Signification du message : L’imprimante formate la mémoire flash. Intervention requise : Attendez que le message disparaisse. Ne mettez pas l’imprimante hors tension tant que ce message est affiché. VERTISSEMENT Risque perte travaux en cours Signification du message : La mémoire de l’imprimante est insuffisante pour pouvoir continuer à...
Page 89
Boîte perforatr. pleine Signification du message : La boîte de récupération de la perforatrice de l’unité de finition est pleine. Intervention requise : Videz la boîte de récupération de la perforatrice. Support incorrect Signification du message : L’imprimante détecte un problème de type de support dans le chargeur multifonction. Intervention requise : •...
Page 90
Insérez le tiroir <x> Signification du message : Le tiroir indiqué est manquant ou il n’est pas complètement inséré dans l’imprimante. Intervention requise : Insérez complètement le tiroir spécifié dans l’imprimante. Voir aussi : Chargement des tiroirs Installer <périphérique> ou annuler impr. Signification du message : L’imprimante requiert l’installation du périphérique spécifié...
Page 91
Code réseau <x> Code réseau non valide std non valide Signification du message : Le code dans un serveur d’impression interne n’est pas valide. L’imprimante ne peut pas recevoir et traiter les tâches tant qu’un code valide n’est pas programmé dans le serveur d’impression interne.
Page 92
Charg. manuel Signification du message : Une demande de chargement manuel a été envoyée à l’imprimante. L’imprimante est prête pour l’insertion d’une feuille unique dans le dispositif d’alimentation manuelle. Intervention requise : • Chargez une feuille dans le tiroir d’alimentation manuelle ou dans le chargeur multifonction (le type de papier est spécifié...
Page 93
Chargez tiroir <x> Signification du message : L’imprimante essaye d’utiliser le papier depuis une source d’alimentation vide. Intervention requise : • Chargez le papier de la taille et du type demandés à la deuxième ligne de l’écran dans le tiroir spécifié.
Page 94
Carte réseau occupée Signification du message : Un serveur d’impression interne (également appelé carte réseau interne ou INA) est en cours de réinitialisation. Intervention requise : Attendez que le message disparaisse. Port réseau <x> Signification du message : L’interface réseau est le lien de communication actif. Port réseau <x>, <y>...
Page 95
Pas d’imp. trouv. Réessayer ? Signification du message : Le numéro d’identification personnel (PIN) à quatre chiffres que vous avez entré n’est associé à aucun travail d’impression confidentiel. Intervention requise : • Appuyez sur pour entrer un autre code. Reprise •...
Page 96
Autotest à mise sous tension Signification du message : L’imprimante effectue la série de tests de démarrage après la mise sous tension. Intervention requise : Attendez que le message disparaisse. Economie énergie Signification du message : L’imprimante est prête à recevoir et traiter des données. Elle réduit sa consommation d’électricité...
Page 97
Impressions activées Signification du message : Les travaux spoulés sur le disque dur avant la dernière mise hors tension de l’imprimante n’ont pas encore été imprimés. Intervention requise : • Appuyez sur pour imprimer les travaux. Reprise • Appuyez sur pour supprimer les travaux du disque dur sans les imprimer.
Page 98
Impression liste polices Signification du message : L’imprimante traite ou imprime la liste de toutes les polices disponibles pour le langage d’imprimante spécifié. Intervention requise : Attendez que le message disparaisse. Voir aussi : Impr. polices Impr. stat de compta en cours Signification du message : L’imprimante traite ou imprime toutes les statistiques des tâches stockées sur le disque dur.
Page 99
Prog code moteur Signification du message : L’imprimante programme un nouveau code dans la mémoire flash. Intervention requise : Attendez que le message disparaisse. Ne mettez pas l’imprimante hors tension tant que ce message est affiché. VERTISSEMENT Prog code syst. Signification du message : L’imprimante programme un nouveau code système.
Page 100
Erreur program. P<x> Signification du message : Une erreur s’est produite pendant que l’imprimante programmait le code dans la mémoire. Intervention requise : Rectifiez l’erreur indiquée sur la seconde ligne de l’écran : P105 Un fichier du réseau a été utilisé pour programmer une imprimante qui n’est pas reliée au réseau ou un fichier n’appartenant pas au réseau a été...
Page 101
Impressions en file d’attente Signification du message : L’imprimante envoie un ou plusieurs travaux suspendus à l’impression. Intervention requise : Attendez que le message disparaisse. Voir aussi : Suspension d'un travail en cours Prêt Signification du message : L’imprimante est prête à recevoir et à traiter des travaux d’impression. Intervention requise : Envoyez un travail à...
Page 102
Reconnectez le <périphérique> Signification du message : Le périphérique indiqué est connecté de façon inadéquate à l’imprimante ou une défaillance matérielle s’est produite. Intervention requise : • Pour rétablir la communication, retirez le périphérique spécifié, puis reconnectez-le à l’imprimante. • Appuyez sur pour effacer ce message et poursuivre l’impression sans ce Reprise...
Page 103
Réinitialisation compt. unit. fus Signification du message : L’imprimante réinitialise le compteur qui surveille l’unité de fusion. Intervention requise : Attendez que le message disparaisse. Reinitial. de l’impr. en cours Signification du message : L’imprimante est réinitialisée afin de rétablir les paramètres par défaut. Tout travail d’impression actif est annulé.
Page 104
Retour param. usine Signification du message : L’imprimante restaure ses paramètres par défaut. Lorsque les paramètres par défaut sont restaurés : • Toutes les ressources téléchargées (polices, macros, jeux de symboles) sont supprimées de la mémoire de l’imprimante. • Tous les paramètres par défaut des menus sont restaurés, excepté les suivants : –...
Page 105
Restauration tâches susp. Signification du message : L’imprimante restaure les travaux suspendus à partir du disque dur. Intervention requise : Attendez que le message disparaisse. Voir aussi : Suspension d'un travail en cours Série <x> Signification du message : L’interface série est le lien de communication actif. Installation requise Signification du message : •...
Page 106
Ajoutez agrafes Signification du message : Il ne reste que quelques agrafes dans l’agrafeuse. Intervention requise : • Appuyez sur Reprise pour poursuivre l’impression. • Installez une nouvelle cartouche d’agrafes pour effacer ce message. Récep. std plein Signification du message : Le réceptacle standard est plein.
Page 107
Niv. tiroir <x> bas Signification du message : Le tiroir indiqué manque de papier. Intervention requise : Ajoutez du papier dans le tiroir afin d’effacer ce message. Voir aussi : Chargement des tiroirs Tiroir <x> manquant Signification du message : Le tiroir indiqué...
Page 108
<type> dans <source>. Reprise ? Signification du message : L’imprimante détecte un changement de type de papier dans un tiroir paramétré pour la détection de type de support. Les différents types sont les suivants : Qualité Bristol Couleur Enveloppe Etiquettes En-tête Normal Préimprimé...
Page 109
Le message s’efface automatiquement au bout de 30 secondes ; une fois ce laps de temps écoulé, l’émulateur de téléchargement est désactivé sur la barrette microcode. Téléchargez la version correcte de l’émulateur depuis le site de Lexmark. 2<xx> Bourrage papier Signification du message : L’imprimante a détecté...
Page 110
30 UTI manquante Signification du message : L’unité de transfert d’image (UTI) n’est pas installée ou est installée de façon inadéquate. Intervention requise : Mettez l’imprimante hors tension, installez correctement l’unité de transfert d’image, puis remettez l’imprimante de nouveau sous tension. Voir aussi : Remplacement de l'unité...
Page 111
33 Erreur calibrage <x> Signification du message : L’imprimante détecte une erreur de calibrage pour une couleur particulière. Intervention requise : Appuyez sur Reprise pour poursuivre l’impression. 34 Papier trop court Signification du message : L’imprimante a déterminé que le papier de la source spécifiée sur la seconde ligne de l’écran est trop court pour les données mises en forme.
Page 112
35 Sauv. ress HF Mém. insuff. Signification du message : L’imprimante ne dispose pas de suffisamment de mémoire pour activer le mode Econ. ressources. Ce message indique généralement qu’une quantité excessive de mémoire est attribuée à une ou plusieurs mémoires tampon de liaison de l’imprimante. Intervention requise : •...
Page 113
37 Mém. défragm. insuffisante Signification du message : L’imprimante n’a pas pu défragmenter la mémoire flash, car la mémoire de l’imprimante utilisée pour stocker les ressources flash non supprimées est saturée. Intervention requise : • Supprimez les polices, les macros et autres données dans la mémoire de l’imprimante. •...
Page 114
38 Mémoire saturée Signification du message : L’imprimante traite les données, mais la mémoire utilisée pour stocker les pages est saturée. Intervention requise : • Appuyez sur pour effacer ce message et poursuivre l’impression du travail. Le travail Reprise risque de ne pas s’imprimer correctement. •...
Page 115
4<x> Barrette microcode non prise en chge Signification du message : L’imprimante a détecté une version de microcode non prise en charge sur la barrette microcode installée. Intervention requise : • Mettez l’imprimante hors tension, puis maintenez Reprise enfoncée tout en remettant l’imprimante sous tension.
Page 116
53 Mémoire flash non formatée Signification du message : L’imprimante a détecté que la mémoire flash n’est pas formatée. Intervention requise : • Appuyez sur pour effacer ce message et reprendre l’impression. Vous devez formater Reprise la mémoire flash avant de pouvoir y stocker des ressources. •...
Page 117
54 Par. std ENA 54 Par. <x> ENA Connexion perdue Connexion perdue Signification du message : L’imprimante a perdu la connexion au serveur d’impression externe (également appelé carte réseau externe ou ENA). Intervention requise : • Assurez-vous que le câble reliant l’adaptateur réseau interne et l’imprimante est bien raccordé.
Page 118
56 Port par. <x> désactivé 56 Port paral. std désactivé Signification du message : Des données ont été envoyées à l’imprimante par le port parallèle, mais ce port est désactivé. Intervention requise : • Appuyez sur pour effacer ce message. L’imprimante efface toutes les données reçues Reprise sur le port parallèle.
Page 119
58 Trop de disques inst. Signification du message : Trop de disques durs sont installés sur l’imprimante. L’imprimante prend en charge un seul disque dur à la fois. Intervention requise : Mettez l’imprimante hors tension, puis débranchez-la. Retirez les disques durs en trop de l’imprimante.
Page 120
59 <périphérique> incompatible Signification du message : Vous avez installé un périphérique incompatible. Intervention requise : • Retirez le périphérique et appuyez sur Reprise pour effacer ce message. 61 Disque défectueux Signification du message : L’imprimante a détecté un disque dur défectueux. Intervention requise : •...
Page 121
63 Disque non formaté Signification du message : L’imprimante a détecté un disque dur non formaté. Intervention requise : • Appuyez sur pour effacer ce message et reprendre l’impression. Reprise • Formatez le disque avant d’effectuer une opération quelconque sur le disque. Pour formater le disque, sélectionnez Formater disque dans le menu Utilitaires.
Page 122
80 Maint unit. fus Signification du message : Le compteur qui surveille l’unité de fusion a atteint sa limite. Intervention requise : • Appuyez sur Reprise pour poursuivre l’impression. • Si la qualité d’impression n’est pas satisfaisante, remplacez l’unité de fusion. Voir aussi : Remplacement de l’unité...
Page 123
82 Comp. huil. prsq épuis. Signification du message : Le compartiment d’huile est presque épuisé. Intervention requise : • Appuyez sur Reprise pour effacer ce message et reprendre l’impression. • Remplacez le compartiment d’huile. Voir aussi : 82 Rempl. comp. huil. 82 Rempl.
Page 124
82 Bouteille de récupération manquante Signification du message : Le conteneur de récupération du toner est manquant. Intervention requise : Remplacez le conteneur de récupération du toner et appuyez sur Reprise pour effacer ce message. Voir aussi : Remplacement du conteneur de récupération du toner 87 Unité...
Page 125
88 Bout.de récup presq pleine Signification du message : Le conteneur de récupération du toner est presque plein. Intervention requise : • Appuyez sur Reprise pour effacer ce message et reprendre l’impression. • Remplacez le conteneur de récupération du toner Voir aussi : 82 Bouteille de récup.
Page 126
Utilisation des menus de l’imprimante Sélectionnez un des menus suivants pour plus d’informations. Vous pouvez également cliquer sur une lettre de l’index (au bas de cette page) pour rechercher une option de menu précise commençant par la lettre sélectionnée. Cliquez ici pour afficher un aperçu de l’ensemble des menus et de leurs options sur une seule page.
Page 127
Correction coul. Impr. répertoire Accepter DSR Coul. manuelle Impr. tampon Accepter Init CR auto après LF Impression démo Adr. LocalTalk Impression menus Affect type/réc Débit bauds max Agrafer travail Décalage pages Jeu de symboles Alarme agrafes Défrag. flash Alim. séparateur Délai d’attente Alimentation Délai d’impr.
Page 128
Menu Utilitaires Port infrarouge Mode avancé Port LocalTalk Tâche confident. Mode d’impression Protection page Tâches suspend. Mode NPA Protocole Taille en points menu Parallèle Protocole série Taille fenêtre menu Série menu Réseau PS binaire MAC Taille papier menu Infrarouge menu Réseau Tamp.
Page 129
Menu LocalTalk Le menu LocalTalk permet de modifier les paramètres relatifs aux tâches envoyées à l’imprimante via un port LocalTalk. Sélectionnez l’une des options suivantes pour plus d’informations : • Tampon d’impres. • Zone LocalTalk • Adr. LocalTalk • Hôtes NPA •...
Page 130
Adr. LocalTalk Objectif : Identifier le numéro de nœud LocalTalk attribué à l’imprimante. Cette option de menu ne peut pas être modifiée depuis le panneau de commandes. Tampon LocalTalk Objectif : Définir la taille du tampon d’entrée LocalTalk. Valeurs : Désactivé...
Page 131
Port LocalTalk Objectif : Activer le port LocalTalk. Valeurs : Désactivé* Désactive le port LocalTalk ainsi que toutes les autres options du menu LocalTalk. Option LTalk <x> Active le port LocalTalk spécifié. Zone LocalTalk Objectif : Identifier la zone LocalTalk fournie par le réseau LocalTalk. Cette option de menu ne peut pas être modifiée depuis le panneau de commandes.
Page 132
PCL SmartSwitch Objectif : Configurer l’imprimante pour qu’elle passe automatiquement en mode d’émulation PCL lorsqu’un travail d’impression reçu via le port LocalTalk le nécessite, quel que soit le langage par défaut de l’imprimante. Valeurs : En fonction* L’imprimante analyse les données de l’interface LocalTalk et sélectionne le mode d’émulation PCL si les données indiquent qu’il s’agit du langage d’imprimante requis.
Page 133
Menu Travail Le menu Travail est disponible uniquement lorsque l’imprimante traite ou imprime un travail, affiche un message ou est en mode Dépistage Hex. Appuyez sur pour accéder au menu Travail. Menu Sélectionnez l’une des options suivantes pour plus d’informations : •...
Page 134
Annuler travail Objectif : Annuler le travail d’impression en cours. Remarque: Annuler travail s’affiche uniquement si l’imprimante traite un travail ou conserve un travail en mémoire. Tâche confident. Objectif : Imprimer des travaux confidentiels stockés dans la mémoire de l’imprimante. Lorsqu’un travail confidentiel est imprimé, il est automatiquement supprimé...
Page 135
Tâches suspend. Objectif : Imprimer les travaux de type Différer l’impression, Relancer l’impression ou Vérifier l’impression stockés dans la mémoire de l’imprimante. Valeurs : Impr ttes tâches Imprime tous les travaux suspendus. Imprimer tâche Imprime le travail suspendu spécifié. Appuyez sur pour faire défiler la Menu liste des travaux suspendus disponibles.
Page 136
Réinit. récept. Objectif : Définir le réceptacle en cours comme réceptacle de départ (le premier réceptacle à recevoir des documents imprimés) dans un ensemble de réceptacles chaînés. Réinit. impr. Objectif : Réinitialiser les paramètres utilisateur par défaut de l’imprimante pour chaque option de menu, supprimer toute ressource téléchargée (polices, macros et jeux de symboles) enregistrée dans la mémoire de l’imprimante (RAM) et supprimer toute donnée de l’interface du tampon de liaison.
Page 137
Menu Infrarouge Le menu Infrarouge permet de modifier les paramètres relatifs aux travaux envoyés à l’imprimante via un port infrarouge. Sélectionnez l’une des options de menu suivantes pour plus d’informations : • Tamp. infrarouge • PCL SmartSwitch • Port infrarouge •...
Page 138
Tamp. infrarouge Objectif : Définir la taille du tampon d’entrée infrarouge. Valeurs : Désactivé Désactive le tampon d’impression. Tout travail déjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le traitement normal des travaux entrants ne reprenne. Auto* La taille du tampon infrarouge est calculée automatiquement (paramètre conseillé).
Page 139
Tampon d’impres. Objectif : Stocker temporairement les travaux sur le disque dur de l’imprimante avant de les imprimer. Valeurs : Hors Ne met pas les travaux d’impression en mémoire tampon sur le disque dur. fonction* Met les travaux d’impression en mémoire tampon sur le disque dur. fonction Auto Met les travaux d’impression en mémoire tampon uniquement si l’imprimante traite des...
Page 140
Mode NPA Objectif : Déterminer si l’imprimante doit effectuer le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA (Network Printing Alliance). Valeurs : Hors L’imprimante n’effectue pas le traitement NPA. fonction Auto* L’imprimante analyse les données pour déterminer leur format, puis effectue le traitement approprié.
Page 141
PS SmartSwitch Objectif : Configurer l’imprimante pour qu’elle passe automatiquement en mode d’émulation PostScript lorsqu’un travail d’impression reçu via le port infrarouge le nécessite, quel que soit le langage par défaut de l’imprimante. Valeurs : L’imprimante analyse les données de l’interface infrarouge et sélectionne le mode fonction* d’émulation PostScript si les données indiquent qu’il s’agit du langage d’imprimante requis.
Page 142
Taille fenêtre Objectif : Spécifier le nombre maximum de trames infrarouge que l’imprimante peut recevoir avant d’envoyer son accord à l’ordinateur hôte. Valeurs : Auto* La valeur du paramètre Taille fenêtre est définie au cours de la réinitialisation lors de la mise sous tension afin d’optimiser les performances des liaisons (paramètre conseillé).
Page 143
Menu Finition Le menu Finition permet de définir l’aspect final de vos travaux. Sélectionnez l’une des options suivantes pour plus d’informations : • Pages Vierges • Imp. multipage • Assemblage • Vue Multipage • Copies • Décalage pages • Recto verso •...
Page 144
Assemblage Objectif : Imprimer les pages d’un travail d’impression en respectant la séquence définie, en particulier lors de l’impression de plusieurs copies de cette tâche. Valeurs : Hors Imprime chaque page d’une tâche le nombre de fois spécifié dans l’option Copies. Par fonction* exemple, si vous définissez l’option Copies sur 2 et demandez l’impression de trois pages, l’imprimante imprime deux fois la page 1, puis deux fois la page 2 et enfin deux...
Page 145
Recto verso Objectif : Définir le mode recto verso comme valeur par défaut pour tous les travaux d’impression. Sélectionnez Recto verso à partir du pilote de l’imprimante pour imprimer en mode recto verso uniquement des travaux spécifiques. Valeurs : Hors Imprime sur une seule face.
Page 146
Bordure multipg. Objectif : Imprimer une bordure autour de chaque page lorsque plusieurs pages sont imprimées sur une seule feuille (Imp. multipage). Valeurs : Aucune* N’imprime pas de bordure autour des pages. Simple Imprime une bordure continue autour de chaque page. Voir aussi : Imp.
Page 147
Imp. multipage Objectif : Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille. Cette option est également appelée n pages sur 1 ou Economie papier. Valeurs : Hors Imprime une page par face. 6 pages Imprime 6 pages par face. fonction* sur 1 2 pages Imprime 2 pages par face.
Page 148
Décalage pages Objectif : Décaler chaque document imprimé ou chaque copie d’un travail afin de faciliter la séparation des documents empilés dans le réceptacle. Valeurs : Aucune* Empile toutes les feuilles les unes sur les autres. Entre copies Décale chaque copie d’un travail d’impression. Entre travaux Décale chaque travail d’impression.
Page 149
Alim. séparateur Objectif : Spécifier la source d’alimentation contenant les feuilles de séparation. Valeurs : Tiroir <x> (Tiroir 1*) Sélectionne les feuilles de séparation dans le tiroir spécifié. Chargeur MF Sélectionne les feuilles de séparation dans le chargeur multifonction. (Vous devez également définir Config.
Page 150
Menu Couleur Le menu Couleur permet de régler la qualité d’impression et de personnaliser vos impressions couleur. Sélectionnez l’une des options suivantes pour plus d’informations : • Correction coul. • Résolution imp. • Coul. manuelle • Intensité toner • Mode d’impression Remarque: Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres usine.
Page 151
Coul. manuelle Objectif : Permettre aux utilisateurs de personnaliser l’impression à laquelle est appliquée la correction des couleurs depuis le panneau de commandes. Valeurs : Image RVB Vive : applique un algorithme de correction des couleurs qui génère des couleurs plus vives et plus saturées. Vous pouvez sélectionner cette option pour les formats de couleurs entrants.
Page 152
Couleur* Noir & Blanc Remarque: Les options sélectionnées dans les pilotes PostScript ou PCL pour Windows de l’imprimante Lexmark C750 prévalent sur les autres options. Résolution imp. Objectif : Définir le nombre de points par pouce (ppp) imprimés. Plus la valeur est élevée, plus les caractères et les graphiques sont nets.
Page 153
Menu Utilitaires Le menu Utilitaires permet d’imprimer diverses listes relatives aux ressources et aux paramètres de l’imprimante ainsi qu’aux travaux d’impression. D’autres options de menu permettent de configurer le matériel et de résoudre les problèmes d’impression. Sélectionnez l’une des options suivantes pour plus d’informations : •...
Page 154
Défrag. flash Objectif : Récupérer la zone de stockage perdue lorsque les ressources sont supprimées de la mémoire flash. Valeurs : L’imprimante transfère toutes les ressources stockées dans la mémoire flash vers la mémoire de l’imprimante, puis reformate l’option de mémoire flash. A l’issue du formatage, les ressources sont de nouveau chargées dans la mémoire flash.
Page 155
Formater flash Objectif : Formater la mémoire flash. Valeurs : Supprime toute donnée stockée dans la mémoire flash et prépare la mémoire à recevoir de nouvelles ressources. Annule la demande de formatage de la mémoire flash et conserve les ressources qui y sont actuellement stockées.
Page 156
Impression démo Objectif : Afficher la liste des fichiers de démonstration disponibles dans la mémoire de l’imprimante, dans la mémoire flash et sur le disque dur optionnel. Impr. répertoire Objectif : Imprimer la liste de toutes les ressources stockées dans la mémoire flash ou sur le disque dur. Remarque: L’option Impr.
Page 157
Impression menus Objectif : Imprimer la liste des valeurs par défaut courantes, les options installées, la taille de la mémoire de l’imprimante et l’état des consommables. Impr conf. rés <x> Objectif : Imprimer des informations relatives au serveur d’impression interne et aux paramètres réseau définis par l’option de menu Config réseau <x>...
Page 158
Menu USB Le menu USB permet de modifier les paramètres d’imprimante relatifs au port USB (Universal Serial Bus) (Option USB <x>). Sélectionnez l’une des options suivantes pour plus d’informations : • Tampon d’impres. • PCL SmartSwitch • PS binaire Mac •...
Page 159
PS binaire Mac Objectif : Configurer l’imprimante afin qu’elle traite les travaux d’impression PostScript binaire Macintosh. Valeurs : En fonction L’imprimante traite les travaux d’impression PostScript binaire bruts provenant d’ordinateurs fonctionnant sous un système d’exploitation Macintosh. Remarque: Ce paramètre est souvent à l’origine de l’échec de l’impression de travaux sous Windows.
Page 160
PCL SmartSwitch Objectif : Configurer l’imprimante pour qu’elle passe automatiquement en mode d’émulation PCL lorsqu’un travail d’impression reçu via le port USB le nécessite, quel que soit le langage par défaut de l’imprimante. Valeurs : L’imprimante analyse les données de l’interface USB et sélectionne le mode fonction* d’émulation PCL si les données indiquent qu’il s’agit du langage requis.
Page 161
Tampon port USB Objectif : Configurer la taille du tampon d’entrée USB. Valeurs : Désactivé Le tampon d’impression est désactivé. Tout travail déjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le traitement normal des travaux entrants ne reprenne. Auto* L’imprimante calcule automatiquement la taille du tampon USB (paramètre conseillé).
Page 162
Menu Fournitures Le menu Fournitures signale quelles fournitures de l’imprimante vous devez surveiller. Cette option est disponible uniquement lorsqu’une fourniture est bientôt épuisée ou nécessite d’être remplacée. Sélectionnez l’une des options suivantes pour plus d’informations : • Toner <couleur> • Compartiment d’huile •...
Page 163
Bout. récup Objectif : Afficher l’état du conteneur de récupération du toner. Valeurs : Presque plein Le conteneur de récupération du toner est presque plein. Remarque: Lorsque le conteneur de récupération du toner est plein, l’imprimante peut imprimer jusqu’à 15 nouvelles pages grâce à la mémoire tampon, puis elle interrompt l’impression jusqu’à...
Page 164
Menu Config Le menu Config permet de paramétrer diverses fonctions de l’imprimante. Sélectionnez l’une des options suivantes pour plus d’informations : • Régl avertisseur • Economie énergie • Auto continu • Zone d’impr. • Langue d’affich. • Délai d’impr. • Destinat. téléch •...
Page 165
Auto continu Objectif : Définir le délai d’attente (en secondes) que l’imprimante doit respecter avant de reprendre l’impression lorsqu’elle affiche un message d’erreur nécessitant une intervention. Valeurs : Désactivé* L’imprimante ne reprend pas l’impression tant que le message d’erreur n’est pas effacé. 5...255 L’imprimante respecte le délai indiqué, puis reprend automatiquement l’impression des tâches suspendues.
Page 166
Destinat. téléch Objectif : Spécifier l’emplacement de stockage des ressources téléchargées. Valeurs : RAM* Toutes les ressources téléchargées sont automatiquement enregistrées dans la mémoire de l’imprimante (RAM). Flash Toutes les ressources téléchargées sont automatiquement enregistrées dans la mémoire flash de l’imprimante. Disque Toutes les ressources téléchargées sont automatiquement enregistrées sur le disque dur.
Page 167
Correct bourrage Objectif : Etablir si l’imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d’un bourrage papier. Valeurs : En fonction L’imprimante réimprime les pages à la suite d’un bourrage papier. Hors L’imprimante ne réimprime pas les pages à la suite d’un bourrage papier. fonction Auto* L’imprimante réimprime les pages à...
Page 168
Limite compta Objectif : Définir le nombre de travaux d’impression pour lesquels les statistiques sont conservées sur le disque dur de l’imprimante. Valeurs : Désactivé Les statistiques de chaque travail sont stockées jusqu’à ce que le disque dur soit rempli. 10...1000 (1000*) Les statistiques sont stockées dans la limite du nombre de travaux indiqué.
Page 169
Economie énergie Objectif : Fixer la durée (en minutes) entre l’impression d’un travail et le passage de l’imprimante en mode Economie énergie. Valeurs : 1...240 Indique le temps entre l’impression d’un travail et le passage de l’imprimante en mode Economie énergie (il se peut que votre imprimante ne prenne pas en charge la totalité...
Page 170
Délai d’impr. Objectif : Déterminer le délai d’attente (en secondes) pour l’impression de la dernière page d’un travail qui ne se termine pas par une commande d’impression de page. Ce délai commence après l’affichage du message Attente. Valeurs : Désactivé L’imprimante attend qu’une des conditions suivantes se réalise pour imprimer la dernière page d’un travail d’impression : •...
Page 171
Econ. ressources Objectif : Déterminer comment l’imprimante doit traiter les ressources téléchargées, telles que les polices et les macros stockées dans la RAM, lorsqu’elle reçoit un travail nécessitant une quantité de mémoire supérieure à celle disponible. Valeurs : Hors L’imprimante conserve les ressources téléchargées tant que la mémoire n’est pas requise fonction* pour d’autres travaux.
Page 172
Avert. encre Objectif : Spécifier la manière dont l’imprimante répond lorsque le niveau de toner est bas. Valeurs : Hors fonction Un message d’erreur s’affiche jusqu’à ce que vous ayez remplacé la cartouche d'impression. Lorsque l’option Auto Continu est sélectionnée depuis le menu Config, l’imprimante reprend l’impression au terme du délai spécifié.
Page 173
Menu Série Le menu Série permet de modifier les paramètres d’imprimante relatifs aux travaux envoyés à l’imprimante via un port série (Série standard ou Option série <x>). Sélectionnez l’une des options suivantes pour plus d’informations : • Bauds • PS SmartSwitch •...
Page 174
Bauds Objectif : Déterminer le débit de réception possible des données par le biais du port série. Valeurs : 1200 57600 2400 115200 4800 138200 9600* 172800 19200 230400 38400 345600 Voir aussi : Technical Reference Bits de données Objectif : Déterminer le nombre de bits de données envoyés lors de chaque transmission.
Page 175
Accepter DSR Objectif : Déterminer si l’imprimante utilise le signal DSR (Data Set Ready). DSR est l’un des signaux d’établissement de liaison utilisé par la majorité des câbles d’interface série. Valeurs : Hors Toutes les données reçues par le port série sont traitées en tant que données valides. fonction Seules les données reçues lorsque le signal DSR est fort sont traitées en tant que fonction...
Page 176
Mode NPA Objectif : Déterminer si l’imprimante doit effectuer le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA (Network Printing Alliance). Valeurs : En fonction L’imprimante effectue le traitement NPA. Si les données ne sont pas au format NPA, elles sont rejetées en tant que données non valides.
Page 177
PCL SmartSwitch Objectif : Configurer l’imprimante pour qu’elle passe automatiquement en mode d’émulation PCL lorsqu’un travail d’impression reçu via le port série le nécessite, quel que soit le langage par défaut de l’imprimante. Valeurs : En fonction L’imprimante analyse les données de l’interface série et sélectionne le mode d’émulation PCL si les données indiquent qu’il s’agit du langage d’imprimante requis.
Page 178
Robust XON Objectif : Déterminer si l’imprimante avertit l’ordinateur lorsqu’elle est disponible. Valeurs : Hors L’imprimante attend de recevoir des données de l’ordinateur. fonction* En fonction L’imprimante envoie un flux continu de signaux XON à l’ordinateur hôte pour indiquer que le port série est prêt à...
Page 179
Tampon série Objectif : Configurer la taille des tampons d’entrée série. Valeurs : Désactivé Désactive le tampon d’impression. Tout travail déjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le traitement normal des travaux entrants ne reprenne. Auto* Le calcul de la taille du tampon série se fait automatiquement (réglage conseillé).
Page 180
Menu PostScript Le menu PostScript permet de modifier les paramètres d’imprimante qui s’appliquent uniquement aux travaux ayant recours au langage d’imprimante PostScript. Sélectionnez l’une des options suivantes pour plus d’informations : • Police par déf • Lissage d’image • Impr. erreur PS Remarque: Les valeurs signalées par un astérisque (*) correspondent aux paramètres usine.
Page 181
Lissage d’image Objectif : Améliorer le contraste et la précision des images bitmap de basse résolution (telles que des images téléchargées depuis le Web) et lisser le passage d’une couleur à une autre. Valeurs : Hors Utilise la résolution par défaut pour l’impression de toutes les images. fonction* En fonction Améliore la qualité...
Page 182
Menu Emul PCL Le menu Emul PCL permet de modifier les paramètres d’imprimante qui s’appliquent uniquement aux travaux ayant recours au langage d’imprimante en mode d’émulation PCL. Sélectionnez l’une des options suivantes pour plus d’informations : • Largeur A4 • Orientation •...
Page 183
CR auto après LF Objectif : Spécifier si l’imprimante insère automatiquement un retour chariot après avoir reçu une commande de saut de ligne. Valeurs : Hors fonction* L’imprimante n’insère pas de retour chariot après avoir reçu une commande de saut de ligne. En fonction L’imprimante insère un retour chariot après avoir reçu une commande de saut de ligne.
Page 184
Origine police Objectif : Déterminer l’ensemble de polices affiché dans l’option de menu Nom police. Valeurs : Résidente* Affiche toutes les polices résidant dans la RAM de l’imprimante lorsque cette dernière sort de l’usine. Téléchargement Affiche l’ensemble des polices téléchargées vers la RAM de l’imprimante. Flash Affiche l’ensemble des polices stockées dans la mémoire flash.
Page 185
Orientation Objectif : Déterminer l’orientation du texte et des graphiques sur la page. Valeurs : Portrait* Imprime le texte et les graphiques dans le sens de la largeur de la feuille. Paysage Imprime le texte et les graphiques dans le sens de la longueur de la feuille. Espacement Objectif : Spécifier l’espacement pour les polices vectorielles à...
Page 186
Jeu de symboles Objectif : Choisir un jeu de symboles pour un nom de police spécifique. Valeurs : 10U PC-8* (les paramètres usine varient selon le pays) 12U PC-850* (les paramètres usine varient selon le pays) Un jeu de symboles est un ensemble de caractères alphanumériques, de signes de ponctuation et de symboles spéciaux utilisés lors de l’impression d’une police spécifique.
Page 187
Menu Parallèle Le menu Parallèle permet de modifier les paramètres relatifs aux travaux envoyés à l’imprimante via le port parallèle (Parallèle std ou Opt parallèle <x>). Sélectionnez l’une des options suivantes pour plus d’informations : • Mode avancé • Mode parallèle 1 •...
Page 188
Accepter Init Objectif : Déterminer si l’imprimante accepte ou non les demandes d’initialisation émanant de l’ordinateur. L’ordinateur demande l’initialisation en activant le signal INIT sur l’interface parallèle. De nombreux ordinateurs personnels activent ce signal chaque fois qu’ils sont mis sous ou hors tension. Valeurs : Hors fonction* L’imprimante n’accepte pas les demandes d’initialisation émanant de l’ordinateur.
Page 189
Tampon parallèle Objectif : Configurer la taille du tampon d’entrée parallèle. Valeurs : Désactivé Désactive le tampon d’impression. Tout travail déjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le traitement normal des travaux entrants ne reprenne. Auto* L’imprimante calcule automatiquement la taille du tampon parallèle (paramètre conseillé).
Page 190
Mode parallèle 2 Objectif : Déterminer si les données du port parallèle sont échantillonnées sur le bord gauche ou droit de l’impulsion d’activation. Valeurs : En fonction* Effectue un échantillonnage des données du port parallèle sur le bord gauche de l’impulsion d’activation.
Page 191
PS SmartSwitch Objectif : Configurer l’imprimante afin qu’elle passe automatiquement en mode d’émulation PostScript lorsqu’un travail d’impression reçu via le port parallèle le nécessite, quel que soit le langage par défaut de l’imprimante. Valeurs : En fonction* L’imprimante analyse les données de l’interface parallèle et sélectionne le mode d’émulation PostScript si les données indiquent qu’il s’agit du langage d’imprimante requis.
Page 192
Menu Papier Le menu Papier permet de définir le papier chargé dans chaque tiroir, la source d’alimentation par défaut et le réceptacle. Sélectionnez l’une des options suivantes pour plus d’informations : • Affect type/réc • Taille papier • Config. récept. •...
Page 193
Affect type/réc Objectif : Envoyer des travaux vers un réceptacle particulier en fonction du type de papier requis. Valeurs pour Réc. standard* et Réceptacle <x> : Réc papier norm Réc enveloppes Récept Bristol Réc pap en-tête Réc transparents Réc préimprimés Réceptacle papier glacé...
Page 194
Config. MF Objectif : Déterminer le moment où l’imprimante sélectionne le papier chargé dans le chargeur multifonction. Valeurs : Cassette* L’imprimante ne différencie pas le chargeur multifonction d’un autre tiroir. Si un travail d’impression nécessite une taille ou un type de papier qui se trouve uniquement dans le chargeur multifonction, l’imprimante sélectionne le papier dans ce chargeur afin d’imprimer.
Page 195
Réceptacle Objectif : Spécifier le réceptacle par défaut des documents imprimés. Valeurs : Réc. standard* Réceptacle <x> Remarque: S’il existe un nom défini par l’utilisateur, celui-ci s’affiche à la place de Réceptacle <x>. Seuls les 14 premiers caractères du nom sont affichés. Si plusieurs réceptacles portent le même nom, celui-ci apparaît uniquement lorsqu’il est intégré...
Page 196
Chargem. papier Objectif : Gérer correctement le papier préimprimé chargé dans un tiroir, que ce soit pour une impression recto verso ou sur une seule face. Valeurs : Sélectionnez d’abord un type de papier : Charg Bristol Charg pap coul Charg pap en-tête Charg pap ordin Charg étiquettes...
Page 197
Taille papier Objectif : Identifier le format de papier par défaut pour chaque source d’alimentation. Pour les tiroirs munis d’un détecteur automatique de format, seule la valeur détectée par l’imprimante est affichée. Valeurs : Sélectionnez d’abord une source d’alimentation : Taille tiroir <x>...
Page 198
Texture papier Objectif : Identifier la texture du papier chargé dans une source spécifique et s’assurer que les caractères s’impriment clairement. Valeurs : Sélectionnez d’abord un type de papier : Texture normale Texture préimpr Texture étiq. Texture en-tête Texture bristol Texture couleur Texture qualité...
Page 199
Type papier Objectif : Identifier le type de papier chargé dans chaque source d’alimentation. Valeurs : Sélectionnez d’abord une source d’alimentation : Type tiroir <x> Type chargeur MF Type papier man. Type env. manuel Sélectionnez ensuite une valeur : Papier normal Etiquettes Préimprimé...
Page 200
Poids papier Objectif : Identifier le poids relatif du papier chargé dans une source spécifique et s’assurer que le toner se fixe correctement sur la page imprimée. Valeurs : Sélectionnez d’abord un type de papier : Poids normal Poids préimprimé Poids Qualité...
Page 201
Config. générale Objectif : Déterminer le format par défaut lorsque le paramètre Taille papier pour un tiroir ou un chargeur est défini sur Universel. Valeurs : Sélectionnez d’abord une unité de mesure (*les paramètres usine varient selon le pays) : Pouces* Millimètres* Sélectionnez ensuite les valeurs :...
Page 202
Menu Réseau Le menu Réseau permet de modifier les paramètres relatifs aux travaux envoyés à l’imprimante via un port réseau (Option réseau 1 ou Option réseau <x>). Sélectionnez l’une des options suivantes pour plus d’informations : • Tampon d’impres. • Mode NPA •...
Page 203
PS binaire Mac Objectif : Configurer l’imprimante afin qu’elle traite les travaux d’impression PostScript binaire Macintosh. Valeurs : En fonction L’imprimante traite les travaux d’impression PostScript binaire bruts provenant d’ordinateurs fonctionnant sous un système d’exploitation Macintosh. Remarque: Ce paramètre est souvent à l’origine de l’échec de l’impression de travaux sous Windows.
Page 204
Config. réseau <x> Objectif : Configurer un serveur d’impression interne. Valeurs : Les valeurs de cette option sont fournies par le serveur d’impression. Sélectionnez cette option pour afficher les valeurs disponibles. Remarque: Reportez-vous à la documentation figurant sur le CD Pilotes pour obtenir de plus amples informations.
Page 205
PCL SmartSwitch Objectif : Configurer l’imprimante afin qu’elle passe automatiquement en mode d’émulation PCL lorsqu’un travail d’impression reçu via le port réseau le nécessite, quel que soit le langage par défaut de l’imprimante. Valeurs : En fonction* L’imprimante analyse les données de l’interface réseau et choisit le mode d’émulation PCL si les données indiquent qu’il s’agit du langage d’imprimante requis.
Page 206
Config. rés. std Objectif : Configurer un serveur d’impression interne. Valeurs : Les valeurs de cette option sont fournies par le serveur d’impression. Sélectionnez cette option pour afficher les valeurs disponibles. Remarque: Reportez-vous à la documentation figurant sur le CD Pilotes pour obtenir de plus amples informations.
Page 207
Polices Polices résidentes L’imprimante est équipée de polices résidentes stockées de manière permanente dans sa mémoire. Différentes polices sont disponibles en mode d’émulation PCL 6 et PostScript 3. Les types de caractères les plus courants, tels que Courier et Times New Roman, sont disponibles dans tous les langages d’impression.
Page 212
Polices bitmap résidentes Emulation PCL 6 Emulation PostScript 3 Line Printer 16 Code à barres POSTNET Jeux de symboles Un jeu de symboles est un ensemble codé de caractères alphanumériques, de signes de ponctuation et de caractères spéciaux disponibles dans la police sélectionnée. Les jeux de symboles permettent de prendre en charge les caractéristiques propres à...
Page 213
FontVision L’utilitaire de gestion de polices FontVision™ ainsi que des polices d’écran figurent également sur le CD pour correspondre aux polices vectorielles. 48 nouvelles polices TrueType sont disponibles sur le site Web de Lexmark lorsqu’un client enregistre l’imprimante.
Page 214
Août 2001 Le paragraphe suivant ne s’applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC., FOURNIT CETTE PUBLICATION “ TELLE QUELLE ” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADEQUATION A UN USAGE SPECIFIQUE.
Page 215
252.227-7013 et dans les dispositions FAR applicables : Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550, U.S.A. Marques FontVision, Lexmark, Lexmark avec le logo du diamant, MarkNet, MarkVision et Prebate sont des marques de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. OptraImage est une marque de Lexmark International, Inc.
Page 216
Apple-Chancery Apple Computer, Inc. Arial The Monotype Corporation plc Candid Agfa Corporation CG Omega Produit d’Agfa Corporation CG Times Produit d’Agfa Corporation basé sur Times New Roman sous licence The Monotype Corporation plc Chicago Apple Computer, Inc. Clarendon Linotype-Hell AG et/ou ses filiales Eurostile Nebiolo Geneva...
Page 217
BSD License and Warranty statements GNU General Public License Le logiciel sous licence GNU modifié par Lexmark est un logiciel gratuit ; vous pouvez donc le distribuer et/ou le modifier selon les termes et conditions répertoriés ci-dessus. Ces licences ne vous procurent aucun droit sur le logiciel soumis au copyright de Lexmark figurant dans cette imprimante.
Page 218
Une déclaration de conformité à la Directive a été signée par le Directeur de la fabrication et du support technique, Lexmark International, S.A., Boigny, France. Ce produit satisfait aux limites de classe A EN 55022 et aux exigences de sécurité EN 60950.
Page 219
Cette caractéristique permet de réduire la consommation d’énergie de 50 %. Lexmark est fier de prendre part à cet effort. En sa qualité de partenaire ENERGY STAR, Lexmark International, Inc., a vérifié que ce produit...
Page 220
Avis relatif à l’utilisation du laser L’imprimante est certifiée conforme aux exigences de la réglementation des Etats-Unis relative aux produits laser (DHHS 21 CFR Sous-chapitre J pour Classe I (1)). Pour les autres pays, elle est certifiée conforme aux exigences des normes IEC 60825-1 relatives aux produits laser de classe I. Les produits laser de classe I ne sont pas considérés comme dangereux.
Page 226
mode NPA 186 durée d'impression paraît PCL SmartSwitch 188 longue 44 PS SmartSwitch (menu LocalTalk) protocole 189 impossible d'imprimer à partir PS SmartSwitch 189 du port LocalTalk 39 PS SmartSwitch (menu Parallèle) taille de la mémoire tampon la fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas 45 PS SmartSwitch (menu Réseau) port réseau...