SAFETY INSTRUCTIONS
You must read and understand the safety
and warranty document before proceeding
with installation. Improperly installed
components are extremely dangerous
and could result in severe and/or fatal
injuries. If you have any questions about the
installation of these components, consult
a qualified bicycle mechanic. This document
is also available on www.zipp.com/support.
SICHERHEITSHINWEISE
Sie müssen die Sicherheits- und
Garantiehinweise gelesen und verstanden
haben, bevor Sie mit der Montage beginnen.
Falsch montierte Komponenten stellen
eine erhebliche Gefahr dar und könnten zu
schweren und/oder tödlichen Verletzungen
führen. Wenn Sie Fragen zur Montage dieser
Komponenten haben, wenden Sie sich an
einen qualifizierten Fahrradmechaniker.
Dieses Dokument ist auch unter
www.zipp.com/support
verfügbar.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de proceder a la instalación, debe leer
y entender el documento sobre seguridad y
garantía. Unos componentes mal instalados
pueden resultar extremadamente peligrosos
y ocasionar lesiones graves o incluso
mortales. Si tiene alguna duda sobre la
instalación de estos componentes, consulte
con un mecánico de bicicletas cualificado.
Este documento está disponible también
en www.zipp.com/support.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Vous devez lire et comprendre les
consignes de sécurité ainsi que la garantie
avant de procéder à l'installation des
composants. Des composants installés de
manière inappropriée sont extrêmement
dangereux et peuvent provoquer des
blessures graves, voire mortelles. Pour toute
question concernant l'installation de ces
composants, consultez un mécanicien vélo
professionnel. Ce document est également
disponible sur www.zipp.com/support.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
L'utente deve leggere e comprendere il
documento di garanzia e sicurezza prima
di procedere all'installazione. I componenti,
se installati in modo improprio, sono
estremamente pericolosi e potrebbero
essere all'origine di ferite gravi e/o mortali.
In caso di domande sull'installazione di
questi componenti, consultare un meccanico
per biciclette qualificato. Il presente
documento è disponibile anche sul sito
www.zipp.com/support.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees en begrijp het veiligheids- en
garantiedocument voordat u met de
installatie begint. Verkeerd geïnstalleerde
componenten kunnen buitengewoon
gevaarlijk zijn en kunnen leiden tot
ernstige en/of fatale verwondingen.
Als u vragen heeft over de installatie
van deze componenten, raadpleeg een
vakbekwame fietsenmaker. Dit document
is tevens beschikbaar op
www.zipp.com/support.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Tem que ler e compreender o documento
sobre segurança e garantia, antes de
proceder com a instalação. Os componentes
instalados de forma incorrecta são
extremamente perigosos e poderão resultar
em lesões graves e/ou fatais. Se tiver
quaisquer perguntas sobre a instalação
destes componentes, consulte um mecânico
de bicicletas qualificado. Este documento
também está disponível em
www.zipp.com/support.
安全にお使いいただくために
取り付けを開始する前に、安全と保証に関
する記述を必ず読み、内容を理解してくだ
さい。コンポーネントを間違って取り付
けると、非常に危険な状態になり、その結
果、重度または致命的な事故を引き起こす
ことがあります。これらのコンポーネント
の取り付けに関して質問がある場合は、正
規の自転車整備士にご相談ください。この
マニュアルは
www.zipp.com/support
にも掲載されています。
安全说明
安装前必须阅读并理解安全和质保文件。组
件安装不当是极为危险的,可能导致严重甚
至致命的人身伤害。如果您对组件安装有任
何疑问,请咨询专业自行车技工。本文件也
发布在
上。
www.zipp.com/support
4