Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
Manuel d'utilisation et notice
d'installation
B59CR3A.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF B59CR3A 0 Serie

  • Page 1 Four encastrable Manuel d'utilisation et notice d'installation B59CR3A.0...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité MANUEL D'UTILISATION Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. Sécurité..............  2 1.1 Indications générales Prévention des dégâts matériels .......  4 ¡ Lisez attentivement cette notice. Protection de l'environnement et écono- ¡...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants de moins de 8 ans doivent être dans un compartiment de cuisson chaud. La tenus à distance de l’appareil et du cordon porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. d’alimentation secteur. Des vapeurs chaudes et des flammes 1.4 Utilisation sûre peuvent s'échapper.
  • Page 4 fr Prévention des dégâts matériels Certaines pièces situées à l'intérieur de la Un appareil endommagé ou un cordon d’ali- porte de l'appareil peuvent présenter des mentation secteur endommagé est dange- arêtes coupantes. reux. ▶ Portez des gants de protection. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶...
  • Page 5 Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Une humidité prolongée dans le compartiment de cuis- Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil son favorise la formation de corrosion. ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- ▶ Laissez sécher le compartiment de cuisson après ment.
  • Page 6 fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des infor- mations sur l’état de fonctionnement. Selon le type d’appareil, les détails représentés sur la photo peuvent différer, p. ex. par sa couleur et sa forme. Régler des valeurs Affichage → "Affichage", Page 6...
  • Page 7 Fonctions fr Symbole Utilisation Flèche de gauche Réduire les valeurs de réglage Flèche de droite Augmenter les valeurs de réglage Démarrer/arrêter Démarrer ou arrêter le fonctionnement Minuterie Régler la minuterie 4.4 Compartiment de cuisson faces autonettoyantes absorbent les éclaboussures de graisse provenant du rôtissage ou de la cuisson au Différentes fonctions du compartiment de cuisson faci- gril, et les décomposent.
  • Page 8 fr Fonctions Fonction Utilisation Nettoyage ¡ Easy Clean  élimine les salissures légères présentes dans le compartiment de cuisson → "Aide au nettoyage 'Easy Clean'", Page 22 ¡ Fonction de séchage sèche le compartiment de cuisson → "Séchage", Page 23 Réglages de base Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses besoins → "Réglages de base", Page 16 5.1 Modes de cuisson Vous trouverez ici un aperçu des modes de cuisson.
  • Page 9 Accessoires fr Symbole Mode de cuisson Température Utilisation Position fermentation 30 - 50 °C Pour laisser lever des pâtes et pour faire fermenter du yaourt. La pâte lève plus rapidement qu'à température ambiante. Le dessus de la pâte ne se dessèche pas. Préchauffer de la 30 - 90 C Pour chauffer de la vaisselle.
  • Page 10 fr Accessoires Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
  • Page 11 Internet ou dans nos brochures : Introduisez la lèchefrite entre les deux barres de gui- www.neff-international.com dage d'un niveau d'enfournement. Ce faisant, la Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de grille se trouve au-dessus de la barre de guidage l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre...
  • Page 12 fr Utilisation Aérer la cuisine tant que l'appareil chauffe. Nettoyer les surfaces lisses avec du produit de net- Éteindre l'appareil au bout d'1 heure avec toyage et une lavette. → "Éteindre l’appareil", Page 12 Nettoyer soigneusement les accessoires avec du produit de nettoyage et une lavette douce. Laisser l'appareil refroidir.
  • Page 13 Fonctions de temps fr Modifier le réglage de base "Éclairage" sur "Tou- Placer les mets dans le compartiment de cuisson jours éteint". avant de commencer à faire chauffer l'appareil. → "Réglages de base", Page 16 Démarrer le fonctionnement à l'aide de ⁠ . Ainsi, la lumière du compartiment de cuisson reste a L'heure de démarrage s'affiche.
  • Page 14 fr Plats Modifier le fonctionnement différé « Fin à » Placez les mets dans le compartiment de cuisson et fermez la porte de l'appareil. Appuyez sur ⁠ . Régler un mode de cuisson et une température. Appuyez sur "Fin à". Appuyer sur "Durée". Modifiez l'heure de la fin avec ou ⁠...
  • Page 15 Favoris fr ¡ Rôti de filet de porc Modifiez les réglages si nécessaire. Les possibilités de réglage varient selon les plats. ¡ Joint de longe de porc - à l'anglaise → "Options de réglage des plats", Page 14 ¡ Rôti de porc - à l'anglaise Pour obtenir des informations par ex.
  • Page 16 fr Sécurité enfants 12  Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne Appuyez sur ⁠ . puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les Appuyez sur ⁠ . réglages. a "Sécurité enfants activée" s'affiche. 12.1 Activer la sécurité enfants 12.2 Désactiver la sécurité...
  • Page 17 Home Connect fr Affichage Sélection Personnalisa- Sélection tion Heure ¡ Numérique + date Temps de ¡ Afficher ¡ Numérique cuisson écoulé ¡ Analogique + date ¡ Ne pas afficher ¡ Analogique Plats régio- ¡ Tous naux ¡ Plats européens Ajustement Orienter l'affichage horizontalement et verticalement ¡...
  • Page 18 fr Home Connect Remarques Téléchargez l'appli Home Connect. ¡ Suivez les consignes de sécurité de la présente no- tice d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont égale- ment respectées si vous utilisez l’appareil via l’appli Home Connect. → "Sécurité", Page 2 ¡ Les commandes directement effectuées sur l’appa- reil sont toujours prioritaires.
  • Page 19 Home Connect fr 15.3 Utilisez l'appareil avec l'appli votre réseau domestique WLAN (WiFi). L'application Home Connect vous en informe dès que l'installation Home Connect est réussie. L'appli Home Connect vous permet de régler et de dé- Remarques marrer l'appareil à distance. ¡ Pendant le téléchargement, vous pouvez continuer d’utiliser votre appareil.
  • Page 20 fr Nettoyage et entretien 16  Nettoyage et entretien ▶ N'utilisez pas de tampon abrasif ni d'éponge en Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, laine d'acier. nettoyez-le et entretenez-le avec soin. ▶ N'utilisez pas de nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud. 16.1 Produits de nettoyage Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- ment de cuisson chaud endommage l'émail.
  • Page 21 Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Poignée de porte ¡ Produit de nettoyage Pour éviter les taches indélébiles, retirez immédiatement le détar- chaud trant qui se trouve à la surface. Joint de porte ¡ Produit de nettoyage Ne les enlevez pas et ne les retirez pas.
  • Page 22 fr Aide au nettoyage "Easy Clean" Régénérer des surfaces autonettoyantes dans le Décrochez les supports et retirez-les du comparti- compartiment de cuisson ment de cuisson. → "Supports", Page 23 La paroi arrière du compartiment de cuisson est auto- Éliminez les grosses salissures avec du produit de nettoyante.
  • Page 23 Séchage fr Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi. Retirez les traces de calcaire avec un chiffon trem- pé dans du vinaigre. Enfin, rincez à l'eau claire et Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau rési- séchez en frottant avec un chiffon doux, également duelle à...
  • Page 24 fr Supports ¡ Veillez pour les deux supports à ce que les barres Maintenez enfoncé PUSH et faites pivoter le rail coudées se trouvent à l'avant. vers l'extérieur , jusqu'à ce que le support avant soit accroché. Insérez le support au milieu dans la prise arrière jusqu'à...
  • Page 25 Porte de l'appareil fr Insérez le rail coulissant avec le support arrière Maintenez enfoncé PUSH et faites pivoter le rail par le bas derrière les deux barres de guidage du télescopique vers l'intérieur , jusqu'à ce que le niveau d'enfournement souhaité et maintenez-le ho- support soit accroché...
  • Page 26 fr Porte de l'appareil Afin de pouvoir mieux voir la fermeture de sécurité Insérez la pièce dans l'espace du loquet et tour- de porte, éclairez l'espace situé à côté de la porte nez-la jusqu'en butée ⁠ . de l'appareil à l'aide de la lampe de poche. Tournez le loquet du côté...
  • Page 27 Porte de l'appareil fr ATTENTION ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! L'ouverture et la fermeture de la porte de l'appareil La porte de l'appareil pèse 7 à 10 kg et peut tom- en position verrouillée endommagent les charnières ber si elle est manipulée avec imprudence. de la porte.
  • Page 28 fr Porte de l'appareil Tournez légèrement la poignée de la porte vers le 20.3 Démonter les vitres de la porte haut ⁠ . Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap- pareil peuvent présenter des arêtes coupantes.
  • Page 29 Porte de l'appareil fr Appuyez vers le bas sur la vitre intermédiaire dans AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! la zone insérez la fixation en biais et appuyez Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. ▶ N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de ra- cloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils peuvent rayer la surface.
  • Page 30 fr Dépannage 21  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entre- Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
  • Page 31 ▶ La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil www.neff-internatio- nal.com. 22  Mise au rebut 22.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 32 2014/53/ Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.neff-internatio- nal.com sur la page de votre appareil dans les docu- ments supplémentaires.
  • Page 33 Comment faire fr ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- 26.3 Instructions de préparation pour rôtis, nement des plats dans le compartiment de cuisson viandes braisées et grillades froid. Si vous souhaitez quand même préchauffer, ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour insérez les accessoires dans le compartiment de la pièce à...
  • Page 34 fr Comment faire ¡ La cuisson au gril peut générer de la fumée. ATTENTION ! Les aliments acides peuvent endommager la grille ▶ 26.4 Conseils de préparation de plats Ne placez pas d'aliments acides, tels que des fruits ou des grillades assaisonnées avec de la marinade cuisinés acide, directement sur la grille.
  • Page 35 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C Petits gâteaux secs, 3 niveaux 4+3+1 140-160 15-30 Plaque à pâtisserie Lèchefrite 1. 210-220 1. 10-15 Pain, 750 g Lèchefrite 2. 180-190 2. 25-35 Moule à cake Pain, 1500 g Lèchefrite 1.
  • Page 36 fr Comment faire Versez le mélange dans de petits récipients, par Réglez l'appareil conformément aux recommanda- exemple des tasses ou des petits verres. tions de réglage. Filmez les récipients, par ex. avec du film alimen- Laissez le yaourt reposer au réfrigérateur au moins taire.
  • Page 37 Comment faire fr 26.7 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1. Cuire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Première grille : hauteur 3 nement dans le compartiment de cuisson froid.
  • Page 38 fr Instructions de montage Griller Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C Dorer des toasts Grille Ne pas préchauffer l'appareil. 27  Instructions de montage ¡ Respecter la notice de montage pour l'ins- tallation des accessoires.
  • Page 39 Instructions de montage fr 27.4 Installation sous un plan de travail AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de tation secteur avec une rallonge ou un adap- travail.
  • Page 40 fr Instructions de montage Type de table de cuisson a posé en mm a affleurant en mm b en mm Table de cuisson induction Table de cuisson induction pleine surface Table de cuisson gaz Table électrique Respecter les consignes d'encastrement nationales divergentes de la table de cuisson. 27.6 Installation dans un meuble haut ¡...
  • Page 41 Instructions de montage fr ¡ La protection par fusible doit s'effectuer conformé- Remarque : Ne pas fixer les bandeaux et la poignée ment à l'indication de puissance figurant sur la de porte à l'aide d'une visseuse. Cela risquerait de les plaque signalétique et aux prescriptions locales. endommager.
  • Page 42 fr Instructions de montage Centrer l'appareil. Enficher les bandeaux à gauche et à droite jusqu'à ce qu'un clic retentisse. Une fente d'aération d'au moins 4 mm est néces- saire entre l'appareil et la façade des meubles adja- a Les bandeaux sont encliquettés. cents.
  • Page 43 Instructions de montage fr Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser un Accrocher l'élément de fixation en bas et appuyer raccord à vis. sur le haut jusqu'à ce qu'il repose. Fixer l'appareil avec une vis adéquate. Mettre en place les éléments de fixation rouges en haut.
  • Page 44 fr Instructions de montage 27.14 Démonter la poignée de porte et les bandeaux latéraux ATTENTION ! Des outils inappropriés risquent d'endommager la sur- face de l'appareil. ▶ Utiliser uniquement des outils en plastique. ▶ Ne pas utiliser d'objets pointus ou coupants. Desserrer les vis de la poignée de porte et retirer la poignée de porte.
  • Page 48 *9001696154* Register your product online neff -home.com 9001696154 BSH Hausgeräte GmbH 030417 Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY...