ZED
ITALIANO
Norme di sicurezza
• Non sostare nella zona di movimento delle ante.
• Non lasciare che i bambini giochino con i comandi o in prossimità delle ante.
• In caso di anomalie di funzionamento non tentare di riparare il guasto
ma avvertire un tecnico specializzato.
Manovra manuale e d'emergenza
In caso di mancanza dell'energia elettrica o di guasto, per azionare
manualmente la porta procedere come segue:
Dall'interno:
• Ruotare di 90° la manopola di sblocco come indicato in Fig.17.
• L'automazione è così disinserita. E' ora possibile aprire/chiudere ma-
nualmente l'anta.
• Per ripristinare il funzionamento automatico, riportare la manopola di
sblocco nella posizione iniziale.
Dall'esterno: lo sblocco dall'esterno è possibile solo se vengono
installati uno dei seguenti accessori:
• ZED.E (Fig.18): levare il blocchetto con la chiave personalizzata 1;
sbloccare tramite la chiave 2.
• ZED.MS/ZED.SE: la presenza di uno di questi accessori consente l'uti-
lizzo della maniglia della porta per l'operazione di sblocco di emergenza.
Il funzionamento quindi è identico a quello della porta senza automazione.
Manutenzione
• Controllare periodicamente l'efficienza dello sblocco manuale di emergenza.
• Astenersi assolutamente dal tentativo di effettuare riparazioni, potreste in-
correre in incidenti; per queste operazioni contattare un tecnico specializzato.
• L'attuatore non richiede manutenzioni ordinarie, tuttavia è necessario
verificare periodicamente l'efficienza dei dispositivi di sicurezza e le altre
parti dell'impianto che potrebbero creare pericoli in seguito ad usura.
Smaltimento
Qualora il prodotto venga posto fuori servizio, è necessario seguire
le disposizioni legislative in vigore al momento per quanto riguarda lo
smaltimento differenziato ed il riciclaggio dei vari componenti (metalli,
plastiche, cavi elettrici, ecc.); è consigliabile contattare il vostro installatore
o una ditta specializzata ed abilitata allo scopo.
Attenzione
Tutti i prodotti Benincà sono coperti da polizza assicurativa che risponde
di eventuali danni a cose o persone causati da difetti di fabbricazione,
richiede però la marcatura CE della "macchina" e l'utilizzo di componenti
originali Benincà.
ENGLISH
Safety rules
• Do not stand in the movement area of the gate.
• Do not let children play with controls and near the gate.
• Should operating faults occur, do not attempt to repair the fault but
call a qualified technician.
Manual and emergency manoeuvres
In the event of a power cut or a fault, proceed as follows to operate the door by hand:
From the inside:
• Turn the release knob by 90° as indicated in Fig.17.
• In this way the automation is deactivated. It is now possible to open/
close the door by hand.
• To restore automatic operation, return the release knob to its initial position.
From the outside: release from the outside is possible only if one of the
following accessories is installed:
• ZED.E (Fig.18): remove the block with the customised key 1; release
with the key 2.
• ZED.MS/ZED.SE: the presence of one of these accessories allows the
use of the door handle to operate the emergency release. Operation is
therefore identical to that of the door without automation.
Maintenance
• Every month check the good operation of the emergency manual
release.
• It is mandatory not to carry out extraordinary maintenance or repairs
as accidents may be caused.
These operations must be carried out by qualified personnel only.
• The operator is maintenance free but it is necessary to check periodically
if the safety devices and the other components of the automation system
work properly. Wear and tear of some components could cause dangers.
Manuel d'instructions pour l'utilisateur / Libro de instrucciones para el usuario
Istruzioni per l'utilizzatore / User's handbook
Funzionamento Automatico
Automatic operation
Fonctionnement automatique
Funcionamiento automático
Sblocco per manovra manuale
Release for manual manoeuvring
Déblocage pour manoeuvre manuelle
Desbloqueo para maniobra manual
45