Esempi Di Allacciamento Tubi Flessibili; Examples Of Flexible Pipe Connection; Beispiel Für Den Anschluss Der Schläuche; Exemples De Raccordement Des Tuyaux Flexibles - Piazzetta PLUS E228 Instructions Pour L'installation

Table des Matières

Publicité

5
ESEMPI DI ALLACCIAMENTO TUBI FLESSIBILI - EXAMPLES OF FLEXIBLE PIPE CONNECTION
- BEISPIEL FÜR DEN ANSCHLUSS DER SCHLÄUCHE - EXEMPLES DE RACCORDEMENT DES
TUYAUX FLEXIBLES - EKSEMPLER PÅ TILSLUTNING AF FLEKSIBLE RØR
IT
Vi illustriamo qui di seguito alcuni esempi di allacciamento e di
sistemazione del tubo flessibile a parete e a pavimento.
Per una distribuzione efficace del calore canalizzato è obbligatorio:
- Rivestire il tubo con guaina isolante dello spessore di 2 cm
(es.: fibra minerale, fibra ceramica, fibra di roccia) in modo da
limitare le dispersioni termiche e garantire una temperatura
dell'aria sufficientemente calda.
- La guaina isolante deve essere con peso specifico uguale o
superiore a 50 kg/m
con una temperatura limite di utilizzo di
3
almeno 250°C. Conducibilità termica λ (100°C) ≤ 0,050 W/mK.
- Non superare la lunghezza totale massima del tubo flessibile
di 8 m.
EN
Here are a few examples showing how to connect and arrange
the flexible pipe for walls and floors.
For effective channelled heat distribution, you must:
- Coat the pipe with an insulating sheath 2 cm thick (e.g. mineral
fibre, ceramic fibre, rock fibre) in order to limit dispersions and
to ensure an adequately high air temperature.
- The insulating sheath must have a specific weight equal to or
greater than 50 kg/m
with a minimum operational temperature
3
limit of at least 250°C. Thermal conductivity λ (100°C) ≤ 0,050
W/mK.
- The maximum total flexible pipe length must not exceed 8 m.
DE
Im Folgenden werden einige Beispiele zum Anschluss und zur
Auslegung der flexiblen Schläuche an der Wand oder am Boden
dargestellt.
Für eine effiziente Verteilung der kanalisierten Wärme müssen
folgende Bedingungen erfüllt sein:
- Der Schlauch muss mit einer 2 cm starken Isolierhülle (z. B.
Mineralfaser, Keramikfaser, Gesteinsfaser) verkleidet sein, um
die Wärmestreuung zu begrenzen und eine ausreichend heiße
Lufttemperatur zu garantieren.
- Die Isolierhülle muss eine relative Dichte von mindestens oder
über 50 kg/m
und eine Höchsttemperatur für die Nutzung von
3
mindestens 250°C haben. Wärmeleitfähigkeit λ (100°C) ≤ 0,050
W/mK.
- Nicht die maximale Gesamtlänge des Schlauchs vom 8 m
überschreiten.
18
FR
Nous vous illustrons ci-dessous quelques exemples de
branchement et d'installation murale ou au sol du tuyau.
Pour une distribution efficace de la chaleur canalisée, il faut :
- Rhabiller le tuyau avec un manchon isolant d'une épaisseur
de 2 cm (ex. fibre minérale, fibre céramique, fibre de roche)
de façon à limiter les déperditions de chaleur et garantir une
température de l'air suffisamment élevée.
- Le manchon isolant doit avoir un poids spécifique égal ou
supérieur à 50 kg/m
moins 250°C. Conductivité thermique λ (100°C) ≤ 0,050 W/mK.
- Ne pas dépasser pas les 8 m de longueur totale maximum du
tuyau.
DA
I det følgende findes en række eksempler på layout af den
fleksible slange på væg og gulv samt dens tilslutning.
For at opnå en effektiv distribution af kanaliseret varme er det
nødvendigt:
- Tildæk røret med en isolerende kappe på 2 cm (f.eks.
mineralfiber, glasfiber, klippefibre...) for at begrænse
varmetabet og garantere en tilstrækkelig varm luft.
- At den isolerende kappe skal have en specifik vægt svarende til
eller større end 50 kg/m
på mindst 250 °C. Termisk ledeevne λ (100°C) ≤ 0,050 W/mK.
- Overskrid ikke den maksimale totale længde af det fleksible rør
på 8 m.
DT2004769_H07035720_01
et un seuil de tolérance thermique d'au
3
med en temperaturgrænse for brug
3

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières