Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
HOT DOG GRILL
(COOKER MACHINE)
R C H G - 1 1 WO
R C H G - 9 WO
R C - R G 7 D C
R C - R G 5 D C
expondo.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Royal Catering RCHG-11WO

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones HOT DOG GRILL (COOKER MACHINE) R C H G - 1 1 WO  R C H G - 9 WO ...
  • Page 2: Technische Daten

    PRODUCT MODEL Weise. Verwenden Sie es niemals zum Tragen GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN des Geräts oder zum Herausziehen des Steckers. MODEL PRODUKTU WERDEN. RCHG-11WO Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten MODEL VÝROBKU RC-RG7DC RC-RG5DC RCHG-9WO oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder MODÈLE...
  • Page 3 Tauchen Sie Kabel, Stecker bzw. das Gerät nicht Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten in der 3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN Wenn die Temperaturen eingestellt sind, beginnen in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu Der Grill ist allein zur Zubereitung von Wurst und Würstchen zugehörigen Kontrollleuchten...
  • Page 4: Electrical Safety

    U S E R M A N U A L TECHNICAL DATA Do not use the device in a potentially explosive To ensure the operational integrity of the device, do WARNING! or CAUTION! or REMEMBER! environment, for example in the presence of not remove factory-fitted guards and do not loosen Parameter Applicable to the given situation (general...
  • Page 5: Device Use

    I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Main switch DISPOSING OF USED DEVICES DANE TECHNICZNE Produkt podlegający recyklingowi. Front rollers heating indicator Do not dispose of this device in municipal waste systems. Opis Wartość...
  • Page 6: Zasady Użytkowania

    Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być 3. ZASADY UŻYTKOWANIA Po ustawieniu temperatur, odpowiednie kontrolki nie należy zanurzać kabla, wtyczki ani samego pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem. Grill rolkowy jest przeznaczony tylko do podgrzewania (2), (4), (6) włączą...
  • Page 7: Technické Údaje

    N Á V O D K O B S L U Z E TECHNICKÉ ÚDAJE Zařízení nenořte do vody. Hrozí nebezpečí úrazu Zařízení udržujte v dobrém technickém stavu. UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo elektrickým proudem! Kontrolujte před každou prací jeho celkový stav Popis PAMATUJTE! popisující...
  • Page 8: Práce Se Zařízením

    M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N Hlavní spínač K čištění nepoužívejte ostré ani kovové předměty DÉTAILS TECHNIQUES Respectez les consignes du manuel. Kontrolka ohřevu předních válečků (například drátěný kartáč nebo kovovou obracečku), Description Otočný...
  • Page 9: Conditions D'utilisation

    Il est interdit d‘utiliser l‘appareil si le câble Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Tenez vos ATTENTION! Bien que l'appareil ait été conçu en Positionnez les saucisses sur les rouleaux et réglez la d‘alimentation est endommagé ou s‘il présente cheveux, vos vêtements et vos gants à...
  • Page 10: Sicurezza Elettrica

    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O DATI TECNICI 2.2. SICUREZZA SUL LAVORO Mantenere il dispositivo in perfette condizioni. Prima di ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. Il ogni utilizzo, verificare che non vi siano danni generali Parametri per richiamare l’attenzione su determinate...
  • Page 11: Descrizione Del Dispositivo

    M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S SMALTIMENTO DELLE ATTREZZATURE USATE DATOS TÉCNICOS 3.1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO ¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para Questo prodotto, se non più funzionante, non deve Parámetro llamar la atención sobre ciertas circunstancias Parámetro - Valor...
  • Page 12 2.2. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO Mantenga las herramientas fuera del alcance de los 3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO Después de finalizar el trabajo coloque los reguladores Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado. niños y de las personas que no estén familiarizadas en posición OFF (apagado), apague el equipo con el El desorden o la mala iluminación pueden provocar con el equipo en sí...
  • Page 13: Product Name

    NAMEPLATE TRANSLATIONS NOTES/NOTZIEN Importer: expondo Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra Poland, EU Product Name: Model: Power: Voltage/Frequency: IP23 Production Year: Serial No.: expondo.de DE Importeur Produktname Modell Leistung EN Importer Product Name Model Power Importer...
  • Page 14 NOTES/NOTZIEN NOTES/NOTZIEN Rev. 02.11.2020 Rev. 02.11.2020...
  • Page 15 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Ce manuel est également adapté pour:

Rchg-9woRc-rg7dcRc-rg5dc

Table des Matières