2.5.3. Informations sur le produit ...................... 6 3.1. Description du fonctionnement ....................6 3.2. Différence entre SCU1000 et SCU2000 ................6 3.3. Caractéristiques techniques ....................7 3.4. Articles, pièces de rechange et accessoires ................8 Consignes relatives à la mise en service ................9 4.1.
Page 3
Nous déclarons par la présente que le produit est conforme aux dispositions suivantes : Directive basse tension 2014/35/EU Directive CEM 2014/30/UE Normes harmonisées utilisées : DIN EN 60204, partie 1 EN 61439-1 Remarques : Rhein-Nadel-Automation --------------------------------- Le gérant Jack Grevenstein Rhein-Nadel Automation GmbH VT-BA-SCU2000-FR_2019.docx / 15.07.2020 SJ...
Elles connaissent et savent appliquer l’ensemble des prescriptions de prévention des accidents ainsi que les directives et lois en vigueur relatives à l’installation, au montage et à la mise en service sur le site d’utilisation. • Elles possèdent des connaissances en secourisme. Rhein-Nadel Automation GmbH VT-BA-SCU2000-FR_2019.docx / 15.07.2020 SJ...
Le produit peut être à l’origine de perturbations électromagnétiques dans le domaine domestique. Il appar- tient à l’exploitant de prendre les mesures d’antiparasitage qui s’imposent. • Elles seront optimisées pour l’utilisation de convoyeurs vibrants et linéaires RNA. Les valeurs limites sont indiquées dans les caractéristiques techniques. Attention ! •...
6 ampères. Il est prévu pour être installé directement au pied du vibrateur. L’appareil est adapté aux vibrateurs RNA, et la vitesse de défilement peut se régler exactement dans la plage de ré- glage via un afficheur à LED. La nouvelle technologie de régulation maintient la vitesse de défilement largement cons- tante, même en cas de variations de la tension secteur.
Toute intervention à l’intérieur de l’appareil de commande fait perdre le bénéfice de la garantie du fabricant. Ceci ne s’applique pas au changement dans les règles de la tension secteur, au raccordement dans les règles du signal d’autorisation externe conformément aux présentes instructions de service. Rhein-Nadel Automation GmbH VT-BA-SCU2000-FR_2019.docx / 15.07.2020 SJ...
Désignation Description Numéro d'article RNA Adaptateur de Accessoire pour mesurer la tension de sortie et le courant de sortie 31002525 L’adaptateur est livré avec connecteurs de raccordement. mesure ESZ-02 (400 V/10 A) Rhein-Nadel Automation GmbH VT-BA-SCU2000-FR_2019.docx / 15.07.2020 SJ...
Avec les vibrateurs RNA, l’utilisateur n’a pas besoin de s’occuper du bon choix du mode de fonctionnement. Ce choix est fixé par un détrompeur implanté dans le connecteur de charge du vibrateur RNA. Un cavalier reliant les broches 3 et 4 du connecteur fait passer l’appareil de commande en mode 2 : 100 ou 120 Hz. En l’absence de ce cavalier, l’appareil de commande fonctionne en mode 1 : 50 ou 60 Hz.
Page 10
Bleu / blue +24V DC (tension ext.) Noir / black Voir aussi schéma du SCU2000, chapitre 5. Contact flottant : S’il n’y a pas de signal de 24 V disponible, l’autorisation peut aussi s’opérer par contact flottant. La fermeture du con- tact valide l’appareil de commande et fait démarrer le vibrateur.
Raccordement du signal d’autorisation externe au SCU2000 par contact flottant Attention ! Les travaux à effectuer sur appareils électriques ne doivent l’être que par un électricien de formation ou une personne initiée à l’électrotechnique et placée sous la direction et la surveillance d’un électricien de formation, en conformité...
Bleu / blue Actif Noir / black Voir aussi schéma du SCU2000, chapitre 5. 4.4. Changement de tension secteur L’appareil de commande est conçu pour fonctionner aussi bien sur 230 V, 50/60 Hz que sur 115 V, 50/60 Hz. La ten- sion d’alimentation nécessaire doit se régler par sélecteur sur l’appareil.
Attention ! En cas de remplacement du fusible, utiliser impérativement le calibre spécifié de M6, 3 A/250 V. Un fusible de calibre trop grand peut aboutir à la destruction de l’appareil de commande. Rhein-Nadel Automation GmbH VT-BA-SCU2000-FR_2019.docx / 15.07.2020 SJ...
6. Schéma de raccordement du SCU2000 Attention ! Connecteurs X21 et X22 Jusqu’au numéro de série A889494, les connecteurs montés dans les appareils de commande étaient de type femelle. À partir du numéro de série A889494, les connecteurs sont de type mâle, voir schéma ci-dessus.
7. Commande du SCU2000 Afficheur LED : Un court instant après la mise en marche de l’appareil de commande apparaît l’afficheur servant de témoin de fonc- tionnement, et la puissance réglée est alors affichée. 75.0 Autres affichages possibles : Absence de l’autorisation externe ou mauvais paramétrage.
7.2. Explication des paramètres du SCU2000 Attention Le mauvais réglage de paramètres peut se traduire par un endommagement électrique ou mécanique de l’appareil de commande ou du vibrateur. Avant la mise en marche, la vitesse de défilement devrait donc être réglée à une faible valeur sur l’appareil de commande.
8. Croquis coté du SCU2000 Toutes les dimensions en mm Rhein-Nadel Automation GmbH VT-BA-SCU2000-FR_2019.docx / 15.07.2020 SJ...
Page 19
D-52068 Aachen Tél. : +49 (0) 241-5109-0 Fax : +49 (0) 241-5109-219 E-mail : vertrieb@RNA.de www.RNA.de Autres sites de production Autres entreprises du groupe RNA : du groupe RNA : Production Site de Lüdenscheid Production et services commerciaux Rhein-Nadel Automation GmbH Centre de gravité...