Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
ROASTING
SPIT
R C R R - 1 2 0
R C R R - 9 9
R C R R - 1 5 0
expondo.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Royal Catering RCRR-120

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones ROASTING SPIT R C R R - 1 2 0  R C R R - 9 9  R C R R - 1 5 0 ...
  • Page 2 PRODUCT MODEL beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE kann zu Unfällen führen. Seien Sie voraussichtig, MODEL PRODUKTU RCRR-120 beobachten Sie, was getan wird und bewahren MODEL VÝROBKU RCRR-99 Das Produkt erfüllt die geltenden Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der RCRR-150 Sicherheitsnormen.
  • Page 3 Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn Auf den Spieß die Gabeln von der Seite des Gewindes 4. Nutzungsbedingungen diese die Fähigkeit, das Gerät zu bedienen, her (mit den Spitzen nach innen) aufschieben. Der Spieß ist zum Backen (Grillen) von Fleisch (einschließlich einschränken.
  • Page 4 U S E R M A N U A L TECHNICAL DATA 3.1 ELECTRICAL SAFETY 3.4 SAFE DEVICE USE The plug must fit the socket. Do not modify the plug Do not overload the device. Use appropriate tools handle Product name Roasting spit in any way.
  • Page 5 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I 4.4 CLEANING AND MAINTENANCE DANE TECHNICZNE Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach • Always unplug the device before cleaning it and after i w opisie instrukcji odnosi się do rożna. Nie należy Nazwa produktu Rożen each use.
  • Page 6 Należy używać środków ochrony osobistej 4.1 OPIS URZĄDZENIA szpikulec nadziać przygotowaną żywność, wymaganych przy pracy urządzeniem następnie nasunąć widełki (szpikulcami do środka) wyszczególnionych w punkcie 1 objaśnienia symboli oraz tulejkę. Stosowanie odpowiednich, atestowanych środków Żywność należy mocno ścisnąć z obu stron ochrony osobistej zmniejsza ryzyko doznania urazu.
  • Page 7 N Á V O D K O B S L U Z E TECHNICKÉ ÚDAJE 3.1 ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST 3.4 BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ 4.2 PŘÍPRAVA K PRÁCI Zástrčka zařízení musí odpovídat zásuvce. Zástrčku Zařízení nepřetěžujte. Pro daný úkol používejte Název výrobku Grilovací...
  • Page 8 M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N DÉTAILS TECHNIQUES ATTENTION! Lisez attentivement toutes 3.3 SÉCURITÉ PERSONNELLE 4.1 DESCRIPTION DE L‘APPAREIL consignes de sécurité et toutes les instructions. Le Il n‘est pas autorisé...
  • Page 9 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O Mettez les aliments préparés sur la broche, puis DETTAGLI TECNICI Il termine „dispositivo“ o „prodotto“ riportato nelle appuyez-les avec les fourchettes (les pointes dirigées avvertenze e nella descrizione del manuale si riferisce Nome del prodotto Spiedo per barbecue...
  • Page 10 L´impiego di dispositivi di protezione adeguati Inserire con cautela l´impugnatura e serrarla in modo 4.1 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO e certificati riduce il rischio di lesioni. che il contrappeso rimanga sempre in basso quando Per evitare la messa in funzione accidentale lo spiedo gira (non deve capovolgersi quando lo del dispositivo, prima di collegare la spina di spiedo ruota).
  • Page 11 M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S DATOS TÉCNICOS Conceptos como „aparato“ o „producto“ en las advertencias El uso de un equipo de protección personal 4.1 DESCRIPCIÓN DEL APARATO y descripciones de este manual se refieren al asador de apropiado y certificado reduce el riesgo de lesiones.
  • Page 12 Colocar la comida preparada en el eje, presionar con NAMEPLATE TRANSLATIONS los pinchos (con las puntas hacia dentro) y fijar los manguitos. El alimento debe sujetarse por ambos lados con las horquillas. Los pinchos de la horquilla deben estar Importer: expondo Polska sp. z o.o. sp. k. Importer: expondo Polska sp.
  • Page 13 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Ce manuel est également adapté pour:

Rcrr-99Rcrr-150