Page 1
Notruftelefon POWERTEL TF 520 Téléphone de secours Telefono per chiamate d’emergenza Emergency telephone Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Operating Instructions...
Page 25
Table des matières Consignes de sécurité ... . . Mettre le téléphone en service ..Éléments de manipulation ..Comment utiliser mon téléphone ? .
Consignes de sécurité 1 Consignes de sécurité Lisez très attentivement ce mode d’emploi. Traitement des appareils hors d’usage Utilisation conforme aux prescriptions Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez l’ap- porter au centre de collecte de l’organisme de traitement des Ce téléphone est prévu pour téléphoner à...
Mettre le téléphone en service 2 Mettre le téléphone en service Consignes de sécurité Raccorder l’appareil de base Raccordez le téléphone comme représenté sur le croquis. Pour des rai- Attention : Avant de mettre votre téléphone en service, lisez sons de sécurité, n’utilisez que le bloc secteur ainsi que le câble de rac- impérativement les consignes de sécurité...
Mettre le téléphone en service Insérer les piles Montage mural Introduisez les tenons de guidage (1) de la fixation pour montage mu- Veuillez toujours observer que votre téléphone ne soit pas relié ral (2) dans les encoches (3) situées à l’arrière de votre téléphone. Pous- au raccordement téléphonique et/ou au réseau lorsque vous in- sez la fixation (2) de 10 mm vers le haut jusqu’à...
Éléments de manipulation 3 Éléments de manipulation Téléphone 13 Touche de menu s Régulateur à coulisse pour 14 Touche R t le volume de l’écouteur Haut−parleur 15 Touche d’appel et de (pour mode mains−libres) répétition des derniers numéros u Combiné Touche répertoire A 16 LED amplificateur Touche Effacement/Retour...
Comment utiliser mon téléphone ? 4 Comment utiliser mon téléphone ? Représentations et notations Icône Description ë Saisir des numéros ou des lettres L’icône appel d’urgence s’affiche dès qu’un appel d’urgence a Ä Appuyer brièvement sur la touche été lancé et n’a pas encore été terminé . page 34 représentée L’icône CID s’affiche si vous consultez des numéros de la 2 x *...
Comment téléphoner 5 Comment téléphoner Prendre un appel Vous pouvez également décrocher tout d’abord le combiné, vous obtenez alors la tonalité. Les chiffres saisis de votre numéro Si vous recevez un appel, la LED appel/appel d’urgence clignote. d’appel sont immédiatement composés. La correction indivi- Le clignotement de la LED appel/appel d’urgence peut être in- duelle des chiffres du numéro d’appel n’est pas possible quand tensifié...
Comment téléphoner Répétition des derniers numéros et rappeler des appels en absence Touches d’appel d’urgence Votre téléphone enregistre les 15 derniers numéros composés dans une Votre téléphone est dotée de 3 grosses touches rouges d’appel d’urgence liste des appels et de répétition des derniers numéros . page 41. avec lesquelles vous pouvez composer facilement des numéros impor- tants pour vous.
Comment téléphoner Touches de service Fonction mains−libres Vous pouvez programmer des numéros spéciaux de service sur les tou- Utilisez cette fonction pour entendre le correspondant par l’intermédiaire ches 1 et 2 et appeler rapidement et facilement ces numéros du haut−parleur, donc sans avoir besoin de tenir le combiné. avec les touches.
Appel d’urgence automatique 6 Appel d’urgence automatique Vous entendez à nouveau le signal d’appel d’urgence sur l’appareil Vous pouvez uniquement passer un appel d’urgence automati- de base pendant 15 secondes. que si : Le numéro enregistré sur la grosse touche rouge H est appelé −...
Page 35
Appel d’urgence automatique Lancer l’appel d’urgence Fin de l’appel d’urgence automatique L’appel d’urgence automatique se termine automatiquement si personne Il faut que des numéros aient été parfaitement programmés sur n’a pu être atteint avec les tous les 3 numéros sauvegardés sur les tou- les touches d’appel d’urgence afin de pouvoir recevoir du se- ches d’appel d’urgence.
Page 36
Appel d’urgence automatique Effacer l’annonce d’appel d’urgence Pile du transmetteur d’appel d’urgence Ouvrir le menu principal Contrôler la pile e ou d 1. Maintenez brièvement appuyée la touche d’appel d’urgence Z du Sélectionner le sous−menu MESSAG.URG transmetteur. La LED capacité de pile est allumée pendant que vous Maintenir <...
Installations PABX / Services confort 7 Installations PABX / Services confort Touche R sur les installations PABX Affichage du numéro d’appel (CLIP Si votre téléphone est raccordé à une installation PABX, vous pouvez, via Si cette fonction est disponible sur votre ligne téléphonique, le numéro la touche R, bénéficier de certaines fonctions comme le transfert d’appels d’appel du correspondant sera affiché...
Structure du menu 8 Structure du menu VOL.SON. 0 / 1 / 2 / 3 / 4 Menu principal Vous accédez au menu principal en appuyant sur la touche . SON. 1 / 2 / 3 Confirmer chaque saisie avec la touche ! GUID VOCAL ON/ OFF y/ z pour modifier les chiffres...
Répertoire 9 Répertoire Vous pouvez enregistrer 99 numéros d’appel avec les noms afférents Ajouter des contacts dans le répertoire dans votre répertoire. Les numéros doivent contenir au maximum 22 chif- Ouvrir le menu principal fres ou positions, les nom au maximum 10 caractères ou positions. e ou d Sélectionner la fonction Saisissez toujours les numéros d’appel avec l’indicatif afin que le...
Répertoire Supprimer des contacts du répertoire Effacer l’enregistrement Ouvrir le répertoire Supprimer un contact e ou d Ouvrir le répertoire Sélectionner un contact 2 sec. s e ou d Sélectionner un contact Introduire la modification ë, c Modifier le numéro le cas échéant et B EFFACER? Activer l’effacement valider...
Liste des appels et de répétition des derniers numéros 10 Liste des appels et de répétition des derniers numéros Pour les numéros entrants, l’icône Ù (engl. Caller Identification) Dans l’ensemble, les 15 derniers numéros d’appels entrants et les 15 der- niers numéros composés sont enregistrés dans une liste combinée des s’affiche.
Page 42
Liste des appels et de répétition des derniers numéros Sauvegarder dans le répertoire des numéros de la liste Effacer des numéros de la liste Vous pouvez sauvegarder un numéro directement de la liste dans le ré- Effacer des numéros individuels pertoire.
En cas de problèmes 11 En cas de problèmes Ligne d’assistance directe Certaines fonctions,par ex. − Contrôlez si les piles sont insérées Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, observez d’abord les l’amplification sur +40 dB ou correctement, si le type de pile con- remarques suivantes.
Si votre appareil devait malgré tout présenter une défectuosité pendant la période de garantie, veuillez vous adresser, muni du reçu, exclusivement au magasin où vous avez acheté votre appareil SWITEL. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions qu’ exclusive- ment auprès de votre revendeur.
Index 13 Index Activer/Désactiver les sons de touche, 38 Combiné, 29 Faire afficher des numéros de la liste, 41 Navigation dans le menu, 30 Affichage de nouveaux appels, 41 Comment téléphoner, 31 Faire annoncer le message d’urgence, 38 Notations, 30 Affichage du numéro d’appel, 37 Comment utiliser mon téléphone ?, 30 Fin de l’appel d’urgence automatique, 35...
Page 46
Index Rappeler des appels en absence, 32 Téléphoner, 31 Rappeler des numéros de la liste, 41 Terminer l’appel automatique d’urgence par la personne émettant l’appel, 35 Régler la date et l’heure, 38 Terminer l’appel automatique d’urgence Régler la langue, 38 par la personne recevant l’appel, 35 Régler la sonnerie, 38 Terminer la communication, 31...
Page 92
Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito Internet www.switel.com. This equipment complies with the European R&TTE directive. To view the complete Declaration of Conformity, please refer to the free download available at our web site: www.switel.com. Version 1.0 − 13.06.2012...