Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price POWER WHEELS B9273 Guide De L'utilisateur page 27

Publicité

e Teach Safety Rules
to Children
f Apprendre les règles
de sécurité aux enfants
S Enséñele normas de
seguridad a los niños
P Ensine regras de
segurança às crianças
e While children can quickly develop the skill
necessary to drive this vehicle, it is important
to remember that their judgment skills are still
very immature. Unsupervised driving by
children can lead to serious injury. Before
children use this vehicle, an adult should
carefully evaluate the driving area as well as
the children's skill level and ability to drive
this vehicle safely. Children are not always
able to recognize or anticipate hazards, even
when they have been taught about them.
THERE IS NO ACCEPTABLE SUBSTITUTE
FOR DIRECT ADULT SUPERVISION.
Teach appropriate safety rules to your child
before allowing operation of this vehicle.
These rules should also be reviewed with
neighborhood children or other playmates
who want to drive this vehicle.
Riding Rules
Make sure children know and follow these
rules for safe driving:
1. Always sit on the seat.
2. Always wear shoes.
3. Only 1 (one) rider at a time. A child who is
not sitting on the seat or who is standing
on the vehicle could fall off, cause a tip-
over or block the driver's view. A child
could be seriously injured.
4. Do not allow any child to drive the vehicle
in the street or near moving (motorized)
vehicles.
5. Do not allow any child to drive near bodies
of water (such as pools or creeks),
obstructions (such as furniture, low tree
limbs or play equipment), or drop-offs
(such as stairs or decks).
6. Do not allow any child to drive the vehicle
in the dark. A child could encounter
unexpected obstacles and have an
accident. Operate the vehicle only in the
daytime or a well-lit area.
7. Do not allow your child to drive on sloped
or inclined surfaces. Restrict your child's
driving to generally level ground ONLY!
8. Do not allow your child to drive down or
across a steep slope.
- The vehicle may gain unsafe speed,
even if the pedal is released to stop.
- The vehicle may tilt and tip over.
- The wheels could lose traction, causing
the vehicle to slip.
9. Do not allow your child to drive up steep
inclines. The motor may stop and the
vehicle could roll backwards at an
unsafe speed.
10. Never put anything near any moving parts.
Rotating parts such as motors, gear boxes
and wheels can snag fingers, hair, etc.,
causing serious injury. Do not allow
operation of the vehicle when it is on
its side or in an upside-down position.
All manuals and user guides at all-guides.com
11. Do not operate the vehicle near flammable
vapors (gasoline, paint thinner, acetone,
liquid wax, etc.).
12. Do not allow a child to operate the vehicle
without direct adult supervision. To prevent
unsupervised use of the vehicle,
disconnect the motor harness from the
battery when the vehicle is not in use.
To disconnect the motor harness
connector and battery:
- Press the tab under the back edge of the
seat and lift to remove the seat.
- Lift the battery clamp to access the
battery compartment.
- Pull the motor harness connector from
the battery.
- Lift the battery clamp and slowly lower
the battery into the compartment.
- Replace the seat on the vehicle.
f Bien qu'un enfant puisse rapidement acquérir
les aptitudes nécessaires pour conduire ce
véhicule, il est important de se rappeler que
son jugement est encore peu développé.
Un enfant qui conduit ce véhicule sans
surveillance pourrait subir des blessures
graves. Avant de laisser un enfant utiliser ce
véhicule, un adulte doit s'assurer que la zone
de conduite est adéquate et que le niveau
d'habileté de conduite de l'enfant ne pose
aucun risque. Un enfant n'est pas toujours
en mesure de reconnaître ou de prévoir
les dangers, même s'il a appris à le
faire. RIEN NE PEUT REMPLACER LA
SURVEILLANCE DIRECTE D'UN ADULTE.
Apprendre à l'enfant les règles de sécurité
qui s'imposent avant de le laisser utiliser le
véhicule. Ces règles doivent également être
connues de tous les enfants (voisins, amis)
qui conduiront le véhicule.
Règles de conduite
S'assurer que l'enfant connaît et met en
pratique les règles de conduite suivantes :
1. Toujours être assis sur la banquette;
2. Toujours porter des chaussures;
3. Un (1) seul enfant à la fois dans le
véhicule. Un enfant qui n'est pas assis sur
la banquette ou qui est debout dans le
véhicule pourrait tomber, faire basculer le
véhicule ou bloquer la vue du conducteur.
Un enfant pourrait être blessé gravement;
4. Ne jamais conduire dans la rue ou près
de véhicules motorisés en mouvement;
5. Ne jamais conduire près d'un plan d'eau
(piscine, ruisseau), d'obstacles (meuble,
souche d'arbre, équipement de jeu) ou
de surplombs (escalier, terrasse);
6. Ne jamais conduire dans l'obscurité.
L'enfant pourrait rencontrer des obstacles
inattendus et avoir un accident. Le
véhicule doit être utilisé uniquement le
jour ou dans un espace bien éclairé;
7. Ne jamais conduire dans des pentes.
Limiter l'espace de jeu à des surfaces
planes SEULEMENT !
8. Ne jamais laisser un enfant conduire le
véhicule pour descendre une pente et ne
jamais lui permettre d'en traverser une.
- Le véhicule risquerait de prendre de la
vitesse, même si la pédale est relâchée
pour que le véhicule freine;
- Le véhicule pourrait se renverser;
- Les roues pourraient perdre de leur
traction, et le véhicule, glisser;
27
9. Ne pas conduire le véhicule pour gravir
une pente abrupte. Le moteur pourrait
s'arrêter et le véhicule, partir en marche
arrière à une vitesse dangereuse;
10. Ne jamais rien mettre près des pièces
mobiles du véhicule. Les doigts, les
cheveux, etc., peuvent rester coincés
dans les pièces rotatives comme le
moteur, la boîte de vitesses et les roues,
ce qui pourrait entraîner des blessures
graves. Ne pas laisser le véhicule en
marche s'il est sur le côté ou à l'envers;
11. Ne pas utiliser le véhicule près de
vapeurs inflammables (essence, diluant à
peinture, acétone, cire liquide, etc.). Les
commutateurs électriques du véhicule,
comme la plupart des commutateurs
électriques, produisent une étincelle
quand on les allume ou qu'on les éteint.
La présence de liquides ou de vapeurs
inflammables pourrait alors provoquer une
explosion ou un incendie. Garder tous les
produits inflammables dans des
contenants scellés, loin du véhicule;
12. Ne jamais laisser un enfant conduire le
véhicule sans être correctement surveillé
par un adulte. Pour s'en assurer,
débrancher le connecteur du moteur de la
batterie quand le véhicule n'est pas utilisé.
Pour débrancher le connecteur du
moteur et le connecteur de la batterie:
- Appuyer sur la patte sous l'extrémité
arrière de la selle et la soulever pour
retirer la selle.
- Soulever le dispositif de retenue de la
batterie pour avoir accès au
compartiment de la batterie.
- Débrancher le connecteur du câble du
moteur de la batterie.
- Soulever le dispositif de retenue de la
batterie et remettre la batterie en place
dans son compartiment avec précaution.
- Replacer la selle sur le véhicule.
S Los niños pueden desarrollar rápidamente
la habilidad necesaria para conducir este
vehículo, y es por lo mismo que es
importante recordar que sus habilidades
para hacer decisiones son muy inmaduras.
Un niño no supervisado podría sufrir graves
lesiones. Se recomienda que antes de que
los niños utilicen el vehículo, un adulto
evalúe cuidadosamente el área de juego así
como el nivel de habilidad y manejo del niño.
Los niños no siempre pueden reconocer o
anticipar peligros, incluso si se les enseña
sobre los mismos. NO HAY SUSTITUTO
ACEPTABLE PARA LA SUPERVISIÓN DE
UN ADULTO.
Enséñele a su hijo normas de seguridad
antes de permitirle utilizar este vehículo.
Repase estas normas con los niños del
vecindario o con otros compañeros de juego
que quieran utilizar este vehículo.
Normas para conducir
Cerciorarse de que los niños sepan y
sigan estas normas para conducir de
manera segura:
1. Siempre sentarse en el asiento.
2. Siempre calzar zapatos.
3. No usar el vehículo con más de un niño,
sentado en el asiento. Un niño que no
esté sentado en el asiento o que esté
parado en el vehículo podría caerse,
causar que el vehículo se voltee
o bloquear la vista del conductor.
Esto puede causar graves lesiones.

Publicité

loading