GP/EP
GP
P5 ~
P13
3
主翼
Aile principale
Vis TP 2 x 10mm
TPビス
8
A
B
糸を結ぶ。
糸とサーボコードを引き出す。
Attacher
Utiliser la ficelle pour faire passer
la ficelle
le cable du servo
1
エルロンロッド
Biellette d'aileron
2mm
シリコンチューブ
Tube silicone
C
8
6 F
ナット
Ecrou 2mm
2
Vis 2 x 15mm
ビス
4
C
D
L'écrou est fermé
ナットをしめ込む。
この穴を使う。
Utiliser ce trou
2mm の穴をあける (例) 。
左右同じように組立てる。
6
EP
P13 ~ P16
P16 ~ P19
GP/EP
2x10mm
version
4
2mm
1.5mm
主翼下面
Vue de dessous
<
>
7
3mm
2
x
2x15mm
2
2
E
F
Faire un repère pour fixer
印をつける。
2セット組立てる (例) 。
余分をカットする。
GP/EP
P19 ~
P21
2x10mm
Attention!
2mm
1
A
2
1.5mm
D
4
2x15mm
Couber à 90°.
90 曲げる。
番号の順に組立てる。
別購入品。
Vérifier le serrage de chaque vis.
確実に取付ける。飛行中にはずれると操縦不可能
になり事故につながります。
Si l'une d'entre elle se devisse en vol,
vous pouvez perdre le contrôle de l'avion !
サーボ延長コード
Rallonge de servo
B
3
3
2mm
90°
5
ニュートラル
Neutre
E
重要な注意事項があるマークです。
必ずお読みください。
10mm
5