2.0 Symbole und Abkürzungen
2.0 Symbole und Abkürzungen
3.0 Symboles et abréviations
Der Anschluss muss durch einen qualifi-
AIR EXTÉRIEUR
BATTERIE FROIDE
SCHALLDÄMPFER
Schiebeleisten und
nicht im Lieferum-
ON (activé)SCHLUSS DES RUNDEN KON
ANSCHLUSS DES RUNDEN KANALS
(activé)ALS
ANSCHLUSS DES RUNDEN KANALS
6
6
8
www.aerex.de
Reco-Boxx ZXR / ZXA / Flat – Instructions d'utilisation et d'entretien [ 03/ 2022 ]
VENTILATEUR
RÜCKWÄRTS
BW
INCURVÉ VERS
RÜCKWÄRTS
BW
GEKRÜMMTER
L'ARRIÈRE
BW
GEKRÜMMTER
VENTILATOR
VENTILATOR
BF
FILTRE À POCHE
BF
TASCHENFILTER
BF
TASCHENFILTER
ÉCHON (activé)
GEUR DE
ROTIERENDER
RX
RX
CHALEUR
ROTIERENDER
WÄRMETAUSCHER
RX
ROTATIF
WÄRMETAUSCHER
AVERTISSEMENT
WARNUNG
WARNUNG
Doit être raccordé par un électricien
Der Anschluss muss durch einen qualifi-
zierten Elektriker erfolgen.
agréé.
zierten Elektriker erfolgen.
Avertissement! Tension dangereuse
Warnung! Gefährliche Spannung.
Warnung! Gefährliche Spannung.
AUSSENLUFT
AUSSENLUFT
AIR SOUFFLÉ
ZULUFT
ZULUFT
(pulsion)
ABLUFT
AIR EXTRAIT
ABLUFT
(extraction)
FORTLUFT
AIR REJETÉ
FORTLUFT
(extraction)
KÜHLREGISTER
BA-
KÜHLREGISTER
BA-
GD
SCHALLDÄMPFER
SILENCIEUX
GD
DRUCKSENSOR
DRUCKSENSOR
GLEITKLEMME
CAPTEUR
P
GLEITKLEMME
PRESSION
Schiebeleisten und
Schrauben sind
SC
Schrauben sind
PROFIL EN C
SC
nicht im Lieferum-
fang
fang
ER
ER
Luft von außen zum Lüftungsgerät
Luft vom Lüftungsgerät zum Gebäude
Luft vom Lüftungsgerät zum Gebäude
Luft vom Gebäude zum Lüftungsgerät
Luft vom Gebäude zum Lüftungsgerät
Luft vom Lüftungsgerät nach außen
Luft vom Lüftungsgerät nach außen
BA-
GD
P
P
SC
Pour entrée
Für Einlass
ER
Für Einlass
PF
PF
FALTENFILTER
PF
PLATTENWÄRME-
PX
PX
TAUSCHER
PX
Les cartes électroniques contiennent des
Elektronische Platinen enthalten
Elektronische Platinen enthalten
composants sensibles aux décharges
ESD-empfindliche Bauteile. Tragen Sie
ESD-empfindliche Bauteile. Tragen Sie
électrostatiques.
beim Arbeiten an der Steuerung ein an-
beim Arbeiten an der Steuerung ein an-
Portez un bracelet antistatique connecté
tistatisches Handgelenkband, welches mit
tistatisches Handgelenkband, welches mit
à la terre de protection avant de les
der Schutzerde verbunden ist! Alternativ
der Schutzerde verbunden ist! Alternativ
manipuler.
entladen Sie sich durch Berühren des
entladen Sie sich durch Berühren des
Sinon, déchargez en touchant l'unité,
Gehäuses, fassen die Platine nur an den
Gehäuses, fassen die Platine nur an den
manipulez les planches ners uniquement et
Ecken an, und tragen Sie antistatische
Ecken an, und tragen Sie antistatische
utilisez des gants antistatiques.
Handschuhe.
Handschuhe.
Air neuf aspiré par l'unité
Luft von außen zum Lüftungsgerät
Air neuf soufflé dans le bâtiment
Air vicié extrait du bâtiment
Air vicié rejeté vers l'extérieur
HEIZREGISTER
NV / KW
(WASSERBASIERT /
NV / KW
ELEKTRISCH)
NV / KW
(À EAU/ÉLECTRIQUE)
KLAPPE MIT MO-
CTm
TORSTELLANTRIEB
CTm
TORSTELLANTRIEB
CTm
TEMPERATURFÜHLER
Tx
TEMPERATURFÜHLER
Nr. = x (1,2,3...)
Tx
Tx
FLEXIBLER
MS
ANSCHLUSS
MS
MS
SR
SR
Für Auslass
SR
Bedienungs- und Wartungsanleitung
Bedienungs- und Wartungsanleitung
FILTRE PLISSÉ
FALTENFILTER
ÉCHON (activé)GEUR
DE CHALEUR À
PLATTENWÄRME-
PLAQUES
TAUSCHER
HEIZREGISTER
(WASSERBASIERT /
BATTERIE CHAUDE
ELEKTRISCH)
KLAPPE MIT MO-
REGISTRE
MOTORISÉ
Nr. = x (1,2,3...)
SONDE DE
TEMPÉRATURE
N° = x (1, 2, 3...)
FLEXIBLER
ANSCHLUSS
RACCORD FLEXIBLE
Pour sortie
Für Auslass