Télécharger Imprimer la page

Intimus 14.87 Instructions D'opération page 52

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
CZ
POSTAVENÍ
SESTAVENÍ KOMBINACE (obr. 7, 8 a 9):
1. Lis zasunout pod skartovač. Skartovač a
lis sešroubovat pomocí dvou ke skartovači
přiložených fixovacích úhelníků (23) (obr.
7).
2. Konec řetězu k lisu přiloženého blokování
koncového spínače (20) připevnit na
spodní stojan skartovače (21) do k tomu
připraveného vrtání (obr. 8).
3. Ovladač
(speciální
klíč)
koncového
spínače(20)
koncového spínače na lisu (obr. 8).
4. Připojovací konektor lisu zasunout do
zásuvky (19) nacházející se na pravé vnitřní
stěně tělesa skartovače a zajistit (obr. 9).
5. Uzavírací páku (27) (obr. 7) otočit o 180° a
našroubovat k ni dodané kulové madlo.
6. Odebírací klapku vyklopit nahoru, uzavírací
páku zavěsit na klapku a se zavěšenou
klapkou posunout dozadu.
MONTÁŽ ROLÍ PÁSŮ (30) (obr. 10):
Role pásů (30) a držák rolí pásů (29) s
příslušenstvím (držák pásu, tažné lano,
šrouby) vyjmout z lisovacího prostoru a
podle obrázku zasunout, držák rolí pásů do
odpovídajícího vrtání lisu a role pásu nasunout
vlevo a vpravo konci dolů na držák.
Další postup viz strany 6 a 7, „OVLÁDÁNÍ
LISU" v rubrice „Výměna rolí pásu" resp.
„Položení pásů pro nový balík".
3
5
2
obr. 11
ROZSAH POUŽITÍ:
Kombinace skartovače a lisu 14.87 je stroj
pro rozkouskování a stlačení většího množství
obecných tiskovin.
Skartovač rozkouskuje kartony a zmačkaný
papír stejně snadno jako hladký papír.
Skartovač smí být použit pouze k
rozkouskování papíru nebo kartónů!
blokování
Skartování datových nosičů jiného
zasunout
do
druhu může vést ke zraněním osob
(např. střepinami pevných materiálů
atd.) a k poškození stroje (např.
poškození řezacího zařízení).
Při podávání pásového materiálu
dbejte na to, aby se netvořily smyčky.
Nebezpečí poranění!
OVLÁDACÍ PRVKY (obr. 11):
1 = Hlavní vypínač (nouzové vypnutí)
Pomocí tohoto vypínače se stroj zapíná
event. vypíná (poloha „1" event. „0").
2 = Otočný přepínač
a) „Chod řezacího ústrojí dopředu („1")
Při otočení tohoto přepínače do polohy
„1" se rozběhne řezací ústrojí a dopravní
pás skartovače a do stroje lze vkládat
materiál.
b) „Zpětný chod řezacího ústrojí („R")
Při otočení tohoto přepínače do polohy
„R" běží řezací ústrojí a rovněž dopravní
pás stroje pozpátku.
c) „Stop řezacího ústrojí" („0")
Při otočení tohoto přepínače do polohy
„0" se skartovač vypne a řezací ústrojí a
dopravní pás se zastaví.
3 = Kontrolka „Připravenost k provozu"
a) Svítí, pokud je hlavní vypínač (1)
zapnut.
b) Bliká, pokud nadproudové relé přerušilo
proudový okruh. Bližší informace viz
rubrika „NADPROUDOVÁ OCHRANA".
4
4 = Kontrolka
„Lis
blokování
„Klapka nahoře" / „Ucpán výstup" /
„Elektrická porucha" / „Balík hotov"
a) Svítí, pokud není připojovací konektor
lisu zasunut do zásuvky (19) na
skartovači. Současně bliká kontrolka
(5).
b) Svítí, pokud není ovladač blokování
koncového spínače (20) zasunut do
koncového spínače na lisu (obr. 8).
c) Svítí, pokud nejsou plnící klapka (24)
nebo výstupní klapka (25) uzavřeny.
Poznámka: Skartovač nejde spustit
dokud je jedna z klapek otevřena.
Lisovníkem lze v lisu pohybovat při
uzavřené plnící klapce v impulzním
provozu (pro pohyb držet tlačítko
stlačené) vpřed (vysunutí balíku), jakož
1
i dozadu (zpětný zdvih).
UVEDENÍ DO PROVOZU
OVLÁDACÍ PRVKY SKARTOVAČE
není
připojen"
/
„Odděleno
koncového
spínače"
52
Překlad originálního návodu na provoz
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
UPOZORNĚNÍ K SÍŤOVÉ PŘÍPOJCE:
a) Smyčkový odpor síťového napájení v místě
připojení smí činit nejvýše 0,5 ohmů.
b) Průřez vedení přívodu proudu v místé připojení
musí být dimenzován tak, aby při zablokování
stroje pokleslo napětí o max. 15% (blokovací
proud stroje = 3x jmenovitý proud).
KONTROLA SMĚRU CHODU:
1. Zapněte hlavní vypínač (1) (obr. 11) (poloha
„1").
2. Nastavte otočný přepínač (2) do polohy „1"
(obr. 11).
3. Zkontrolujte směr chodu skartovače a event.
jej správně nastavte záměnou fáze v síťové
zástrčce.
Práce spojené se záměnou fáze
v síťové zástrčce smí provádět
pouze odborník!
Je-li všechno správně namontováno a připojeno,
lze provést uvedení do provozu.
d) Svítí, pokud je prostor uvnitř násypky
(16) plný skartovaného materiálu kvůli
ucpání plnícího otvoru a zařízení bylo
vypnuto zvednutím krycí klapky (17).
Bližší informace viz rubrika „VYJETÍ PŘI
UCPÁNÍ VSTUPU".
e) Svítí, ačkoliv jsou všechny klapky
uzavřeny, pokud vypadla vestavěná
spínací ochrana ve skartovači. Bližší
informace viz rubrika „ELEKTRICKÁ
PORUCHA".
f) Bliká, pokud je dosaženo objemu balíku
a balík musí být svázán a vysunut. Bližší
informace k tomuto viz rubrika „SVÁZÁNÍ
resp. VYSUNUTÍ BALÍKU".
27
16
17
/
25
26
obr. 7
24

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

699-6s699-12s699-6c699-4c699924