Page 1
JUMO DELOS T Capteur de température électronique avec affichage et sortie analogique Notice de mise en service 90294000T90Z002K000 V1.00/FR/00536582...
Introduction 1 Introduction Instructions relatives à la sécurité Généralités Cette notice contient des instructions dont vous devez tenir compte aussi bien pour assurer votre propre sécurité que pour éviter des dégâts matériels. Ces instructions sont appuyées par des pictogrammes et sont utilisées dans cette notice comme indiqué.
1 Introduction Généralités (1) Vis d'obturation pour commande • L'appareil mesure la température dans les milieux liquides et gazeux. • Affichage numérique de la température. • Suivant l'exécution, les sorties suivantes sont disponibles : - 1× sortie de commutation PNP - 2×...
Page 7
électronique est prévu pour une utilisation industrielle et répond aux normes eu- ropéennes pour assurer la compatibilité électromagnétique (CEM). Remarque : également disponible en JUMO DELOS SI et JUMO DELOS HP – convertisseurs de pres- sion de précision avec contacts de commutation et affichage, fiches techniques 405052 et 405054.
1 Introduction Synoptique Température Interface L ogiciel Setup Afficheur à cristaux liquides 2× 4 caractères, bicolore Sortie de commut. 1 Elément de réglage Open Collector Commande : tourner et appuyer max. 250 mA Option Sortie de commut. 2 Open Collector max.
Identification de l'exécution de l'appareil 2 Identification de l'exécution de l'appareil Indications du type Position Les indications du type sont gravées au laser sur la gaine de protection. Sommaire Elle contient des informations importantes. Entre autres : Description Exemple Type de base 902940/10 Alimentation 12 à...
2 Identification de l'exécution de l'appareil Références de commande (1) Type de base 902940/10 DELOS T – Capteur de température électronique avec affichage et sortie analogique pièces en contact avec le milieu polies électrolytique- ment, rugosité Ra ≤ 0,8 µm 902940/30 DELOS T –...
Page 11
Ce produit JUMO est distribué sous brevet américain et canadien. Les acheteurs de ce produit JUMO en dehors des Etats-Unis et du Canada doivent informer JUMO s'ils prévoient de vendre ce produit aux USA et au Canada. EL en mm doit être identique à celle du doigt de gant hygiénique choisi 902812/10, fiche technique 902812.
2 Identification de l'exécution de l'appareil Matériel livré 1 appareil dans l'exécution commandée 1 outil multifonction (nécessaire pour la commande sur l'appareil et après montage pour faire pivoter le boîtier d'affichage de ±160° vers la gauche ou vers la droite) 1 notice de mise en service Accessoires pour raccord de process Désignation...
Raccordement électrique 3 Raccordement électrique Instructions relatives à l’installation ATTENTION! Le raccordement électrique ne peut être effectué que par du personnel qualifié ! • Les circuits de charge doivent être protégés par un fusible pour les courants de charge max. respec- tifs afin d'empêcher la destruction de l'appareil.
3 Raccordement électrique Brochage sur l'appareil Le raccord se situe à l'arrière de l'appareil ! REMARQUE ! Le brochage n'est valable que pour les câbles standards codés A ! Connecteur coaxial M12, à 5 pôles suivant CEI 61076-2-101 Vue du dessus des contacts (broches) du connec- Vue du dessus des contacts (femelles) du câble de teur coaxial sur l'appareil ! liaison (câble en Y) !
3 Raccordement électrique Brochage pour code de commande 470 Le raccord se situe à l'arrière de l'appareil ! 1× sortie de commutation PNP Alimentation 1 L+ (couleur du conducteur : brun (bn)) 12 à 30 V DC 3 L- (couleur du conducteur : bleu (bu)) Sortie 4 K1 (couleur du conducteur : noir (bk)) Highside Open Collector...
3 Raccordement électrique Brochage pour code de commande 471 Le raccord se situe à l'arrière de l'appareil ! 2× sorties de commutation PNP Alimentation 1 L+ (couleur du conducteur : brun (bn)) 12 à 30 V DC 3 L- (couleur du conducteur : bleu (bu)) Sortie 4 K1 (couleur du conducteur : noir (bk)) Highside Open Collector...
3 Raccordement électrique Brochage pour codes de commande 475, 476 et 477 Le raccord se situe à l'arrière de l'appareil ! 1× sortie analogique PNP et 1× sortie analogique Alimentation 1 L+ (couleur du conducteur : brun (bn)) 12(14) à 30 V DC 3 L- (couleur du conducteur : bleu (bu)) Sortie 4 K1 (couleur du conducteur : noir (bk))
3 Raccordement électrique Raccord pour sonde à résistance (1) Raccord pour sonde à résistance Brochage de sonde à résistance pour le type de base 902940/50 Le raccord se situe sous l'appareil ! REMARQUE ! Ne pas confondre avec le raccord situé à l'arrière de l'appareil (uniquement pour sortie de commutation ou analogique, alimentation et interface) ! Connecteur machine M12 ×...
Montage 4 Montage Généralités ATTENTION! Il faut vérifier la compatibilité de l'appareil avec le milieu de mesure. Lieu de montage • Veiller à ce que l'appareil soit facilement accessible ! • Veiller à une fixation de l'appareil sûre et peu soumise aux vibrations ! •...
4 Montage 4.1.1 Rotation de l'afficheur à cristaux liquides L'afficheur à cristaux liquides peut pivoter de 180°. Soit par réglage sur l'appareil soit par le logiciel Setup en option. La lecture est facilitée lorsque l'appareil est par ex. monté "à l'envers". ...
4 Montage Dimensions de l'appareil Ø 42 Ø 42 Ø 42 Ø 42 Ø 20 M14 × 1 M12 × 1 Ø 3 Fig. 4-1 Type de base 902940/10 avec raccord de process (en haut, à gauche) Type de base 902940/30 avec tube intermédiaire et raccord de process (en haut, à droite) Type de base 902940/40 avec système d'adaptation pour doigt de gant 902812/10 (en bas, à...
4 Montage Dimensions des raccords de process PA Raccord fileté Raccord fileté avec cône d'étanchéité conforme au NEP Manchon de serrage suivant DIN 32676 Manchon à souder sphérique (Clamp) avec raccord coulissant ∅ 25 ∅ 34 10/20 ∅ 50,5 25/1” ∅...
Page 24
DN 25/32 DN 25/32/40 DN 40 DN 40-125 DN 50 DN 50 NKS DN 40 REMARQUE ! L'adaptateur de raccordement de process JUMO PEKA 997 est un raccord de process hygiénique. Informations détaillées sur cet adaptateur, voir fiche technique 409711.
Commander 5 Commander Elément de commande (1) Bouchon fileté (2) Elément de commande Instructions : 1. Dévisser la vis d'obturation (1) avec le tournevis adapté. 2. "Appuyer/tourner" l'élément de commande (2) avec l'outil multifonction fourni (ou un tournevis de 0,5 × 3 mm ou une clé mâle coudée pour vis à 6 pans OC2).
5 Commander Ecran LCD 5.2.1 Mode mesure (affichage normal) Exemple : L'afficheur à cristaux liquides s'allume jaune. 5.2.2 Mode réglage Exemple : L'afficheur à cristaux liquides s'allume rouge. Commande Suivant Appuyer sur l’outil moins d’1 seconde (< 1 s) Oui (valider) Appuyer sur l’outil moins d’1 seconde (<...
5 Commander Aperçu des paramètres 5.4.1 Entrée Paramètre Affichage Plage de réglage Unité Température °C °F Décimale Valeurs de température Offset -100,0 à +100,0 °C (0 °C) (correction du zéro) Amortissement 0,00 à 99,99 s (0,10) (constante de temps du filtre) Fréquence réseau (Hz) 50 H...
5 Commander 5.4.2 Sortie analogique Paramètre Affichage Plage de réglage Type de signal 4 à 20 mA (uniquement pour sortie 0 à 20 mA analogique) 0 à 10 V Début de mise à l'échelle -50 °C (uniquement pour sortie analogique) Fin de mise à...
5 Commander 5.4.3 Sortie binaire 1 Paramètre Affichage Plage de réglage Fonction de commutation = hystérésis à fermeture = hystérésis à ouverture = fenêtre à fermeture = fenêtre à ouverture chapitre 6.12 "Régler la fonction de commuta- tion (B.Fct)", page 47 Point de contact 100 °C ...
5 Commander 5.4.4 Sortie binaire 2 Paramètre Affichage Plage de réglage Fonction de commutation = hystérésis à fermeture (uniquement pour se- = hystérésis à ouverture conde sortie de commu- = fenêtre à fermeture tation) = fenêtre à ouverture chapitre 6.12 "Régler la fonction de commuta- tion (B.Fct)", page 47 Fonction de commutation 100 °C...
Mise en service 6 Mise en service Prise en main rapide REMARQUE ! Proposition pour une configuration rapide et fiable de l’appareil. Si vous testez les possibilités de cette liste avant de commencer la configuration, des temps morts "time out" pourront être évités pendant la configuration.
6 Mise en service Déverrouiller l’appareil (saisie du code) L’appareil est protégé par un code pour éviter toute manipulation non autorisée Le code est réglé sur 0072 (réglage d'usine). Il peut seulement être modifié à l'aide du logiciel. Lorsque le code est réglé à 0000 avec le programme Setup, l’appareil n’est pas protégé. Déverrouiller (1) Bouchon fileté...
6 Mise en service Instructions : 1. Dévisser la vis d'obturation (1) avec le tournevis adapté. 2. Appuyer brièvement sur l'outil multifonction (2) jusqu'à ce que le troisième "0" à partir de la gauche clignote. L'écran passe auparavant à la couleur "rouge". 3.
6 Mise en service Régler l'unité de la valeur mesurée (Uni.T) Instructions : 1. Déverrouiller l'appareil. chapitre 6.2 "Déverrouiller l’appareil (saisie du code)", page 34 2. "Tourner" jusqu'à ce que la ligne du bas affiche "Uni.T". 3. "Appuyer" La température mesurée est affichée en °C. 4.
6 Mise en service Régler l'offset (zéro) (Off.T) 6.5.1 Réglage de l'offset paramétré Ce réglage permet d'augmenter de façon ciblée la température mesurée. Instructions : 1. Déverrouiller l'appareil. chapitre 6.2 "Déverrouiller l’appareil (saisie du code)", page 34 2. "Tourner" jusqu'à ce que la ligne du bas affiche "Off.T". 3.
6 Mise en service Régler la constante de temps du filtre (amortissement) (DamP) La constante de temps du filtre (amortissement) permet de "stabiliser" la valeur mesurée. Petite constante de temps du filtre : la valeur mesurée est actualisée plus rapidement. Grande constante de temps du filtre : la valeur mesurée est actualisée plus lentement.
6 Mise en service Régler le signal de sortie (S.Typ) Instructions : 1. Déverrouiller l'appareil. chapitre 6.2 "Déverrouiller l’appareil (saisie du code)", page 34 2. "Tourner" jusqu'à ce que la ligne du bas affiche "S.Typ". 3. "Appuyer" Réglage : 4.20A = signal de sortie 4 à...
6 Mise en service Régler la mise à l'échelle du signal de sortie La mise à l'échelle du signal de sortie décrit la manière dont est „convertie“ la température mesurée en un signal de sortie. Exemple simple : Prévu(e) L'appareil présente une étendue de mesure (1) de -50 à +150 °C et un signal de sortie de 4 à 20 mA (3). Réel(le) Le client souhaite : une "étendue de mesure client"...
Page 41
6 Mise en service Mise à l'échelle spécifique Il est souvent souhaitable qu’une partie de l’étendue de mesure nominale soit mise à l’échelle sur le si- gnal de sortie. Exemple : Prévu(e) L'appareil présente une étendue de mesure (1) de -50 à +150 °C et un signal de sortie de 4 à 20 mA (3). Réel(le) Le client souhaite : la "plage de mise à...
Page 42
6 Mise en service Inversion du signal de sortie L'appareil offre la possibilité d'inverser le signal de sortie (3). Le signal de sortie passe de • 0 à 20 mA, pour signal de sortie 20 à 0 mA • 4 à 20 mA, pour signal de sortie 20 à 4 mA •...
6 Mise en service 6.9.1 Régler la valeur initiale de la mise à l'échelle (Sc.Lo) REMARQUE ! Le signal de sortie peut être mis à l’échelle seulement pour les appareils disposant d’une sortie analogique ! Plage de réglage : Etendue de mesure Réglage d’usine : Début d'étendue de mesure Exemple :...
6 Mise en service 6.9.2 Régler la valeur finale de l'échelle (Sc.Hi) REMARQUE ! Le signal de sortie peut être mis à l’échelle seulement pour les appareils disposant d’une sortie analogique ! Plage de réglage : Etendue de mesure Réglage d’usine : Fin d'étendue de mesure Instructions : 1.
6 Mise en service 6.10 Régler le signal d'erreur de la sortie analogique (S.Err) REMARQUE ! Seuls les appareils avec sortie analogique émettent un signal d’erreur en cas de dépassement inférieur/ supérieur de l’étendue de mesure ! En cas de défauts (par ex. rupture ou court-circuit de la sonde), la sortie analogique délivre le signal configuré...
6 Mise en service 6.11 Comportement lorsque l'on quitte la plage de mise à l'échelle La plage du signal normalisé de la sortie analogique est limitée suivant la recommandation de Namur NE 43. Type de signal Limitation inférieure Limitation supérieure 4 à...
6 Mise en service 6.12 Régler la fonction de commutation (B.Fct) Généralités Le comportement de la sortie de commutation de l'appareil peut être réglé. 6.12.1 Hystérésis (différentiel de coupure) Comportement du relais • Hystérésis à fermeture (no) • Hystérésis à ouverture (nc) (1) Point de commutation (Sp) (2) Position de retour (RSp) (3) Hystérésis (différentiel de coupure)
Page 48
6 Mise en service Instructions : 1. Déverrouiller l'appareil. chapitre 6.2 "Déverrouiller l’appareil (saisie du code)", page 34 2. "Tourner" jusqu'à ce que la ligne du bas affiche "B.Fct". 3. "Appuyer" Hystérésis à fermeture (no) (différentiel de coupure) = contact max. (réglage d'usine) Hystérésis à...
6 Mise en service 6.12.2 Fenêtre Comportement du relais • Fonction fenêtre à fermeture (no) • Fonction fenêtre à ouverture (nc) (1) Point de commutation (Sp) (2) Position de retour (RSp) (3) Hystérésis (différentiel de coupure) (4) À fermeture (no) (5) À...
Page 50
6 Mise en service Instructions : 1. Déverrouiller l'appareil. chapitre 6.2 "Déverrouiller l’appareil (saisie du code)", page 34 2. "Tourner" jusqu'à ce que la ligne du bas affiche "B.Fct". 3. "Appuyer" Fonction fenêtre à fermeture (no) Fonction fenêtre à ouverture (nc)
6 Mise en service 6.13 Régler le point de commutation (B.Sp) chapitre 6.12 "Régler la fonction de commutation (B.Fct)", page 47 Plage de réglage : Etendue de mesure (> B.RSp) Réglage d’usine : 100 °C Instructions : 1. Déverrouiller l'appareil. ...
6 Mise en service 6.14 Régler la position de retour (B.RSp) chapitre 6.12 "Régler la fonction de commutation (B.Fct)", page 47 Plage de réglage : Etendue de mesure (< B.Sp) Réglage d’usine : 90 °C Instructions : 1. Déverrouiller l'appareil. ...
6 Mise en service 6.15 Régler l'hystérésis (différentiel de coupure) (B.HyS) REMARQUE ! Uniquement pour fenêtre Fonction de commutation chapitre 6.12 "Régler la fonction de commutation (B.Fct)", page 47 Plage de réglage : 0 à 500 °C Réglage d’usine : 1 °C Instructions : 1.
6 Mise en service 6.16 Régler la temporisation (B.Dly) Plage de réglage : 0,00 à 99,99 s Réglage d’usine : 0,00 s Instructions : 1. Déverrouiller l'appareil. chapitre 6.2 "Déverrouiller l’appareil (saisie du code)", page 34 2. "Tourner" jusqu'à ce que la ligne du bas affiche "B.Dly". 3.
6 Mise en service 6.17 Régler l'orientation de l'affichage (D.Dir) Plage de réglage : Std = Standard = appareil à la verticale turn = tourné= appareil tête en bas Réglage d’usine : Instructions : 1. Déverrouiller l'appareil. chapitre 6.2 "Déverrouiller l’appareil (saisie du code)", page 34 2.
6 Mise en service 6.18 Régler l'unité d'affichage (D.Uni) Plage de réglage : Uni.t = régler l'unité de température comme pour "Uni.T" chapitre 6.4 "Régler l'unité de la valeur mesurée (Uni.T)", page 36 Pro2 = pourcentage de l'étendue de mesure mise à l'échelle = "Sc.Hi" moins "Sc.Lo"...
6 Mise en service 6.19 Afficher le version logicielle de la partie commande (SW.Di) Plage de réglage : peut seulement être lue Réglage d’usine : Instructions : 1. Déverrouiller l'appareil. chapitre 6.2 "Déverrouiller l’appareil (saisie du code)", page 34 2.
6 Mise en service 6.20 Afficher la version logicielle de la partie signal (SW.Si) Plage de réglage : peut seulement être lue Réglage d’usine : Instructions : 1. Déverrouiller l'appareil. chapitre 6.2 "Déverrouiller l’appareil (saisie du code)", page 34 2.
Programme Setup 7 Programme Setup Généralités sur le programme Setup Le programme Setup (en option) permet de régler de façon plus confortable et plus claire de nombreux paramètres des appareils. Une fois les réglages effectués, il est possible de les sauvegarder dans un fichier ainsi que de les transmettre à...
7 Programme Setup Etablir la connexion entre l'appareil et un PC La connexion entre l'appareil et un PC est établie via un convertisseur USB/TTL, un câble de liaison (câble en Y) et un câble d'interface PC. DC 24 V (1) Appareil (2) Connecteur à...
Suppression des défauts et perturbations 8 Suppression des défauts et perturbations Possibilités d'erreur Affichage Cause possible Mesure Dépassement inférieur ou supérieur Vérifier la température et/ou la sonde. de l'étendue de mesure Rupture de sonde Erreur appareil 1, 6, 7, 8 : contacter notre S.A.V. •...
Page 62
8 Suppression des défauts et perturbations...
Manchon de serrage (Clamp) Manchon à souder sphérique avec raccord coulissant Manchon à souder avec cône d'étanchéité conforme au NEP Raccord VARIVENT® JUMO PEKA raccord de process hygiénique Gaine de protection Acier inoxydable 316 L, matériau n°1.4404/1.4435 Acier inoxydable 316 Ti, matériau n°1.4571 Indice de protection IP67 suivant EN 60529 avec connecteur machine enfiché...
Page 64
9 Caractéristiques techniques Entrée Entrée de mesure (capteur) 1× capteur de température Pt1000 en montage 4 fils Amortissement 0,00 à 99,99 s Etendue de mesure Type de base 902940/10 -50 à +150 °C Type de base 902940/30 -50 à +260 °C Type de base 902940/40 -50 à...
Page 65
9 Caractéristiques techniques Comportement en cas de dépasse- Sortie analogique 0 à 20 mA, décroissance linéaire jusqu'à 0 mA ment de la plage de mise à l'échelle Sortie analogique 4 à 20 mA, décroissance linéaire jusqu'à 3,8 mA (inférieur) Sortie analogique 0 à 10 V, décroissance linéaire jusqu'à 0 V Comportement en cas de dépasse- Sortie analogique 0 à...
Page 66
9 Caractéristiques techniques Précision de l'ensemble de l'appareil Valeur mesurée Tolérance 100 °C 0,60 K 150 °C 0,75 K 200 °C 1,00 K 450 °C 1,60 K Energie auxiliaire Alimentation 12 à 30 V DC (tension nominale 24 V DC ) Ondulation résiduelle : les pointes de tension ne doivent pas dépasser les va- leurs de la tension d'alimentation indiquées Pour sortie 0(4) à...