Page 4
être des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Garantie Veuillez vous renseigner sur les termes de la garantie auprès de votre agent ABB le plus proche. abb.com/mediumvoltage...
Page 5
être totalement écartées. En cas de détection d’erreur, le lecteur est prié d’en informer le fabricant. Hormis les engagements contractuels explicites, ABB ne peut en aucun cas être tenu responsable des pertes ou dommages résultant de l’utilisation de ce manuel ou de l’utilisation de l’équipement. En cas de différence entre l’anglais et toute autre version de langue, la version anglaise...
Page 6
Conformité Ce produit est conforme à la directive du Conseil de l’Union européenne concernant le rapprochement des législations des États membres sur la compatibilité électromagnétique (directive CEM 2014/30/UE) et sur les équipements électriques destinés à être utilisés dans les limites de tension spécifiées (directive basse tension 2014/35/UE).
Page 7
Informations concernant la sécurité Des tensions dangereuses peuvent apparaître sur les connecteurs, même si la tension auxiliaire a été coupée. Le non-respect peut entraîner une blessure corporelle mortelle ou des dommages sur les biens importants. Seul un électricien qualifié est habilité à effectuer l’installation électrique.
Débranchement des cassettes de module........20 Montage du relais de protection............23 Outils nécessaires............... 23 Montage encastré du relais de protection........23 Montage en rack du relais de protection........28 Montage mural du relais de protection........28 REX610 Manuel d'installation...
Page 10
Variantes du boîtier et de l'afficheur de l’IHM........49 Côté avant du relais de protection..........49 Côté arrière du relais de protection..........50 Dimensions..................51 Classe d’enveloppe................52 Section 8 Accessoires et références de commande...... 53 Section 9 Glossaire................ 55 REX610 Manuel d'installation...
Public visé Ce manuel s’adresse au personnel responsable de l’installation du matériel du produit. Le personnel chargé de l’installation doit posséder des connaissances de base sur la manipulation des équipements électroniques. REX610 Manuel d'installation...
Utilisation prévue des documents pendant le cycle de vie du produit 1.3.2 Historique des révisions du document Révision/date du document Version produit Historique A/21/04/2022 Traduction de la version anglaise A (2NGA000821) 1.3.3 Documents connexes Téléchargez les derniers documents sur le site Web d’ABB www.abb.com/mediumvoltage. REX610 Manuel d'installation...
La navigation à l’aide des boutons de la structure de menus de l’IHML s’effectue à l’aide des icônes représentant les boutons. Pour naviguer entre les options, utiliser • Les chemins de menu sont présentés en caractères gras. Sélectionner Menu principal/Réglages. REX610 Manuel d'installation...
Page 14
Une borne de terre fonctionnelle est indiquée dans les schémas par le symbole • Les équipements entièrement protégés par une double isolation ou une isolation renforcée (équivalente à la classe II de la norme CEI 61140) sont indiqués dans les schémas par le symbole REX610 Manuel d'installation...
Mise au rebut du relais de protection Les définitions et les réglementations relatives aux matières dangereuses sont spécifiques à chaque pays et susceptibles d'évoluer en fonction des connaissances REX610 Manuel d'installation...
Page 16
Divers débrochables Module électronique IHM Divers Pièces en plastique dur Polycarbonate, conforme à REACH et RoHS Pièces en plastique souple Silicone (UL94 HB) Élastomère thermoplastique Plaques, pièces et vis Acier métalliques Emballage Carton Matériel associé Manuels Papier REX610 Manuel d'installation...
Comparez le numéro de commande du relais de protection avec les informations de commande afin de vérifier que le produit reçu est conforme. 3.2.2 Vérification des éléments livrés Vérifiez que tous les éléments mentionnés sur les documents de livraison sont inclus. REX610 Manuel d'installation...
Si des dommages ont été causés pendant le transport, les actions nécessaires doivent être entreprises auprès du dernier transporteur. Veuillez informer le bureau ou le représentant ABB le plus proche. Indiquez immédiatement à ABB toute non- conformité par rapport aux documents de livraison.
être déconnectée. Coupez l’alimentation électrique. Si un cadenas a été utilisé pour fixer la poignée en place, retirez le cadenas. Faites pivoter la poignée de 90° vers la gauche à partir de sa position verrouillée. REX610 Manuel d'installation...
Page 20
élevées dangereuses. Ne touchez pas les bornes à l'intérieur du boîtier après avoir retiré l’unité débrochable. Des bornes sous tension peuvent se trouver à l'intérieur du boîtier. Les connecteurs de signaux restent ouverts lorsque l'unité débrochable est débranchée. REX610 Manuel d'installation...
Installation de l'unité débrochable Le relais de protection est construit de manière à ce qu'une unité débrochable puisse être branchée dans n'importe quel boîtier REX610. Les cartes analogiques ne font pas partie de l'unité débrochable. Ce sont des modules séparés qui peuvent être insérés ou retirés indépendamment.
4.2.3 Sceller l'unité débrochable Le panneau avant du relais de protection comporte un mécanisme de verrouillage pour sceller l'unité débrochable. • Passez un câble de scellement dans les trous du mécanisme de verrouillage et fixez un sceau. REX610 Manuel d'installation...
Un cadenas peut être fixé au mécanisme de verrouillage pour empêcher l'ouverture de la poignée. Par défaut, la poignée est verrouillée dans sa position sans cadenas. • Pour plus de sécurité, utilisez un cadenas pour verrouiller la poignée en place. REX610 Manuel d'installation...
GUID-2A7F396F-1382-4CF2-9447-9650EA7B6E41 V1 FR-FR Figure 6: Mécanisme de verrouillage pour sécuriser la poignée 4.2.5 Insertion ou retrait de la carte SD Débranchez l'unité débrochable du boîtier. Localisez la fente de la carte SD à l’arrière de l'unité débrochable. REX610 Manuel d'installation...
Page 25
Classe 10. Le dispositif prend en charge les cartes MMC jusqu'à 128 Go. Installez l'unité débrochable. Consultez le manuel d'utilisation et le manuel d'ingénierie pour plus de détails sur la fonctionnalité prise en charge par la carte SD. REX610 Manuel d'installation...
2NGA001201 A Montage Installation des cassettes de module Les cartes analogiques du REX610 sont dans les cassettes. Les cassettes peuvent être fixées et retirées du boîtier. Il existe deux types de modules TC analogiques, AIC2001 et AIC2002, qui ont des bornes de type à compression et de type de cosses à...
Page 27
Section 4 2NGA001201 A Montage GUID-F3EFA8B2-8483-43F1-8B02-A09B6E8F1CF3 V1 FR-FR Figure 9: Installation de AIU2001 GUID-2B68BF02-5240-4A7C-BC8E-24FB9C83407D V1 FR-FR Figure 10: Installation de AIC2001 et AIC2002 REX610 Manuel d'installation...
2NGA001201 A Montage Débranchement des cassettes de module Les cartes analogiques du REX610 sont dans les cassettes. Les cassettes peuvent être fixées et retirées du boîtier. Il existe deux types de modules TC analogiques, AIC2001 et AIC2002, qui ont des bornes de type à compression et de type de cosses à...
Page 29
Figure 12: Retrait du couvercle du module TC Libérez les cassettes de module en appuyant sur le doigt d'attache situé en haut ou en bas de la cassette de module à l'aide d'un tournevis à pointe plate. REX610 Manuel d'installation...
Page 30
Section 4 2NGA001201 A Montage GUID-92E0EBBF-9DAB-4C0E-A0D4-DD8B4E2B4D76 V1 FR-FR GUID-132667CC-A8A5-495A-8520-4A3D0FF75B36 V1 FR-FR Figure 13: Retrait d'une cassette de module Retirez la cassette avec précaution. REX610 Manuel d'installation...
Découpe du panneau de 129,0 ± 1 × 139,0 mm (5,0787 ± 0,03937 × 5,4724 po.) • Profondeur derrière le panneau de 163,6 mm (6,4409 po.) Desserrez les vis de serrage du haut et du bas du boîtier. Détachez l'élément de fixation. REX610 Manuel d'installation...
Page 32
GUID-EBB21A7E-998A-4F37-B29C-3A2B1BA87F3F V1 FR-FR Figure 14: Détacher l’élément de fixation A 129,0 ± 1 mm (5,0787 ± 0,03937 po.) B 139,0 mm (5,4724 in) Montez le boîtier sur la découpe du panneau. Remontez l’élément de fixation sur le boîtier. REX610 Manuel d'installation...
Page 33
Serrez les vis M3 (clé Allen de 1,5 mm) pour fixer le boîtier. La plage autorisée pour le couple de serrage des vis de fixation est de 0,7 à 10 % Nm (0,5162 à 10 pi. lb). REX610 Manuel d'installation...
Page 34
Un film de protection se trouve sur la face supérieure du relais de protection. Son but est d'empêcher la chute de débris à l'intérieur de l'unité pendant l'installation du câblage électrique. Retirez le film de protection avant de mettre le relais de protection sous tension. REX610 Manuel d'installation...
Page 35
Boîtier encastré et unité débrochable 149,5 mm (5,8858 in) 159,5 mm (6,2795 in) C 127,5 mm (5,0196 in) D 202,8 mm (7,9842 in) 163,6 mm (6,4409 in) 39,2 mm (1,5433 in) G 155,5 mm (6,1220 in) H 137,5 mm (5,4133 in) REX610 Manuel d'installation...
Un film de protection se trouve sur la face supérieure du relais de protection. Son but est d’empêcher la chute de débris à l’intérieur de l’unité pendant l’installation du câblage électrique. Retirez le film de protection avant de mettre le relais de protection sous tension. REX610 Manuel d'installation...
Page 37
C 66,5 mm (2,6181 in) 3 Face avant D 133 mm (5,2362 in) 4 Vis Torx M5x10 (4 pièces) E 66,5 mm (2,6181 in) 5 Vis de fixation murale (6 pièces) Montez le boîtier dans la découpe du panneau avant. REX610 Manuel d'installation...
Page 38
Relais de protection mural A 390 mm (15,3543 in) B 181,80 mm (7,1574 in) C 214,12 mm (8,4299 in) Raccordez les câbles. Un relais de protection monté au mur peut être libéré en desserrant l’élément de fixation. REX610 Manuel d'installation...
Page 39
Faire pivoter le relais de protection A 54 mm (2,1259 in) 1 Retirez les vis avant de faire pivoter le cadre B 574 mm (22,5984 in) Faites pivoter le cadre vers le mur et insérez les vis retirées. REX610 Manuel d'installation...
Tous les raccordements sont effectués à l'arrière du boîtier. Aucune soudure n'est nécessaire. • Ouvrez les bornes de type vis à-compression avant d'insérer des fils. Par défaut, les bornes sont fermées au moment de la livraison. • Utilisez du fil fin pour le montage sur porte. REX610 Manuel d'installation...
(16 AWG). Si le fil de terre est long, la section transversale du fil doit être augmentée. Utilisez un fil de cuivre fin comme fil de terre. Desserrez la vis de terre fonctionnelle supérieure (T10) pour connecter un fil de terre séparé. REX610 Manuel d'installation...
Page 43
Raccordez le fil de terre à la barre de mise à la terre. Utilisez soit un fil dénudé vissé entre une rondelle et la vis de terre fonctionnelle, soit une cosse à œillet. REX610 Manuel d'installation...
Le couple de serrage autorisé pour le serre-fils du connecteur à compression est de 0,60 à 0,80 Nm (0,4425 à 0,5900 pi. lb). Le couple de serrage autorisé pour le serre-fils du connecteur TT est de 0,40 à 0,50 Nm REX610 Manuel d'installation...
Page 45
à œillet est de 0,8 Nm ± 10 % (0,5900 pi. lb ± 10 %). AIC2001/AIC2002 1/5 A 1/5 A 1/5 A 1/5 A GUID-A14D08B9-E96F-41BA-A8BB-2F0AA0F09D5F V1 FR-FR Figure 22: Carte AIC2001/AIC2002 REX610 Manuel d'installation...
Chaque borne de l’entrée binaire et du signal de sortie peut recevoir un fil de 2,5 mm (14 AWG) ou de 1,5 mm (16 AWG). Le couple de serrage autorisé pour le serre-fils est de 0,40 à 0,50 Nm (0,2950 à 0,3687 pi. lb). REX610 Manuel d'installation...
Connectez la tension auxiliaire du relais aux bornes A1-1 et A1-2. • Raccordez le fil positif à la borne A1-1. Le couple de serrage autorisé pour le serre-fils est de 0,40 à 0,50 Nm (0,2950 à 0,3687 pi. lb). REX610 Manuel d'installation...
Page 48
Section 5 2NGA001201 A Raccordement PSU2001 + / ~ - / ~ Terre fonc�onnelle (Déclenchement) TCS1 (Déclenchement) TCS2 GUID-DD1E7547-C3D4-4F48-BD89-7DED17395353 V1 FR-FR Figure 25: Carte PSU2001 GUID-8E3BB97D-85A5-46EB-A0C5-90F58C8FA580 V1 FR-FR Figure 26: Raccordement de la tension auxiliaire REX610 Manuel d'installation...
Voir le manuel technique pour consulter les interfaces de communication spécifiques au produit. 5.7.1 Accéder au cavalier de terminaison Modbus La terminaison de bus peut être activée par un cavalier sur le module PSU, accessible lorsque l’unité débrochable est retirée du boîtier de base. REX610 Manuel d'installation...
Le relais prend en charge la mise sous tension par USB. Le relais s'allume avec une fonctionnalité limitée lorsqu'il est connecté à partir du port avant et il prend en charge la connectivité basée sur USB pour des actions spécifiques. • Utilisez un câble micro USB standard pour vous connecter au relais. REX610 Manuel d'installation...
• Retirez le film de protection de la partie supérieure de l'unité. Vérifiez qu'aucun débris n'est visible dans les trous de ventilation. GUID-79A04A4C-9540-4E82-BDAB-55902BC65D70 V1 FR-FR Figure 29: Retrait du film de protection REX610 Manuel d'installation...
Page 52
Le menu principal s'affiche. Une LED verte normale constante indique un démarrage réussi. Si le relais de protection détecte une erreur de diagnostic pendant le démarrage, la LED verte normale clignote et le code de défaut interne s'affiche sur l'écran LCD. REX610 Manuel d'installation...
Web www.abb.com en suivant les liens du guide de maintenance ABB ou via le guide des produits ABB dans la fiche d'entretien et d'assistance spécifique au produit. Vérification des informations du relais de protection Les informations du relais de protection incluent des informations détaillées sur le...
Retirez le boîtier de la découpe du panneau. Envoi du relais de protection en réparation • En cas de problème avec le produit, contactez le bureau ou le représentant ABB le plus proche pour obtenir des informations et des instructions. REX610 Manuel d'installation...
Pour remplacer le relais de protection par une autre unité identique, retirez-le et installez-en un nouveau. Les unités remplaçables se trouvent dans le système PartsOnLine ; voir www.abb.com/partsonline. L'utilisation de PartsOnLine nécessite l'enregistrement de l'utilisateur. • Pour échanger un relais de protection contre une autre unité, il suffit de changer le boîtier et de raccorder les câbles.
Côté avant du relais de protection GUID-8E4EB9A8-0A01-4DD3-A8F3-0E116433B5E4 V1 FR-FR Figure 31: Afficheur Tableau 6: Afficheur Lignes dans l'affichage Caractères par ligne Taille des caractères Petit, à espacement unique (6 × 12 pixels) 1) En fonction de la langue sélectionnée REX610 Manuel d'installation...
Section 7 2NGA001201 A Données techniques 7.1.2 Côté arrière du relais de protection GUID-24D5F963-9C71-45E6-A4E5-3574A1466AF7 V1 FR-FR Figure 32: Vue arrière du relais de protection REX610 Manuel d'installation...
Section 7 2NGA001201 A Données techniques Dimensions GUID-3990F9AC-7261-422D-B924-1069CABAE21B V1 FR-FR Figure 33: Dimensions principales du REX610 149,5 mm (5,8858 in) 159,5 mm (6,2795 in) C 127,5 mm (5,0196 in) D 202,8 mm (7,9842 in) 163,6 mm (6,4409 in) 39,2 mm (1,5433 in)
Classe d’enveloppe Tableau 8: Degré de protection du relais de protection Description Valeur Face avant IP 54 Côté gauche et droite IP 20 Haut et bas IP 20 IP 20 Boîtier à l'intérieur 1) L'unité débrochable est retirée REX610 Manuel d'installation...
Accessoires de montage Élément Référence de commande Kit de montage mural 2RCA055188A0001 Kit de montage en rack 19 po. avec découpe pour un relais 2REA060349A0001 Kit de montage en rack 19 po. avec découpe pour deux relais 2REA060349A0002 REX610 Manuel d'installation...
IHML Interface homme-machine locale Affichage cristaux liquides Diode électroluminescente RoHS Limitation des substances dangereuses RS-485 Liaison série selon la norme EIA RS485 Entrée de capteur Paire torsadée blindée Transformateur de courant Transformateur de tension Bus série universel REX610 Manuel d'installation...