Page 2
Manuel d’utilisation sont jugées exactes au moment PROMOTAL de l’impression. 22, rue de Saint-Denis de Gastines Promotal se réserve cependant le droit de modifier sans B.P. 26 - 53500 ERNÉE Cedex préavis ses modèles et ses procédures ou de les rendre caducs. FRANCE Avant toute commande, nous conseillons à...
Déballage et Installation Étapes par étapes Vérification Protocole de nettoyage Avertissement Nettoyage / Désinfection Avertissement : Notice d’utilisation – eKompact Destination prévue Capacité patient Protection contre la pénétration de liquide Caractéristiques Raccordement électrique Dimensions / Précautions d’installation Montage du plan de couchage...
Page 4
Utilisation du eKompact Réglage de l’inclinaison de l’assise Principe Repose-jambes Utilisation du repose-jambes Rouleau papier Installation du porte rouleau Mise en place du rouleau papier Bac Gyneco Utilisation du Bac Gyneco Étriers intégrés Mise en place des étriers intégrés Les patins Réglage des patins...
Page 5
La paire d’appui-jambes GOEPPEL Mise en place des appuis-jambes Support lampe LID Fixation de la lampe sur le support Installation sur la table Support lampe Welch Allyn Fixation de la lampe sur le support Installation sur la table L’appui-tête Mise en position Réglage Notes Remplacement des fusibles...
Informations importantes Symboles de sécurité Signal d’avertissement Remarque Les informations marquées avec Attire l’attention sur une procédure, une ce symbole doivent impérativement pratique ou une situation. être lues et strictement respectées ! Nombre maximum de Orientation correcte Limitation d’humidité palettes empilées pour transport Limitation de pression Limite de température...
équipé d’une terre de protection. Interférences électromagnétiques Ce dispositif médical Promotal a été conçu et construit de façon à minimiser les interférences électromagnétiques avec les autres appareils. Si des interférences sont néanmoins constatées, il est nécessaire de sortir de la pièce l’appareil provoquant l’interférence et/ou de brancher l’appareil sur un circuit isolé.
Précaution de déballage Dispositif médical livré sur palette bois Le dispositif médical positionné sur une palette en bois peut aisément être déplacé à l’aide d’un chariot élévateur, sous réserve d’une utilisation correcte de celui-ci. Avant tout déplacement, s’assurer du bon positionnement du chariot par rapport à...
3) Vérifiez que l’emballage contient le dispositif médical, les accessoires et options, le cordon d’alimentation (si DM électrique) et le Guide d’utilisation. Remarque : Au sein de l’Union Européenne, tous les problèmes, plaintes ou questions doivent être adressés : Promotal 22, rue de Saint-Denis de Gastines 53500 Ernée, FRANCE Téléphone : + 33 (0)2 430 517 76...
électriques (Vérin, boîtier, Toute modification du DM sans autorisation écrite du fabricant est interdite. Attention Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis pour ce DM par Promotal est autorisée. Attention Ce dispositif médical n’’est pas destiné à être nettoyé dans un tunnel de lavage.
Notice d’utilisation – eKompact Destination prévue Ce dispositif médical est prévu pour être utilisé uniquement dans un local professionnel : • Cabinet médical • Établissement de soins Ce dispositif médical ne doit pas être installé dans un local à usage domestique.
Notice d’utilisation – eKompact Raccordement électrique Ce dispositif médical doit être raccordé au secteur. • Raccordement à l’alimentation : 100 V ou 240 V (selon les pays) • Fréquence : 50/60 Hz • Classe de protection : Appareil de classe 1 / type B •...
Instruction de montage Ce dispositif médical est fourni démonté. L’emballage contient 2 colis : la structure la sellerie, le porte rouleau. Montage du plan de couchage Sellerie monobloc Clé Allen n°4 Manuel d’utilisation...
Sécurité Attention Pour des raisons de dysfonctionnement et de sécurité, aucun objet ne doit se trouver sous l’assise ou entre les structures en mouvement du DM. Attention le câble d’alimentation de ce dispositif médical peut représenter un obstacle et être à l’origine d’une chute.
Protection au niveau de la sortie du repose-jambes, des étriers escamotables et du tiroir latéral (Uniquement sur les modèles 40235-20 et 40235-25) La position rentrée des étriers escamotables (du repose-jambes ou du tiroir latéral) est contrôlée par des capteurs de position (CR) .En cas d’activation des touches préprogrammées QE1, QE2, QE3 et HOME, le DM émettra deux BIP sonores si ces éléments ne sont pas totalement rangés.
Page 18
Sécurité Nota sécurité Avant de commander la descente du dispositif médical, s’assurer qu’aucun objet ou autre obstacle ne se trouve entre les parties en mouvement et le sol. Nota sécurité Lors de l’utilisation des rappels de positions, les mouvements peuvent être interrompus par simple appui sur l’une des commandes du DM ou en dernier ressort en débranchant la fiche d’alimentation secteur.
Sécurité Accumulateur (Intégré au système d’alimentation du DM) Nota : le DM peut aussi bien fonctionner en “mode ACCU.” ou en “mode Secteur” . Chargement de l’accumulateur Il est recommandé, avant la 1ère utilisation du DM, de laisser celui-ci alimenté au secteur pendant 24 heures pour que l’accumulateur se charge correctement.
Utilisation des commandes Commande manuelle Présentation Nota sécurité Lors du rappel de positions programmées (accueil, QE1, QE2, QE3), ne pas laisser le patient installé sans surveillance sur le DM. (confirmation de mémorisation) Réglage de l’élévation Réglage de l’élévation (Montée) (Descente) Réglage de l’élévation par Réglage de l’élévation par pression maintenue...
Pédale de commande (wireless) (référence 4051-20) Informations techniques : Type de transmistion : Radio Fréquence (Fréquence 2.4G) norme IEEE802.15.4 Portée : 5 à 6 mètres Présentation Nota sécurité Lors du rappel de positions programmées (accueil, QE1), ne pas laisser le patient installé sans surveillance sur le DM. Réglage de l’inclinaison Réglage de l’élévation Position QE1*...
Utilisation des commandes Réglage de la hauteur du DM La position ci-dessous est obtenue par appui maintenu sur la commande manuelle ou sur la commande au pied. Descendre Monter Monter Descendre Réglage de l’inclinaison du dossier La position ci-dessous est obtenue par appui maintenu sur la commande manuelle ou sur la commande au pied Descendre Monter...
Position d’accueil Le rappel de la position se fait par : - pression maintenu sur la touche (40235-01) - 1 impulsion sur la touche (40235-20, 40235-25) NB : Cette position n’est pas modifiable. Position d’accueil Position d’accueil Mise sur roulettes Le rappel de la position se fait par pression maintenue sur la touche Le rappel a une position standard se fait par 1 impulsion sur la touche 40235-20, 40235-25) ou par pression maintenue sur la touche...
Utilisation de la commande Position QE1 et QE2 et QE3 Les touches QE1, QE2 et QE3 sont paramétrées en usine. Celles-ci sont modifiables. Pour enregistrer une nouvelle position sur la touche QE1 (ou QE2 ou QE3), il suffit d’amener le DM à la position désirée, puis appuyer simultanement sur la touche et sur la touche QE1 (ou QE2 ou QE3 ) pendant 6 secondes .
Utilisation du eKompact Réglage de l’inclinaison de l’assise Principe A. Saisir l’assise, soulever jusqu’à enclenchement du B. D’une main maintenir l’assise, de l’autre ramener dispositif mécanique, puis relâcher l’assise. le levier (L) vers l’arrière. Reposer l’assise sur la structure Attention Attention S’arrurer que le dispositif est bien...
Utilisation du eKompact Rouleau papier Installation du porte rouleau Clé Allen n°4 Mise en place du rouleau papier Dérouler le papier sur les selleries avant que le patient ne s’installe sur le dispositif médical. Attention bien suivre les indications fournies pour obtenir une plus grande longévité...
Bac Gyneco Le bac est amovible pour faciliter son nettoyage, il peut s’avancer vers l’avant et s’escamoter sous l’assise. Pour éviter tout risque de chute lors de la sortie du bac, la table est équipée d’une butée escamotable ( Utilisation du Bac Gyneco A : Retrait Actionner la butée escamotable ( BE) vers l’arrière.
Utilisation du eKompact Étriers intégrés Mise en place des étriers intégrés 1) Tirez l’étrier et dépliez-le. 2) Soulevez légèrement l’étrier, puis déplacez-le vers la droite ou la gauche. 3) Relâchez l’étrier pour le bloquer dans la position souhaitée. Pour éviter au patient de se blesser, vérifiez que les étriers...
Options Paire de rail inox 25x10 (référence 40278-01) Bac Inox (référence 40966-01) Nota sécurité Pour des questions de sécurité, afin de prévenir toute collision, il faut impérativement s’assurer de la rentrée complète du bac avant d’actionner la descente du dispositif médical. Manuel d’utilisation...
Porte rouleau réglable (référence 2056-02) Installation du porte rouleau 1. Démontage du porte rouleau existant M6x25 (x 2) Clé Allen n°4 2. Remplacer par le porte rouleau réglable. Mise en place du rouleau papier Le rouleau papier se positionne sur un axe mobile avec à...
Options Repose jambes relevable affleurant Attention (référence 272-01) Le repose jambes ne sert à maintenir que les jambes du Utilisation du repose jambes patient. En aucun cas il ne doit supporter le poids en totalité d’une personne. Il est donc impératif d’escamoter le repose jambes lors de la...
Prise secteur additionnelle et borne équipotentielle (référence 40400-1 (EU, UK, US) et 40400-2 (DK, IT, AUS, CH)) Nota sécurité En connectant un dispositif médical sur la prise secteur additionnelle, l’ensemble devient un système Électromédical au sens de la norme EN 60601-1. Il appartient à...
Accessoires Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis pour ce DM par Promotal est autorisée. Étau coulissant (pour rail 25x10) (référence 878-12) Mise en place de l’étau 878-12 Utilisation de l’étau S’assurer du bon serrage avant chaque utilisation Manuel d’utilisation...
Étau rotatif (référence 879-10) Mise en place des étaux Insérer l’étau sur le rail. S’assurer du bon serrage avant chaque utilisation Manuel d’utilisation...
Accessoires Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis pour ce DM par Promotal est autorisée. Porte sérum 2 crochets (référence 985-01) Attention Le montage de cet accessoire Mise en place du porte-sérum nécessite l’emploi des étaux. (réf. : 878-12) S’assurer du bon serrage avant chaque utilisation Porte sérum 2 crochets...
Appuis bras (référence 236-01) Réglage des appui-bras Les appui-bras standards se règlent en hauteur (h) et sont orientables dans toutes les direction grâce à une rotule située sous l’accoudoir. Pour les régler, il suffit de desserrer les volants de serrage (VS), puis des réorienter. S’assurer du bon serrage avant chaque utilisation Attention...
Accessoires Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis pour ce DM par Promotal est autorisée. Support lampe LID (référence 295-01) Le montage de cet accessoire Fixation de la lampe sur le support requiert présence rails (réf.:278-01) 4 Vis TFC M4x16 Installation sur la table S’assurer du bon serrage avant...
Support lampe Welch Allyn (référence 295-10) Le montage de cet accessoire Fixation de la lampe sur le support requiert présence rails Green Series Exam Light IV non fournie (réf.:278-01) VXM59516 ECX4005 Installation sur la table S’assurer du bon serrage avant chaque utilisation Manuel d’utilisation...
Accessoires Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis pour ce DM par Promotal est autorisée. L’appui-tête (référence 11679-01) Mise en position Insérer le passant de l’appui-tête dans l’ossature du dossier. Réglage Le réglage se fait par simple pression sur l’appui-tête lorsque l’on veut le descendre (D), ou en tirant sur le passant lorsque l’ont veut le remonter (R).
Remplacement des fusibles 1. Couper toute alimentation vers l’appareil en débranchant la prise de courant. 2. Relâcher lentement l’attache en plastique (A) sur le côté du tiroir de fusible (1) à l’aide d’un tournevis à tête plate et tirer le tiroir du combiné d’alimentation (2) 3.
Changement des piles usagées de la pédale de commande (référence piles (x2) : LR03 - AAA Alcaline 1.5V) Pour remplacer les piles de cette commande sans fils : Retournez la pédale Désserrez la vis et retirez le couvercle du compartiment des piles Enlevez les deux piles usagées et insérez les deux nouvelles piles.
• La sellerie. • Les vérins électriques. Promotal préconise de procéder au remplacement de ces pièces d’usure au bout de 5 ans d’utilisation au maximum. Pour toute intervention, contacter votre revendeur habituel, en indiquant le N° de série du dispositif.
à la date de facturation. Engagements Promotal s’engage à remplacer les pièces défectueuses qui lui sont retournées au cours de la période applicable de la garantie, et qui, après examen par Promotal, s’avèrent défectueuses. Le distributeur de Promotal est responsable du service après vente pendant et après la période de garantie.
Page 47
22, rue de Saint-Denis de Gastines 53500 Ernée – France SRN : FR-MF-000001666 déclarons, sous notre seule responsabilité, que le dispositif médical électrique suivant : Dénomination commerciale : eKOMPACT 40235-01 / 40235-20 / 40235-25 Description : Table d’examen électrique Basic UDI-DI : 37014094EKOMPACTSB est un dispositif médical de classe réglementaire I,...
Page 48
PROMOTAL - FRANCE www.promotal.com DIC40235-01_3521FR...