Pole Pôsobnosti - Kemper autodark 560i Mode D'emploi

Masque de soudeur
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
D.1
Obrázok
Pri montáži helmy a zváracieho filtra alebo počas výmeny ochrannej clony sa
presvedčte, že všetky časti pevne držia na svojom mieste, čo zabráni prenika-
niu svetla do helmy. Ak by ešte stále nejaké svetlo prenikalo, tak opakujte tento
postup pokým problém neodstránite, inak sa helma nesmie používať na zvára-
nie. Pred nasadením nových ochranných štítov vždy odstráňte fóliové ochran-
né vrstvy z obidvoch strán.
AUTOMATICKY SA STMAVUJÚCI OCHRANNÝ ZVÁRACÍ FILTER
PREVÁDZKA
Ochranný zvárací filter s automatickým stmavovaním KEMPER funguje na základe
priezoru z tekutých kryštálov, ktorý chráni zrak zvárača pred intenzívnym viditeľným
svetlom emitovaným počas zvárania. V kombinácii s trvalým pasívnym IR/UV filtrom,
ochraňuje pred nebezpečným infra-červeným (IR) a ultrafialovým (UV) svetlom. Filter
chráni pred nebezpečným žiarením bez ohľadu na stupeň tienenia alebo prípadnú po-
ruchu filtra až po stupeň najväčšieho tienenia vyznačený na každom modeli.
Ochranné zváracie filtre KEMPER s automatickým stmavovaním sa vyrábajú podľa
odporúčaní normy EN 379 a sú certifikované podľa CE. Nie sú určené na ochranu
pred nárazmi, letiacimi časticami, roztaveným kovom, leptavými tekutinami ani nebez-
pečnými plynmi. Filter, ktorý by mohol zlyhať (skontrolujte, či pri zažatí („škrtnutí") zvá-
racieho oblúka filter stmavie) alebo je fyzicky poškodený, vymeňte.
Vnútorná aj vonkajšia ochranná clona (polykarbonátová alebo CR39) sa musí
používať spolu s automaticky sa stmavujúcim filtrom, aby sa zabránilo ich trva-
lému poškodeniu.
POUŽITIE
Automaticky sa stmavujúci ochranný zvárací filter zabudovaný do zváracej helmy je
považovaný za »Ochrannú pracovnú pomôcku« (OPP) chrániacu oči, tvár, uši a krk
pred škodlivým priamym a nepriamym svetlom zváracieho oblúka. Ak ste zakúpili iba
filter bez helmy, musíte si nejakú vhodnú vybrať, a to skonštruovanú na používanie so
stmavujúcim sa ochranným zváracím filtrom. Helma musí umožňovať správne namon-
tovanie filtra spolu s vnútornou aj vonkajšou ochrannou clonou. Nemalo by tam dochá-
dzať k zvýšeným bodovým pnutiam, ktoré spôsobujú upevňovací rám, alebo montážny
systém, keďže by mohli spôsobiť vážne poškodenie filtra. Ubezpečte sa, že solárne
články a foto snímače nie sú prekryté žiadnou časťou helmy, keďže by to mohlo zabra-
ňovať správnej funkcii filtra. Za takýchto podmienok sa filter nemá používať.
POLE PÔSOBNOSTI
Filter KEMPER autodark
klad, zváranie s obalenými elektródami a metódou MIG/MAG. Tiež sa dá použiť na
niektoré aplikácie TIG nad 50 ampérov.
FUNKCIE
Nastavenie tienenia: Filtre KEMPER autodark
Skontrolujte stupeň požadovanej ochrany pre určitý konkrétny zvárací postup a si
zvoľte odporúčané tienenie. Filtre KEMPER autodark
nenia v rozsahu 9-13.
Nastavenie citlivosti: Väčšinu zváracích aplikácií možno realizovať pri citlivosti na
zváracie svetlo nastavenej na maximum. Táto maximálna úroveň citlivosti je vhodná na
práce pri nízkom zváracom prúde, TIG, alebo špeciálne aplikácie. Citlivosť na zváracie
svetlo sa musí znížiť len za niektorých špecifických podmienok osvetlenia okolia, aby
sa predišlo nežiaducemu spusteniu. Ako jednoduché pravidlo pre optimálny výkon sa
doporučuje nastaviť citlivosť na maximum na začiatku a potom ju postupne znižovať,
pokým filter reaguje už len na svetlo od zváracieho blýskania a bez nepríjemného ruši-
vého spúšťania kvôli okolitým svetelným podmienkam (priame slnko, intenzívne umelé
osvetlenie, zváracie oblúky susedného zvárača, atď.).
je vhodný pre väčšinu typov elektrického zvárania: naprí-
®
sa dodávajú pripravené na použitie.
®
umožňujú nastaviť stupeň tie-
®
101

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Autodark 560x

Table des Matières