Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Belgique
fr
Deutsche Anleitung auf Anfrage erhältlich
Notice d'installation et d'utilisation
Pompes à chaleur air/eau
E-HP AW
42
44
84
88
168

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REMEHA E-HP AW 42

  • Page 1 Belgique Deutsche Anleitung auf Anfrage erhältlich Notice d’installation et d’utilisation Pompes à chaleur air/eau E-HP AW...
  • Page 2 Cher client, Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conservez ce document dans un endroit adapté afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recommandons de procéder régulièrement aux opérations d'entretien nécessaires.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ................5 Qualification du personnel .
  • Page 4 Table des matières Utilisation du régulateur ............... . 40 Démarrage du module de rafraîchissement actif .
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Qualification du personnel L'installation et la maintenance de l'appareil doivent être effectuées par un technicien qualifié conformément aux réglementations locales et nationales. Seuls des spécialistes agréés et certifiés sont autorisés à intervenir sur le circuit de rafraîchissement.
  • Page 6: Utilisation Conforme

    1 Consignes de sécurité Utilisation conforme La E-HP AW est une pompe à chaleur qui peut être utilisée en combinaison avec un système de chauffage central ou un système de chauffage collectif. Pour atteindre l'efficacité indiquée de la pompe à chaleur, il est nécessaire que l'eau chauffée soit distribuée par un circuit à...
  • Page 7: Responsabilité De L'installateur

    1 Consignes de sécurité Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée dans les cas suivants : Non-respect des instructions d'installation et d’entretien de l'appareil. Non-respect des instructions d'utilisation de l'appareil. Défaut ou insuffisance d'entretien de l'appareil. 1.6.2 Responsabilité...
  • Page 8: Propos De Cette Notice

    2 A propos de cette notice A propos de cette notice Documentation complémentaire 2.1.1 Déclaration de conformité Pour obtenir une déclaration de conformité, veuillez contacter le fabricant. Symboles utilisés 2.2.1 Symboles utilisés dans la notice Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l'attention sur des indications particulières.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    3 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Données techniques 3.1.1 Plaquette signalétique Fig.1 Plaquette signalétique E-HP AW AD-3001672-01 1 Fabricant 12 Pression/température maximale au ballon d'eau 2 Type chaude 3 Poids maximal de remplissage 13 Pression/température maximale au ballon tampon 4 Numéro de série 14 Résistance électrique 5 Potentiel de réchauffement global 15 Fluide frigorigène...
  • Page 10 3 Caractéristiques techniques Unité Sortie moyenne nominale, puits °C 30/35 30/35 30/35 30/35 30/35 [eau] Débit volumique nominal, puits m³/h 5,56 5,17 11,1 10,3 22,27 Perte de charge Limites fonctionnelles, source °C -15 à +20 -20 à +20 -15 à +20 -20 à...
  • Page 11 3 Caractéristiques techniques Unité 42 Cool 44 Cool 84 Cool 88 Cool 168 Cool Niveau de puissance acousti­ dB(A) Classe de protection — IP42 IP42 IP42 IP42 IP42 Sortie moyenne nominale, puits °C 7/12 7/12 7/12 7/12 7/12 [eau] Débit volumique nominal, puits m³/h 5,56 5,17...
  • Page 12 3 Caractéristiques techniques E-HP AW E-HP AW E-HP AW E-HP AW E-HP AW E-HP AW 42 (Cool) 44 (Cool) 84 (Cool) 168 (Cool) Prated Puissance thermique nominale dans des conditions climatiques plus chau­ Puissance calorifique déclarée à char­ ge partielle pour une température in­ térieure de 20 °C et une température extérieure = -7 °C...
  • Page 13: Dimensions Et Raccordements

    Cdh n’est pas déterminé par des mesures, le coefficient de dégradation par défaut est Cdh = 0,9. (2) Si le Dimensions et raccordements 3.2.1 Dimensions Fig.2 Dimensions du E-HP AW 42/44 1250 1206 1070 1034 AD-3001679-01 7714144 - v.01 - 18082020...
  • Page 14: Schéma Électrique

    3 Caractéristiques techniques Fig.3 Dimensions du E-HP AW 84/88 2310 1752 1365 2268 1588 AD-3001680-01 Fig.4 Dimensions du E-HP AW 168 2340 2115 1260 1974 AD-3001681-01 Schéma électrique 3.3.1 Raccordements électriques Le schéma de raccordement électrique est apposé sur l'armoire située à l'intérieur de la pompe à...
  • Page 15 3 Caractéristiques techniques Fig.5 Aero 42/44 externe/interne AD-3001685-01 Tab.4 Connexions -X0 Alimentation Compresseur + Ventilateur Alimentation Régulation L-N-PE Tab.5 Connexions -X1 1-N-PE Alimentation de la vanne trois voies Tab.6 Connexions -X2 2-N-PE Contact chauffage/rafraîchissement 230 V, max. 1 A 3-N-PE Demande d'eau chaude 230 V, max.
  • Page 16 3 Caractéristiques techniques 7-N-PE Pompe solaire 230 V, max. 1 A 8-N-PE Pompe d'aspiration 230 V, max. 1 A Tab.7 Connexions -X3 Fluxostat/pressostat 9-10 Thermostat externe 11-12 Marche/Arrêt distant 13-14 Smart Grid 1 / Prix 15-16 Smart Grid 2 / Prix 17-18 Désactivation pompe d'aspiration Tab.8...
  • Page 17 3 Caractéristiques techniques 6-N-PE Électrovanne EVI 9-N-PE Chauffage de carter Tab.13 Connexions -X10 -X10 Compresseur de surcharge de générateur 1 Surveillance servomoteur ventilateur 1 Surveillance servomoteur ventilateur 2 Tab.14 Connexions -X11 -X11 Régulation ventilateur 1-2 Points de mise à la terre de sonde B3-17 Alimentation 5 V Sondes B11 et 12 Alimentation 24 V Sonde B17 Fig.6...
  • Page 18 3 Caractéristiques techniques Tab.16 Connexions -X1 1-N-PE Alimentation de la vanne trois voies Tab.17 Connexions -X2 2-N-PE Contact chauffage/rafraîchissement 230 V, max. 1 A 3-N-PE Demande d'eau chaude 230 V, max. 1 A 4-N-PE Contact chauffage/rafraîchissement 230 V, max. 1 A 5-N-PE Appoint chauffage 230 V, max.
  • Page 19 3 Caractéristiques techniques Tab.21 Connexions -X7 Connexion pLAN Tab.22 Connexions -X8 1-N-PE Alimentation ventilateur 1 2-N-PE Alimentation ventilateur 2 3-N-PE Alimentation ventilateur 3 4-N-PE Alimentation ventilateur 4 Tab.23 Connexions -X9 Chaîne de sécurité HD 5-N-PE Vanne 4 voies 6-N-PE Électrovanne EVI 1 7-N-PE Électrovanne EVI 2 8-N-PE...
  • Page 20 3 Caractéristiques techniques Fig.7 Aero 168 Maître/esclave AD-3001685-01 Tab.26 Connexions -X0 Alimentation Compresseur + Ventilateur Alimentation Régulation L-N-PE Tab.27 Connexions -X1 1-N-PE Alimentation de la vanne trois voies Tab.28 Connexions -X2 2-N-PE Contact chauffage/rafraîchissement 230 V, max. 1 A 3-N-PE Demande d'eau chaude 230 V, max.
  • Page 21 3 Caractéristiques techniques 7-N-PE Pompe solaire 230 V, max. 1 A 8-N-PE Pompe d'aspiration 230 V, max. 1 A Tab.29 Connexions -X3 Fluxostat/pressostat 9-10 Thermostat externe 11-12 Marche/Arrêt distant 13-14 Smart Grid 1 / Prix 15-16 Smart Grid 2 / Prix 17-18 Désactivation pompe d'aspiration Tab.30...
  • Page 22: Description Du Produit

    E-HP AW 84 Plus E-HP AW 44 Ace E-HP AW 88 Ace E-HP AW 168 Plus E-HP AW 42 Cool Plus E-HP AW 84 Cool Plus E-HP AW 44 Cool Ace E-HP AW 88 Cool Ace E-HP AW 168 Cool Plus La dénomination de ces produits doit être interprétée de la manière...
  • Page 23: Schéma Hydraulique

    Pour d'autres exemples de schémas hydrauliques, contacter Remeha Fig.8 Exemple de schéma hydraulique AD-3001688-01 1 Ballon tampon chauffage/rafraîchissement 4 Groupe chauffage 1 2 Pompe à chaleur Remeha E-HP AW 5 Groupe chauffage 2 3 Pompe à chaleur Remeha E-HP AW 7714144 - v.01 - 18082020...
  • Page 24 4 Description du produit Fig.9 Exemple de schéma hydraulique AD-3001689-01 1 Ballon tampon chauffage/rafraîchissement 5 Groupe chauffage 2 2 Pompe à chaleur Remeha E-HP AW 6 Position rafraîchissement 3 Pompe à chaleur Remeha E-HP AW 7 Position chauffage 4 Groupe chauffage 1 Tab.32 Composants hydrauliques Icône...
  • Page 25: Principaux Composants

    4 Description du produit Icône Explication Icône Explication Consommateur de chaleur Bouteille de découplage Vanne 4 voies Principaux composants 4.3.1 Vue d'ensemble Fig.10 Vue d'ensemble 42 / 44 1 Évaporateur 2 Ventilateur d'entrée 3 Armoire électrique 4 Vanne 4 voies 5 Détendeur 6 Condenseur 7 Déshydrateur...
  • Page 26 4 Description du produit Fig.11 Vue d'ensemble 84 / 88 1 Vanne 4 voies 2 Armoire électrique 3 Condenseur 4 Ballon de fluide frigorigène 5 Compresseur 6 Détendeur 7 Pied avec amortisseur anti-vibrations 8 Évaporateur 9 Ventilateur d'entrée AD-3001674-01 Fig.12 Vue d'ensemble 168 AD-3001675-01 1 Évaporateur...
  • Page 27: Vue D'ensemble Des Débits D'air Et D'eau

    4 Description du produit 4.3.2 Vue d'ensemble des débits d'air et d'eau Fig.13 E-HP AW 42 / 44 AD-3001676-01 1 Alimentation chauffage 3 Entrée d'air 2 Retour chauffage 4 Sortie d'air Fig.14 E-HP AW 84 / 88 AD-3001677-01 1 Alimentation chauffage 3 Entrée d'air...
  • Page 28 4 Description du produit Fig.15 E-HP AW 168 AD-3001678-01 1 Alimentation chauffage 3 Entrée d'air 2 Retour chauffage 4 Sortie d'air 7714144 - v.01 - 18082020...
  • Page 29: Avant L'installation

    5 Avant l'installation Avant l'installation Choix de l'emplacement Important Veuillez consulter un ingénieur en bâtiments avant de décider de l'emplacement de la pompe à chaleur. La pompe à chaleur doit être placée sur une surface qui peut en supporter le poids et qui ne transmettra aucune de ses vibrations.
  • Page 30 5 Avant l'installation Élément Volume Caractéristique Câble de raccorde­ 3 / N / PE ~ 50 Hz / ment pour le ou les 400 V compresseurs Câble de raccorde­ 1 / N / PE ~ 50 Hz / ment du ventilateur 230 V Câble de raccorde­...
  • Page 31: Transport

    5 Avant l'installation Transport Attention Toujours transporter et déplacer l'appareil en position verticale pour assurer le bon fonctionnement du fluide frigorigène et du compresseur. Ne pas incliner l'appareil. Une inclinaison maximale de 15° est autorisée, mais seulement pendant une courte durée. S'assurer que l'appareil est protégé...
  • Page 32: Déballage Et Préparation

    5 Avant l'installation Fig.17 Point d'attache de la grue pour le 1.1. Tenir compte du centre de gravité de l'appareil. Voir les 42 / 44 illustrations pour l'emplacement exact des points d'attache. 2. Lever et déplacer l'appareil avec soin. 3. Placer soigneusement l'appareil à l'endroit souhaité. AD-3001690-01 Fig.18 Point d'attache de la grue pour le...
  • Page 33 5 Avant l'installation Voir Pour les paramètres de base, voir la notice du tableau de commande. 7714144 - v.01 - 18082020...
  • Page 34: Installation

    6 Installation Installation Préparation 6.1.1 Montage de l'appareil Important Les pieds de la machine sont optionnels. S'ils ne sont pas préinstallés, utiliser les trous en bas de la machine. Toujours utiliser des rondelles des deux côtés des ouvertures, pour empêcher tout endommagement du carter. Fig.20 Montage de l'appareil 1.
  • Page 35: Raccorder Le Système D'évacuation Des Condensats

    3. Installer un câble chauffant pour empêcher le gel de l'évacuation. AD-3001694-01 1 E-HP AW 42 / 44 3 E-HP AW 168 2 E-HP AW 84 / 88 7714144 - v.01 - 18082020...
  • Page 36: Raccordements Électriques

    6 Installation Raccordements électriques 6.3.1 Raccordement des câbles électriques Important Le commutateur principal, la protection des phases et le démarreur progressif peuvent être ajoutés à l'appareil. Si un ou plusieurs composants ne sont pas installés dans votre machine, veuillez respecter les avertissements et étapes suivants. Attention Utiliser des matériaux résistants aux UV et aux coups de bec des oiseaux pour toute isolation à...
  • Page 37 6 Installation Fig.22 Entrée des câbles électriques 42 / 3. Acheminer les câbles électriques principaux à travers les trous (1) situés en bas de l'appareil. 4. Brancher les câbles électriques. 4.1. S'assurer que les phases sont raccordées dans le sens de rotation horaire dans l'ordre des phases : L1, L2, L3.
  • Page 38: Remplissage De L'installation

    6 Installation Remplissage de l'installation 6.4.1 Remplissage du système Important Le circuit de chauffage doit avoir un débit d'eau suffisant pour le fonctionnement de la pompe à chaleur. Un débit d'eau insuffisant ou inexistant peut entraîner des défaillances à haute pression en mode chauffage et à...
  • Page 39: Mise En Service

    7 Mise en service Mise en service Points à vérifier avant la mise en service Vérifier si toutes les étapes suivantes ont été effectuées avant la mise en service de l'appareil : Le circuit de chauffage a été rincé, rempli et purgé. Un débit d'eau libre dans le circuit est assuré.
  • Page 40: Utilisation

    8 Utilisation Utilisation Utilisation du régulateur Utiliser le régulateur pour mettre en service et utiliser l'appareil. Le régulateur peut être installé à l'intérieur, près du tableau électrique du bâtiment ou de la pompe à chaleur, pour autant qu'il soit protégé contre les intempéries.
  • Page 41: Démarrage Du Module De Rafraîchissement Actif

    8 Utilisation Icône Fonctions de menu Mode manuel Mettre sous/hors tension la pompe, les vannes et les générateurs connectés en mode manuel. Important Ceci ne doit être effectué que par du personnel qualifié, puisque toutes les fonctions du régulateur seront alors mises hors service. Réglages de base Informations relatives aux réglages de base pour le fonctionnement du système.
  • Page 42: Entretien

    Accès au côté chauffage Fig.25 Retrait du capot du côté chauffage 1. Retirer les vis de fixation du capot (1) à l'appareil. pour les modèles E-HP AW 42, 44, 2. Retirer le capot latéral (1). 84, 88 et 168 AD-3001699-01 9.1.2...
  • Page 43: Opérations De Contrôle Et D'entretien Standard

    9 Entretien Fig.27 Retrait du capot du côté chauffage pour le modèle E-HP AW 168 AD-3001701-01 Opérations de contrôle et d’entretien standard 9.2.1 Réalisation d'un contrôle d'étanchéité Avertissement Toujours s'assurer que l'appareil est débranché de l'alimentation électrique avant de l'ouvrir et de le nettoyer. Le contrôle d'étanchéité...
  • Page 44: Nettoyage Du Côté Air

    9 Entretien 4. Rincer le condenseur dans le sens inverse de l'écoulement. 4.1. Installer un filtre pour maintenir la propreté de l'échangeur de chaleur et éviter les pannes. 5. Rebrancher les conduites d'alimentation et de retour aux deux échangeurs de chaleur. 6.
  • Page 45: 10 En Cas De Dérangement

    Des informations supplémentaires sont disponibles sur demande au centre de services Remeha. Les erreurs qui ne sont pas affichées sur le régulateur peuvent être vérifiées à l'aide du tableau suivant. Si l'erreur ne peut pas être résolue, contacter l'installateur ou le technicien d'entretien.
  • Page 46: 11 Mise Hors Service

    11 Mise hors service 11 Mise hors service 11.1 Mise hors service temporaire 1. Tourner le commutateur d'alimentation en position Arrêt. 2. Si la température extérieure est négative, vidanger l'eau du circuit de chauffage pour éviter le gel. Le gel de l'eau dans les conduites d'alimentation et de retour peut endommager l'appareil.
  • Page 47: 12 Mise Au Rebut

    12 Mise au rebut 12 Mise au rebut 12.1 Mise au rebut et recyclage Fig.28 Attention Le démontage et la mise au rebut de la pompe à chaleur doivent être effectués par un technicien qualifié conformément aux réglementations locales et nationales. MW-3000179-03 Important La pompe à...
  • Page 48: 13 Pièces De Rechange

    13 Pièces de rechange 13 Pièces de rechange 13.1 Vues éclatées Fig.29 E-HP AW 42 (Cool) Plus 42-44 AD-3001718-01 7714144 - v.01 - 18082020...
  • Page 49 13 Pièces de rechange Fig.30 E-HP AW 44 (Cool) Ace 42-44 AD-3001718-01 7714144 - v.01 - 18082020...
  • Page 50 13 Pièces de rechange Fig.31 E-HP AW 84 (Cool) Plus 42-44 AD-3001718-01 7714144 - v.01 - 18082020...
  • Page 51 13 Pièces de rechange Fig.32 E-HP AW 88 (Cool) Ace 42-44 AD-3001718-01 7714144 - v.01 - 18082020...
  • Page 52 13 Pièces de rechange Fig.33 E-HP AW 168 42-44 AD-3001718-01 7714144 - v.01 - 18082020...
  • Page 53 13 Pièces de rechange 7714144 - v.01 - 18082020...
  • Page 54 13 Pièces de rechange 7714144 - v.01 - 18082020...
  • Page 55 Original instructions - © Copyright Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications.
  • Page 56 +32 (0) 3 230 71 60 +32 (0) 4 246 95 75 +32 (0) 3 354 54 30 +32 (0) 4 246 95 76 info@remeha.be info@thema-sa.be Remeha nv Thema S.A. Koralenhoeve 10 Zone Industrielle d'Awans B-2160 Wommelgem Rue de la Chaudronnerie, 2 B-4340 Awans 7714144 - v.01 - 18082020...

Table des Matières