Scheppach HCE2500 Instructions D'origine
Scheppach HCE2500 Instructions D'origine

Scheppach HCE2500 Instructions D'origine

Nettoyeur haute pression

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Art.Nr.
5907715917
AusgabeNr.
5907715851
Rev.Nr.
10/10/2019
HCE2500
DE
FR
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
m WARNUNG: Vor Benutzen der Maschine die Anweisungen lesen.
m AVERTISSEMENT: Lisez les instructions avant d'utiliser la machine.
Hochdruckreiniger
Originalbetriebsanleitung
Nettoyeur haute pression
Traduction des instructions d'origine
1419063275
4 - 12
13 - 21

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach HCE2500

  • Page 1 AVERTISSEMENT: Lisez les instructions avant d‘utiliser la machine. Hochdruckreiniger 4 - 12 Originalbetriebsanleitung Nettoyeur haute pression 13 - 21 Traduction des instructions d’origine Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 2 2 І 24  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 3 3 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 4 Schutzklasse II Das Gerät darf nicht unmittelbar an das öffentliche Trinkwassernetz angeschlossen wer Hochdruckstrahl nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst richten. 4 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 5: Table Des Matières

    Restrisiken Technische Daten Vor Inbetriebnahme Bedienung Wartung Entsorgung und Wiederverwertung Störungstabelle DE | 5 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 6: Einleitung

    Holzbearbeitungs maschinen allgemein anerkannten de Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für technischen Regeln zu beachten daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der 6 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 7: Sicherheitshinweise Für Hochdruckreiniger

    Gebrauch gefährlich sein. Der Strahl darf nicht Boden befinden. auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüs- DE | 7 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 8 Säuren und Lösungsmittel ansau- Der Druckschalter kann den Druck reduzieren, • gen! Dazu zählen z.B. Benzin, Farbverdünner oder wenn der voreingestellte Wert überschritten wird. 8 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 9: Restrisiken

    Um eine Beschädigung der Pumpe im Stillstand zu Schutzklasse vermeiden, ist eine geringe Undichtigkeit der Pum- pe normal. DE | 9 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 10: Bedienung

    Sie alle Anschlüsse. gerüstet, deren Form und Ausstattung den gültigen Vorschriften entsprechen. Wenn Wasser fließt, den Hochdruckreiniger aus- schalten und zum Arbeiten die Sprühpistole und die Sprühlanze anschließen. 10 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 11: Wartung

    3in1 Düse (20): Durch drehen der Düse (20) kann zwischen drei verschiedenen Arbeitsmodi gewählt werden. DE | 11 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 12: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Motor läuft, jedoch wird kein Druck austauschen. aufgebaut. Überprüfen, gegebenenfalls erset- Auslassdüse zu groß. zen. Zulaufschlauch und Schlauchverbin- Unregelmäßiger Betriebsdruck. Luftansaugung im Wasserzulauf. dungen überprüfen, gegebenenfalls austauschen. 12 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 13 L‘appareil ne doit pas être directement raccordé au réseau publique d‘eau potable. Ne pas diriger le jet haute pression sur des personnes, des animaux, un équipement électrique actif ou sur l‘appareil lui-même. FR | 13 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 14 Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression Risques résiduels Données techniques Avant la mise en service Mise en service Maintenance Mise au rebut et recyclage Dépannage 14 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 15: Introduction

    à son affectation. Chaque utilisation niques connues et reconnues s’appliquant en géné- allant au-delà de cette affectation est considérée ral. comme non conforme. FR | 15 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 16: Consignes De Sécurité Du Nettoyeur Haute Pression

    électrique endommagé. particulier aux enfants. 16 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 17 à la sécu- • Ne pas exploiter l‘appareil à des températures in- rité de l’appareil. férieures à 0 °C. FR | 17 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 18: Risques Résiduels

    • Portez des gants. riode ou s’il n’a pas été employé ou entretenu dans les règles de l’art. 18 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 19: Avant La Mise En Service

    Cette opération peut durer environ 25 – 50 secondes. Plongez l’accessoire de flexible en entier sous l’eau pour évacuer l’air du flexible. FR | 19 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 20: Mise En Service

    Brosse rotative (17) : Pour nettoyer les surfaces. Veuillez utiliser le fil fourni pour nettoyer une buse Brosse de nettoyage (18) : Pour nettoyer les surfaces. bouchée (11). 20 | FR  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 21: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Contrôler le tuyau d’alimentation et Aspiration d’air dans l’alimentation Pression de service irrégulière. les raccords de flexibles, les rempla- en eau cer le cas échéant FR | 21 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 22 22 І 24  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 23 23 І 24 www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 24 Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. Ichenhausen, den 10.10.2019 __________________________ Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director First CE: 2018 Documents registar: Andreas Mayer Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Ce manuel est également adapté pour:

5907715917

Table des Matières