4.3. Sensibilité ..................9 4.4. Sortie de déclenchement ............10 4.5. Ports A et B pour la connexion des unités d’extension ....10 4.6. Communication REA 101 / REA 101 (optolink) ......11 4.7. Protection de défaut de disjoncteur (CBFP) ........11 4.8. Unité d’auto-supervision (IRF) ............11 4.9.
Page 4
REA 101 Relais de protection d’arc 1MRS 755487 Manuel de l’opérateur...
101 est doté de deux sorties et un maximum de cinq unités d’extension peuvent être enchaînées à chacune d’entre elles. Plusieurs unités REA 101 peuvent être connec- tées ensemble par le biais de liaisons optiques ou par le biais des unités REA 105.
Page 6
REA 101 Relais de protection d’arc 1MRS 755487 Manuel de l’opérateur • Deux sorties de relais de service intensif pour un contrôle temporisé d’un disjonc- teur en amont ou à titre de sortie d’alarme • Deux ports de type RJ-45 pour chaîner les unités d’extension •...
1MRS 755487 Relais de protection d’arc REA 101 Manuel de l’opérateur Sécurité Les réglementations de sécurité électrique nationales et locales doivent toujours être respectées. Des tensions dangereuses peuvent intervenir sur les connecteurs même si la tension auxiliaire est déconnectée. Le bâti du dispositif doit être mis à la terre avec soin.
REA 101 Relais de protection d’arc 1MRS 755487 Manuel de l’opérateur Schéma de principe Fig. 3.-1 Schéma de principe de relais de protection d’arc REA 101...
1MRS 755487 Relais de protection d’arc REA 101 Manuel de l’opérateur Description du fonctionnement 4.1. Unité d’indication de courant Les courants triphasés sont gérés par le biais de transformateurs. Un signal de surin- tensité est activé une fois que le courant d’une phase dépasse le niveau de référence.
REA 101 Relais de protection d’arc 1MRS 755487 Manuel de l’opérateur 4.3. Sensibilité Fig. 4.3.-1 Sensibilité des capteurs REA 10_ à différents réglages de compensation de rétro éclairage L’intensité de la lumière d’arc est des dizaines de milliers de lux par rapport à...
1MRS 755487 Relais de protection d’arc REA 101 Manuel de l’opérateur Fig. 4.3.-2 Sensibilité relative du capteur à lentille REA à partir de différents angles de d’éclairage 4.4. Sortie de déclenchement La sortie de déclenchement est dotée de sorties à semi-conducteurs, IGBT isolés, ra- pides, HSO1 et HSO2, et d’une sortie de relais TRIP3.
4.6. Communication REA 101 / REA 101 (optolink) Le relais REA 101 contient deux liaisons de communication: Optolink 1 et Optolink 2. Les commutateurs SG2/1 à 8 sont utilisés pour sélectionner les liaisons à utiliser et les messages à communiquer entre ces derniers. Chaque liaison peut être programmée en tant qu’émetteur ou en tant que récepteur.
I> START SIGNAL LIGHT LINK 2 SENSOR SUPERVISION PORT A ON/OFF TYPE DEACTIVATION ON/OFF TRIP PORT B ON/OFF Hardware No: 1MRS090416-AAA Uaux=110-240 Vac Uaux=110-220 Vdc Serial No: 000000 =50/60 Hz In=1/5 A(I) pan101 Fig. 4.9.-1 Panneau avant de REA 101...
REA 101 Relais de protection d’arc 1MRS 755487 Manuel de l’opérateur 4.10. Fonctions des DEL et des commutateurs Tableau 4.10.-1DEL activées L’alimentation puissance de l’unité centrale est connectée. I>Start Le signal de surintensité de l’unité centrale est actif lorsque: - le courant mesuré dépasse la limite de courant définie ou - la condition de surintensité...
Page 15
1MRS 755487 Relais de protection d’arc REA 101 Manuel de l’opérateur Light Ref. Level Adj. (Ajustement niveau de référence lumineuse): Potentiomètre pour la compensation de rétroéclairage manuel: • Commutateur SG1/5 en position ARRÊT = potentiomètre Light Ref. Level Adj. Utilisé.
Page 16
REA 101 Relais de protection d’arc 1MRS 755487 Manuel de l’opérateur transmis en fonction du réglage du commutateur 1 Commutateur en position ARRÊT: pas de signal de surintensité transmis/reçu • Commutateur 3 (Lumière) Commutateur en position MARCHE: le signal de lumière est reçu ou transmis en fonction du réglage du commutateur 1...
Page 17
1MRS 755487 Relais de protection d’arc REA 101 Manuel de l’opérateur mutateur 3 expire sous réserve que le signal de surintensité est toujours actif. Le délai commence à décompter lorsque HSO1 fonctionne. • Commutateur en position ARRÊT: la protection contre la défaillance de disjonc- teur n’est pas utilisée et HSO2 fonctionne en même temps que HSO1...
REA 101 Relais de protection d’arc 1MRS 755487 Manuel de l’opérateur Connexions 5.1. Connecteur X1 Connexions du transformateur de courant: 1. I Common 2. I In = 5 A L1 5A 3. I In = 1 A L1 1A 4. I Common 5.
1MRS 755487 Relais de protection d’arc REA 101 Manuel de l’opérateur 5.4. Connecteurs X4 et X5 Ports de connexion d’unité d’extension: PORT A PORT B 5.5. Connecteurs X6 et X7 Connecteurs de fibre de capteur fibre: Sortie Entrée 5.6. Connecteurs X8 et X9...
3. Vérifier que la DEL "I>Start" des unités REA 101 concernée est allumée. 4. Pour finir, tourner le commutateur "Trip Condition" (Condition déclenchement) en position I>&Light.
5. Tourner l'"interrupteur à clef "Trip Condition" (Condition déclenchement) d’un relais REA 101 en position "Light" (Lumière). 6. Exposer un capteur à la fois à la lumière, par exemple en utilisant un flash, et vérifier que les disjoncteurs adéquats fonctionnent.
1MRS 755487 Relais de protection d’arc REA 101 Manuel de l’opérateur Schémas de dimensionnement Without protective cover With protective cover dim1_3 Fig. 8.-1 Dimensions 8.1. Alternatives de montages Kit de montage encastré: 1MRS050209 Kit de montage sem encastré: 1MRS050254 Measure D:...
Page 24
REA 101 Relais de protection d’arc 1MRS 755487 Manuel de l’opérateur M6x12 TORX Wall M4x6 TORX M5x8 TORX Kit de montage en surface: 1MRS050240 wallmoun. Fig. 8.1.-2 Montage en surface Kit de montage: 1MRS050241 sidebysi. Fig. 8.1.-3 Connexion des boîtiers ensemble...
Page 25
1MRS 755487 Relais de protection d’arc REA 101 Manuel de l’opérateur Kit de montage 19”: 1MRS050241 1MRS050377 060553 Fig. 8.1.-5 Montage sur baie 19”/deux unités...
Ne pas oublier que le nombre maximal d’unités d’extension à lier à un port est de cinq, c’est-à-dire que dix unités d’extension maximum peuvent être con- nectées à un relais REA 101. Vérifier que la résistance terminale de la dernière unité d’extension de l’un quelconque des ports est commutée en position MAR- CHE (SG1/1).
Réglages de commutateurs des exemples: 0 = DÉSACTIVÉ et 1 = ACTIVÉ. Exemple 1: Protection d’arc mise en œuvre en utilisant le relais de protection d’arc REA 101. La boucle du capteur d’arc du relais traverse tous les espaces à protéger. Le déclen- chement exige un signal lumineux généré...
Page 28
REA 101 Relais de protection d’arc 1MRS 755487 Manuel de l’opérateur Exemple 2: Cette application est similaire à celle de l’exemple 1, à ceci près que l’extrémité ter- minale de la fibre du capteur d’arc n’a pas été ramenée au relais de protection d’arc.
Page 29
1MRS 755487 Relais de protection d’arc REA 101 Manuel de l’opérateur Exemple 3: Dans cet exemple, le nombre de boucles du capteur d’arc a été rehaussé de cinq en ajoutant deux unités d’extension REA 103 qui ont été reliées à la chaîne connectée au port A via des câbles de connexion.
Page 30
REA 107. La barre collectrice est protégée par la boucle du capteur de REA 101. Après déclen- chement, la DEL Light de REA 101 ou REA 107 indique le défaut qui est intervenu. TRIP 3...
Page 31
REA 107. Le disjoncteur entrant est protégé par le capteur à lentille de REA 101. Après déclen- chement, la DEL Light du REA 101 ou REA 107 indique où la défaillance est inter- venue.
Page 32
Q3 ou Q4 n’élimine pas le courant de défaut pendant la temporisation (150 ms), l’unité centrale REA 101 ouvre le disjoncteur Q2. De manière correspondante, si la protection de défaillance de l’unité centrale est également utilisée et si le courant de défaut ne disparaît pas pendant la temporisation qui suit l’ouverture du disjoncteur...
Page 33
1MRS 755487 Relais de protection d’arc REA 101 Manuel de l’opérateur Réglages de l’unité d’extension S2: SG1 = 11110 Réglages de l’unité d’extension S3: CBFP non utilisé: SG1 = 1011 0000 Réglages de l’unité d’extension S4: CBFP non utilisé: SG1 = 0011 0000 Protection de défaillance de disjoncteur avec une temporisation de 150 ms utilisée...
Page 34
REA 101 Relais de protection d’arc 1MRS 755487 Manuel de l’opérateur Exemple 7: En ce qui concerne le fonctionnement, cette application est similaire à l’application dans l’exemple 6. La seule différence entre ces applications réside dans les disposi- tifs utilisés.
Page 35
Étant donné que le courant de défaut peut arriver à partir de deux directions d’alimentation, deux unités centrales REA 101, une pour chaque direction, sont né- cessaires. Les boucles du capteur d’arc des unités centrales ont été organisées de sor- te que le coupleur de bus Q5 sépare les zones à...
Page 36
REA 101 Relais de protection d’arc 1MRS 755487 Manuel de l’opérateur Protection contre la défaillance de disjoncteur avec temporisation 150 ms utilisée dans les unités d’extension S1 et S2: S1: SG1 = 1011 0110 S2: SG1 = 0011 0110 Si la protection en cas de défaillance de disjoncteur des disjoncteurs de circuit de câ- ble d’alimentation entrant n’est pas opérationnelle, le TRIP3 peut être utilisé...
Page 37
1MRS 755487 Relais de protection d’arc REA 101 Manuel de l’opérateur Exemple 9: Fonctionnellement, cette application correspond à ce qui est décrit dans l’exemple 8. La différence consiste en ce que les signaux de surintensité entre les unités centrales sont transmis via le câble de connexion des unités d’extension. Une unité REA 105 (non REA 103) doit être utilisée dans le point de connexion entre les zones de cou-...
Page 38
REA 101 Relais de protection d’arc 1MRS 755487 Manuel de l’opérateur Exemple 10: Sous-station avec trois transformateurs de puissance. Chaque câble d’alimentation entrant a sa propre unité centrale qui mesure le courant de défaut. Les données de surintensité sont transmises à chaque unité d’extension sur le câble de connexion des unités.
1MRS 755487 Relais de protection d’arc REA 101 Manuel de l’opérateur Données techniques Entrée de courant Courant nominal 1 A/5 A Courant nominal en charge continue 4 A/20 A Courant momentané pendant 1 s 100 A/500 A Résistance au courant dynamique, valeur demi-onde 250 A/1250 A Impédance en entrée...
Page 40
REA 101 Relais de protection d’arc 1MRS 755487 Manuel de l’opérateur 85...110% U = 110/125/220 V cc 80...120% U Type de relais 1MRS090416-CAA, 1MRS090416-AAAG: = 24/48/60 V cc 80...120% U Consommation en énergie Consommation en énergie du relais dans des conditions de repos/ d’exploitation...
Page 41
1MRS 755487 Relais de protection d’arc REA 101 Manuel de l’opérateur Selon IEC 60255-22-1, class III: - mode commun 2,5 kV - mode différentiel 1 kV Test de décharge électrostatique Selon IEC 61000-4-2, class III: - décharge de contact 6 kV - décharge d’air...
= 110…220 V cc Relais de protection d’arc REA 101 1MRS 090416-CAA *) = 24…60 V cc Relais de protection d’arc REA 101 avec 1MRS 090416-AAAG *) connecteurs optolink pour fibres de verre = 110…240 V ca = 110…220 V cc Relais de protection d’arc REA 101 avec...
Page 43
1MRS 120536-10 Pièces détachées pour capteurs de lentille Lentilles de collection de luminaires 1MRS060743 Câbles pour la connexion du REA 101 à l’unité d’extension ou pour connecter des unités d’extension les unes aux autres 1 m ± 3% 1MRS 120511.001 3 m ±...
REA 101 Relais de protection d’arc 1MRS 755487 Manuel de l’opérateur Références REA 10_ Brochure de présentation générale technique (EN) 1MRS 750929-MBG REA 103 Manuel de l’Opérateur 1MRS 755488 REA 105 Manuel de l’Opérateur 1MRS 755489 REA 107 Manuel de l’Opérateur...