Masquer les pouces Voir aussi pour S55:

Publicité

Liens rapides

S55 avec
• MLS Basic Card
• MLS Professional Card
• Modul Card
Notice de montage et d'utilisation
fr
Commande de porte
Informations importantes pour:
• l'installateur
• l'électricien
• l'utilisateur
À transmettre à la personne concernée !
Cette notice doit être conservée par l'utilisateur.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Becker S55

  • Page 1 S55 avec • MLS Basic Card • MLS Professional Card • Modul Card Notice de montage et d’utilisation Commande de porte Informations importantes pour: • l’installateur • l’électricien • l’utilisateur À transmettre à la personne concernée ! Cette notice doit être conservée par l’utilisateur.
  • Page 2: Table Des Matières

    Généralités Veuillez.respecter.ces.instructions.d’utilisation.et.de.montage.lors.de.l’installation.et.de.la.programmation.de.l’appareil. Remarque Ces instructions de service et de montage sont valables pour la commande de porte S55 avec MLS Basic Card ou MLS Professional Card, destinée à commander des moteurs avec des fins de course mécaniques. Prestation de Garantie Toute.modification.du.moteur.et.toute.installation.inappropriée.allant.à.l’encontre.de.cette.notice.et.de.nos.autres.consignes.
  • Page 3: Consignes.de.sécurité

    Consignes de sécurité Les.consignes.de.sécurité.et.avertissements.ci-dessous.servent.à.prévenir.les.risques.et.à.éviter.les.dommages.personnels. et.corporels..Veuillez.conserver.cette.notice. Signale.une.situation.qui.peut.s’avérer.dangereuse..Si.elle.n’est.pas.évitée,. Prudence elle.peut.entraîner.des.blessures Signale.une.situation.qui.peut.s’avérer.dangereuse..Si.elle.n’est.pas.évitée,. Attention le.produit.ou.des.éléments.de.son.environnement.peuvent.être.endomma- gés. Signale.des.astuces.d’application.et.autres.informations.utiles. Remarque Consignes fondamentales de sécurité Prudence Avant de travailler sur l’installation, veuillez lire ces instructions de service et respecter les indications qu’elles contiennent ainsi que les consignes de sécurité. •...
  • Page 4: Utilisation.conforme.aux.prescriptions

    Notice de montage et d’utilisation Utilisation conforme aux prescriptions Les.boitiers.de.commande.doivent.etre.utilisés.pour.des.moteurs.industriels.Becker.avec.fins.de.course.mécanique..L’utili- sation.d’autres.commandes.invalide.toutes.les.prétentions.à.garantie.!.Cette.commande.ne.doit.pas.être.utilisée.avec.des. entraînements.qui.n’ont.pas.été.conçus.pour.ce.type.de.commande.! Abréviations utilisées –.Touche à impulsion –.Barrage.photoélectrique MLS. –.Mechanical.Limit.Switch.(fin.de.course.mécanique) ELS. –.Electronical.Limit.Switch.(fin.de.course.électronique) SKS/USA –.Capteur.de.barre.palpeuse. –.Commutateur.de.fin.de.course.préalable AUTO/WZL –.Fermeture./.Refermeture.automatique –.BECKER.Electronic.System DW-Testung –.Test.à.manostat.(DW) Vue d’ensemble des appareils Platine.de.base MLS.Professional.Card MLS.Basic.Card MLS-Basic-Card DIP 1 Prog Stör1 VES...
  • Page 5: Aperçu.fonctionnel

    Aperçu fonctionnel Fonction MLS Basic Card MLS Professional Card Mode.réglage.(Montée/descente.en.mode.homme.mort) Auto-alimentation.dans.le.sens.Montée Auto-alimentation.dans.le.sens.Descente Arrêt.de.sûreté.de.rentrage Micro-interrupteur.actionné.par.câble.détendu,.dégagé Entrée.de.touche:.Montée/Arrêt/Descente/Arrêt Refermeture.automatique Ouverture.partielle Barre.palpeuse.pneumatique Barre.palpeuse.électrique Resistance.pour.barre.palpeuse.électrique.:.1,2.kOhm/8,2.kOhm Barrepalpeuse.optoélectronique.:.FRABA.OSE Barrage.photoélectrique Eclairage.de.Zone Feu.de.circulation/Affichage.de.l’état.de.la.porte Feu.clignotant DEL.pour.alimentation.électrique DEL.pour.la.montée DEL.pour.la.descente DEL.pour.l’état.de.service DEL.pour.les.dysfonctionnements DEL.pour.la.réglette.de.commutation DEL.pour.le.commutateur.de.fin.de.course.préalable Sortie.tension.(24.V.CC/200.mA) .Fonctionnement.uniquement.en.cas.d’utilisation.d’une.réglette.de.commutation .Fonction.optionnelle.en.cas.d’utilisation.de.la.carte.enfichable.«.Modul.Card.» Montage de la commande Montez.l’armoire.de.commande.de.sorte.que.les.éléments.de.commande.soient.facilement.accessibles..Le.couvercle.du. boîtier.portant.les.trois.poussoirs.doit.être.enlevé.pour.le.montage.
  • Page 6: Insertion.et.extraction.d'une.carte.de.commande

    Respectez les normes VDE en vigueur ! Lors de tous les travaux de montage, l’installation doit être coupée pour la sécurité du réseau ! Lors du raccordement, veuillez respecter les caractéristiques techniques de la S55. Les valeurs maxi- males indiquées ne doivent pas etre dépassées ! Installation de l’alimentation secteur...
  • Page 7: Éléments.de.commande

    Ainsi, tous les éléments de commande et d’affichage sont acces- sibles. Le.sens.de.rotation.du.moteur.dépend.du.raccordement.des.trois.phases.secteur.à.la.commande..Il.doit.d’abord.être.vérifié.. Pour.ce.faire,.procédez.comme.suit.: •. Déplacez.la.porte.sur.une.position.semi-ouverte.à.l’aide.de.la.commande.manuelle.de.secours. •. Enfichez.la.fiche.CEE.dans.la.prise.CEE,.et/ou.enclenchez.l’interrupteur.principal. •. Contrôlez.si.l’armoire.de.commande.se.trouve.en.mode.réglage,.en.vérifiant si.le.commutateur.DIP.1.est.en.position.OFF.(MLS.Basic.Card).. si.la.DEL.Betr.clignote.(MLS.Professional.Card)... Si.ça.n’est.pas.le.cas,.actionnez.la.touche.de.programmation.Prog.jusqu’à.ce.que.la.DEL.Betr.clignote.(env..1.s). •. A.l’aide.des.touches.MONTÉE.et.DESCENTE,.vérifiez.que.la.direction.de.marche.correspond.aux.touches.actionnées.. Observez.également.les.DELs.d’affichage.de.direction.OUVERTURE.et.FERMETURE,.sur.la.platine.de.base.de.la.S55. Si.la.direction.de.marche.ne.correspond.pas aux.touches.actionnées,.procédez.comme.suit: •. Coupez.l’armoire.de.commande.S55.du.secteur. •. Sur.les.bornes.de.connexion.au.réseau,.inversez.deux.phases,.p..ex..les.câbles.connectés.aux.bornes.L1.et.L3.(voir.posi- tion.des.bornes.et.schéma.des.connexions). •. Vérifiez.de.nouveau.la.direction.de.marche.
  • Page 8: Connexion.électrique.et.fonctionnement.des.codeurs.de.commande.externes.et.des.dispositifs.de.sécurité

    Notice de montage et d’utilisation Connexion électrique et fonctionnement des codeurs de commande externes et des dispositifs de sécurité Remarque Avant de connecter des codeurs de commande externes, il faut d’abord vérifier la direction de marche de la porte et régler les positions de fins de course du moteur de la porte. Sortie de tension vers le codeur de commande externe Une.tension.continue.destinée.aux.codeurs.de.commande.externes.est.disponible.au.niveau.des.bornes.+ et.-.de.la.carte.
  • Page 9 Lorsque.la.fermeture.automatique.est.en.marche,.la.porte.est.refermée.de.façon.autonome.par.la.commande.après.écou- lement.du.temps.de.fermeture.(temps.Z4.=.60.s)..Si.la.fonction.de.préavertissement est.activée.(commutateur.DIP.1.6.en. position.ON),.un.avertissement.est.émis.pendant.le.temps.de.préavertissement.Z3.=.3s.avant.le.début.de.la.fermeture.auto- matique,.par.excitation.du.relais.1. En.enfichant.le.module.de.temporisation.sur.la.fiche.système.X1.de.la.MLS.Professional.Card.III,.le.temps.de.fermeture.peut. être.réglé.au.choix.entre.2.et.240.secondes. Pour.le.descriptif.du.module.de.temporisation,.veuillez.consulter.les.«.Informations.techniques.sur.le.module.de.temporisation.» Barrage photoélectrique (uniquement MLS Professional) Un.barrage.photoélectrique.peut.être.connecté.aux.bornes.9.et.10.(LS)..Lors.de.l’installation,.le.fil.de.liaison.entre.les.bornes. 9.et.10.doit.être.retiré.. Cette.entrée.de.commande.possède.deux.fonctions.: •. Si.le.barrage.photoélectrique.réagit.pendant.la.DESCENTE.(la.DEL.Stör2.clignote),.la.porte.est.immédiatement.immobili- sée..Après.écoulement.d’un.temps.interne.de.0,5.s.(temps.Z0),.la.commande.S55.déclenche.la.réouverture.de.la.porte.. Selon.le.réglage.du.commutateur.DIP.1.3,.la.commande.dégage.l’obstacle.ou.déplace.la.porte.en.position.de.fin.de.course. supérieure. •. Si.le.rayon.lumineux.est.interrompu.puis.dégagé.alors.que.la.porte.est.ouverte.ou.en.cours.d’ouverture,.le.temps.de.fer- meture.Z4.est.ramené.à.3.s.au.cas.où.le.commutateur.DIP.1.8.serait.en.position.ON..Si.le.commutateur.Dip.1.8.se.trouve. en.position.OFF,.le.temps.de.fermeture.automatique.Z4.redémarre. Barre palpeuse (uniquement MLS Professional) Les.systèmes.de.barre.palpeuse.suivants.peuvent.être.raccordés.directement.à.la.commande.de.porte.S55.: •. Barre.palpeuse.pneumatique.(DW) •. Barre.palpeuse.électrique.(EL). •. Barre.palpeuse.optoélectronique.:.FRABA.OSE Le.dispositif.d’évaluation.requis.est.intégré.à.la.commande.(dispositif.d’évaluation.autocontrôlé.selon.EN.12453). La.barre.palpeuse.pneumatique.ou.électrique.est.connectée.aux.bornes.7.et.8 (SKS/USA)..Pour.assurer.le.contrôle.de.la.
  • Page 10: Connexion.électrique.et.fonctionnement.des.sorties.de.signalisation

    Notice de montage et d’utilisation Connexion électrique et fonctionnement des sorties de signalisation Sorties de commutation La.commande.de.porte.S55.peut.être.complétée.par.la.carte.d’extension.«.Modul.Card.»..Le.relais.sur.cette.carte.d’extension. dispose.d’une.puissance.de.rupture.de.250.V./.2.A. MLS Basic Card Le.relais.est.excité.par.les.cames.de.contacteur.S7.et.S8.du.moteur.:. •. La.came.orange.S7.commute.le.relais.pour.la.position.de.l’inverseur.2. •. La.came.verte.S8.commute.le.relais.pour.la.position.de.l’inverseur.1. Cela.permet.notamment.de.réaliser.un.affichage.de.l’état.de.la.porte. MLS Professional Card Le.commutateur.inverseur.sur.la.carte.Modul.Card.permet.d’affecter.la.fonction.«.Relais.1.».à.la.position.1.et.la.fonction.«.Re- lais.2.».à.la.position.2.du.relais..Les.fonctions.«.Relais.1.».et.«.Relais.2.».peuvent.être.réglés.sur.la.carte.MLS.Professional.Card. avec.les.commutateurs.DIP.1.5,.1.6.et.1.7.selon.le.tableau.ci-dessous.: Fonction de commutation des sorties de signalisation DIP 1.5...
  • Page 11: Montage.ultérieur.et.fonctionnement.du.système.radio

    Vous possédez une application comportant 4 portes qui sont chacune gérées par une armoire de com- mande S55 avec récepteur radio monocanal. Si vous utilisez des émetteurs manuels 4 canaux et que chaque touche est affectée à l’un des récepteurs, vous pouvez gérer les 4 portes indépendamment les unes des autres avec un seul émetteur manuel.
  • Page 12: Réglage.des.commutateurs.dip

    Notice de montage et d’utilisation Réglage des commutateurs DIP MLS Basic Card Commutateur Position Représentation Fonction DIP 1 Auto-alimentation.dans.le.sens.MONTÉE DIP 1 DIP 1 Mode.homme.mort.dans.le.sens.MONTÉE MLS Professional Card Commuta- Position Représentation Fonction teur DIP 1 DIP 2 Barre.palpeuse.pneumatique.(DW).connectée, test.DW.actif 2 3 4 5 6 7 8 DIP 1.1 DIP 1 DIP 2...
  • Page 13: Affichages.par.del

    Affichages par DEL Commande de base S80 Représenta- Affichage Signification tion Allumée Alimentation.électrique.disponible Éteinte Absence.d’alimentation.électrique Allumée La.porte.se.déplace.dans.le.sens.de.la.MONTÉE Allumée La.porte.se.déplace.dans.le.sens.de.la.DESCENTE MLS Professional Card Représenta- Affichage Signification tion Allumée Mode.normal Betr Betr Clignotement. Mode.réglage.(mode.homme.mort) continu Touche.ARRÊT.actionnée,.portillon./.rupture.de.ressort.déclenché.ou. Allumée transistor.d’arrêt.d’urgence.défectueux Clignote.1.x Temps.de.marche.de.la.porte.dépassé Clignote.2.x Test.de.commutateur.de.fin.de.course.préalable.réglé.trop.haut Stör1 Stör1 Clignote.3.x...
  • Page 14: Vue.d'ensemble.des.temps.de.commande

    Card. pour. moteurs. avec. fin. de. course. mécanique,. ELS. Professional.Card.fin.de.course.électronique.(BES) Remarque Observez également l’affichage des dysfonctionnements et des erreurs via les DEL situées sur la platine de la commande de base S55 et de la carte MLS Professional Card.
  • Page 15: Schéma.global.des.connexions

    Schéma global des connexions...
  • Page 16: Caractéristiques.techniques

    Notice de montage et d’utilisation Caractéristiques techniques Type S55 avec carte MLS Basic Card/carte MLS Professional Card Alimentation.secteur 3N~.230/400.V.50/60.Hz Puissance.nominale.du.moteur max..2.kW Tension.de.la.partie.commande 24.Volts.CC,.non.stabilisé Circuit.de.commande max..125.mA Dimensions.du.boîtier 182.x.180.x.90.mm.(B.x.H.x.T) Poids env..1,5.kg.(sans.câble.de.connexion) Type.de.protection IP54. Plage.de.température.ambiante 0.°C.à.+50.°C Protection.sur.site.par.un.disjoncteur. 3.x.10.A avec.fusible...
  • Page 18 Notice de montage et d’utilisation...
  • Page 20 Becker-Antriebe.GmbH 35764.Sinn/Germany www.becker-antriebe.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Mls basic cardMls professional cardModul card

Table des Matières