Guide de démarrage rapide Vérification du contenu du coffret Premiers pas Prise de vue et visualisation Utilisation de ViewNX 2 Autres fonctions Pour votre sécurité...
Pour obtenir des informations plus détaillées, reportez-vous au Manuel de référence du COOLPIX S6600 (format PDF). Vous pouvez télécharger le Manuel de référence à partir du site Web Nikon et le consulter à l'aide d'Adobe Reader ou d'Acrobat Reader 5.0 ou ultérieur.
Dragonne de l'appareil Accumulateur Li-ion Adaptateur de charge numérique photo rechargeable EN-EL19 EH-70P* COOLPIX S6600 (avec boîtier pour accumulateur) Câble USB UC-E6 ViewNX 2 CD Guide de démarrage rapide (le présent guide) Garantie * Un adaptateur de prise secteur est fourni si vous avez acheté l'appareil photo dans un pays ou une région où...
Descriptif de l'appareil photo Commande A (mode de prise de vue) Sélecteur multidirectionnel Commande c (visualisation) Commande k (appliquer la sélection) Commande l (effacer) Témoin de charge/témoin du flash Commande d Commutateur marche-arrêt/témoin de mise sous tension Volet du logement pour accumulateur/carte Commande de zoom mémoire Déclencheur...
Ouverture et réglage de l'angle du moniteur Il est possible de régler le sens et l'angle du moniteur de cet appareil photo. Cette possibilité est utile lorsque vous photographiez en plongée ou en contre-plongée. En outre, en utilisant cette fonction avec Commande gestuelle, vous pouvez prendre facilement des autoportraits.
Premiers pas 1 Fixation de la dragonne de l'appareil photo Étape 2 Insertion de l'accumulateur et de la carte mémoire Étape Si une carte mémoire est insérée, les images sont enregistrées sur celle-ci lors de la prise de vue. Si aucune carte mémoire n'est insérée, les images sont enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil photo.
Page 7
Insérez l'accumulateur. Loquet de l'accumulateur Poussez le loquet orange de l'accumulateur dans le sens indiqué par la flèche ( 1 ) et insérez à fond l'accumulateur ( 2 ). L'accumulateur se verrouille lorsqu'il est correctement inséré. Veillez à insérer l'accumulateur dans le bon sens L'insertion de l'accumulateur à...
Page 8
Refermez le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire. Retrait de l'accumulateur et de la carte mémoire Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. L'appareil photo, l'accumulateur et la carte mémoire peuvent être brûlants juste après l'utilisation de l'appareil photo.
3 Charge de l'accumulateur Étape Utilisez l'adaptateur de charge et le câble USB fournis pour recharger l'accumulateur lorsqu'il est inséré dans l'appareil photo. Préparez l'adaptateur de charge fourni. Si votre appareil est fourni avec un adaptateur de prise secteur*, fixez-le à la fiche de l'adaptateur de charge. Veillez à ce que l'adaptateur de prise secteur soit inséré...
Page 10
Vérifiez que l'accumulateur est inséré dans l'appareil photo, puis connectez ce dernier à l'adaptateur de charge en suivant l'ordre de 1 à 3. Laissez l'appareil photo hors tension. Veillez à ce que les fiches soient correctement orientées. Lorsque vous branchez ou débranchez les fiches, veillez à...
4 Mise sous tension de l'appareil photo Étape Appuyez sur le commutateur marche-arrêt. Le moniteur s'allume. Fonction Extinction auto Il faut environ une minute à l'appareil photo pour passer en mode veille. Cette durée peut être modifiée à l'aide du réglage Extinction auto du menu configuration (A29). Lorsque l'appareil photo est en mode veille, le moniteur se remet sous tension si vous l'ouvrez ou si vous effectuez une des opérations suivantes : ➝...
Page 12
5 Sélection d'une langue et réglage de l'horloge de Étape l'appareil photo Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo, l'écran de sélection de la langue et celui de réglage de la date et de l'heure de l'horloge de l'appareil photo s'affichent. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour effectuer les réglages.
Page 13
Format de la date Date et heure Année/mois/jour 2 0 1 3 Mois/jour/année Jour/mois/année Éditer Éditer Sélectionnez le format de date et Modifiez la date et l'heure. appuyez sur la commande k. Sélectionnez un champ : appuyez sur JK (pour basculer entre J, M, A, heure et minute).
Page 14
Impression de la date et l'heure sur les images lors de la prise de vue Une fois la date et l'heure réglées, activez l'option Imprimer la date dans le menu z (configuration) (A29). Procédez comme suit pour afficher le menu z (configuration) et modifiez les réglages. Appuyez sur la commande d ➝...
Prise de vue et visualisation 1 Vérifier le niveau de charge de l'accumulateur et le Étape nombre de vues restantes Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur Nombre de vues Affichage Description restantes Le niveau de charge de l'accumulateur est élevé. Le niveau de charge de l'accumulateur est faible.
2 Saisir l'appareil et cadrer une photo Étape Tenez fermement l'appareil photo des deux mains. Veillez à ne pas mettre les doigts et d'autres objets sur l'objectif, le flash, etc. Cadrez la photo. 25m 0s 25m 0s Utilisation du zoom Déplacez la commande de zoom.
3 Mise au point et prise de vue Étape Appuyez sur le déclencheur à mi-course (autrement dit, appuyez légèrement sur le déclencheur jusqu'à ce que vous sentiez une certaine résistance). Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point brille en vert (plusieurs zones de mise au point peuvent briller en vert).
Sans soulever le doigt, appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre la photo. Le déclenchement a lieu et l'image est enregistrée. Si vous appuyez trop fort sur le déclencheur, l'appareil photo risque de bouger, entraînant ainsi des images floues. Appuyez délicatement sur le déclencheur.
Effacement d'images indésirables Pour effacer l'image actuellement affichée sur le moniteur, 4 / 4 4 / 4 appuyez sur la commande l (effacer). Lorsque l'écran d'effacement s'affiche, utilisez le sélecteur multidirectionnel HI pour sélectionner Image actuelle 0004. JPG 0004. JPG et appuyez sur la commande k.
Utilisation de ViewNX 2 ViewNX 2 est un logiciel complet qui vous permet de transférer, visualiser, modifier et partager des images. Installez ViewNX 2 à l'aide du CD-ROM ViewNX 2 fourni. L'atelier de l'image ViewNX 2™ 1 Installation de ViewNX 2 Étape Une connexion Internet est requise.
Page 21
Visitez le site Web Nikon pour connaître la configuration système requise, y compris les informations les plus récentes sur la compatibilité des systèmes d'exploitation. Démarrez l'ordinateur et insérez le CD-ROM ViewNX 2 dans le lecteur de CD-ROM. Windows : Si des instructions d'utilisation du CD-ROM apparaissent dans la fenêtre, suivez- les pour accéder à...
- Nikon Transfer 2 : pour transférer des images vers l'ordinateur - ViewNX 2 : pour afficher, modifier et imprimer les images transférées - Nikon Movie Editor : pour appliquer des retouches de base aux vidéos transférées Panorama Maker (pour créer une image panoramique unique d'un paysage, etc. à partir d'une série d'images correspondant chacune à...
2 Transfert d'images vers l'ordinateur Étape Choisissez le mode de copie des images vers l'ordinateur. Choisissez une des méthodes suivantes : Connexion USB directe : mettez l'appareil photo hors tension et vérifiez qu'il contient la carte mémoire. Connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB. L'appareil photo s'allume automatiquement.
Page 24
Vérifiez que le nom de l'appareil photo ou du disque amovible connecté est affiché comme « Source » de la barre de titre « Options » de Nikon Transfer 2 ( 1 ). Cliquez sur Démarrer le transfert ( 2 ).
Mettez fin à la connexion. Si l'appareil photo est connecté à l'ordinateur, mettez l'appareil photo hors tension, puis débranchez le câble USB. Si vous utilisez un lecteur de cartes ou un logement pour carte, choisissez l'option appropriée dans le système d'exploitation de l'ordinateur afin d'éjecter le disque amovible correspondant à...
Autres fonctions Mode de flash, Retardateur, Mode macro et Correction d'exposition Utilisez le sélecteur multidirectionnel en mode de prise de vue pour appliquer les réglages suivants. Mode de flash Automatique Les modes de flash disponibles sont U (automatique), V (automatique avec atténuation des yeux rouges), W (désactivé), X (dosage flash/ambiance) et Y (synchro lente).
Sélection d'un mode de prise de vue Appuyez sur la commande A en mode de prise de vue pour afficher le menu de sélection du mode de prise de vue. Sélectionnez un mode de prise de vue à l'aide du sélecteur multidirectionnel et appuyez sur la commande k pour basculer vers ce mode.
Sélection d'un mode de visualisation Appuyez sur la commande c en mode de visualisation pour afficher le menu de sélection du mode de visualisation. Sélectionnez un mode de visualisation à l'aide du sélecteur multidirectionnel et appuyez sur la commande k pour basculer vers ce mode. 1.
Utilisation des menus de l'appareil photo Différents réglages de prise de vue et de visualisation peuvent être ajustés à partir des menus de l'appareil photo. Appuyez sur la commande d pour afficher le menu du mode actuel et sélectionnez un élément (A12) à l'aide du sélecteur multidirectionnel.
Mode de visualisation 4 / 4 4 / 4 Vous pouvez effectuer les opérations suivantes en mode de visualisation plein écran. 0004. JPG 0004. JPG 15 / 11 / 2013 15:30 15 / 11 / 2013 15:30 Pour Utilisez Description Utilisez le sélecteur multidirectionnel HIJK pour afficher Choisir les images les images qui précèdent ou qui suivent.
Page 31
Pour Utilisez Description Passer à un autre Affiche le menu de sélection du mode de visualisation qui mode de vous permet de basculer vers le mode images favorites, tri automatique ou classement par date. visualisation Appuyez sur la commande A, le déclencheur ou la Passer en mode de commande b (e enregistrement vidéo) pour passer en prise de vue...
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de lire attentivement toutes les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
Manipulez la dragonne de l'appareil Manipulez l'accumulateur avec photo avec soin précaution N'enroulez jamais la courroie autour du cou d'un L'accumulateur peut fuir, surchauffer ou exploser s'il bébé ou d'un enfant. n'est pas manipulé correctement. Respectez les consignes ci-dessous lors de la manipulation de Tenez le matériel hors de portée des l'accumulateur pour une utilisation avec ce produit : enfants...
Page 34
épingles à cheveux. câbles sont à nu, rapportez le chargeur à un centre de L'accumulateur a tendance à fuir lorsqu'il est service agréé Nikon pour le faire vérifier. Le non-respect complètement déchargé. Pour éviter de ces consignes de sécurité peut provoquer un d'endommager votre matériel, prenez soin de...
Page 35
CD-ROM Mettez l'appareil hors tension si vous Les CD-ROM fournis avec ce matériel ne doivent pas vous trouvez à bord d'un avion ou être lus sur un lecteur de CD audio. Leur lecture sur dans un hôpital un tel équipement peut entraîner une perte Lorsque vous vous trouvez dans un avion, coupez d'audition ou endommager l'équipement.
Remarques Avis pour les clients en Le tri sélectif et le recyclage permettent de préserver les ressources naturelles et Europe d'éviter les conséquences négatives pour ATTENTION la santé humaine et l'environnement, qui peuvent être provoquées par une RISQUE D'EXPLOSION EN CAS DE élimination incorrecte.
Pour continuer à tirer parti des fonctions de cet appareil Les changements brusques de Nikon, respectez les précautions ci-dessous en plus des température, comme il peut s'en produire avertissements de la section « Pour votre sécurité » lorsque vous entrez dans un local chauffé...
Page 38
Nikon agréé. À propos des manuels Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l'utilisation de cet appareil photo. Remarques...
Nikon ne pourra être tenu remplissez-le entièrement avec des images responsable de tous dommages ou pertes de ne contenant aucune information privée (des profit provenant d'un dysfonctionnement de photos d'un ciel sans nuages, par exemple).
Page 40
(les produits achetés dans les pays de l'Union européenne ou de l'AELE peuvent être utilisés partout dans ces régions). La responsabilité de Nikon ne saurait être engagée en cas d'utilisation dans un autre pays. Les utilisateurs souhaitant connaître le pays de vente d'origine du produit doivent s'adresser à...
Page 41
Précautions relatives aux transmissions radio Gardez toujours à l'esprit que l'émission ou la réception radio de données peuvent être interceptées par des tiers. Notez que Nikon ne peut être tenu responsable d'éventuelles fuites de données ou d'informations survenant en cours de transfert.
Page 42
Pensez à effectuer des sauvegardes de vos données importantes. Nikon n'est pas responsable de tous dommages directs ou indirects ou pertes de profit résultant des altérations ou des pertes d'informations qui ne sont pas imputables à...
Page 43
Microsoft Corporation aux votre matériel Nikon sont des marques États-Unis et/ou dans d'autres pays. commerciales ou des marques Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Nikon Europe BV se chargera, sans aucun frais de main d'oeuvre ou de pièces de rechange, de réparer le produit selon les termes et conditions définies ci-dessous.
Page 47
émanant de leur contrat d'achat/vente. Avis : Une présentation générale de toutes les stations de service Nikon autorisées peut être consultée en ligne à l'aide du lien suivant (URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ).
Principales caractéristiques du COOLPIX S6600 c Commande gestuelle - Réaliser facilement des autoportraits Il est possible de régler le sens et l'angle du moniteur de cet appareil photo. Vous pouvez facilement prendre des autoportraits conjointement avec la Commande gestuelle. Lorsque vous ouvrez le moniteur et que vous l’orientez vers l’avant dans la même direction que l’objectif de l'appareil photo, vous pouvez photographier sans appuyer sur le...