Télécharger Imprimer la page
ABB ACS 600 MultiDrive Mode D'emploi
ABB ACS 600 MultiDrive Mode D'emploi

ABB ACS 600 MultiDrive Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour ACS 600 MultiDrive:

Publicité

Liens rapides

$&6  0XOWL'ULYH
&H PDQXHO Gp.ULW 
‡ OHV .RQVLJQHV GH
Vp.XULWp
‡ OHV .DUD.WpULVWLTXHV
WH.KQLTXHV
&HV .RQVLJQHV GH Vp.XULWp GRLYHQW rWUH OXHV HW
SDUIDLWHPHQW .RPSULVHV DYDQW GH SUR.pGHU DX
VWR.NDJH j O¶LQVWDOODWLRQ OD PLVH HQ VHUYL.H
O¶HQWUHWLHQ HW O¶H[SORLWDWLRQ GHV .RQYHUWLVVHXUV GH
IUpTXHQ.H $&6  0XOWL'ULYH UHIURLGLV j O¶DLU
&RQVLJQHV GH Vp.XULWp HW
LQIRUPDWLRQV SURGXLW
6H.WLRQV $&$ [[
 j  N:

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ABB ACS 600 MultiDrive

  • Page 1 &RQVLJQHV GH Vp.XULWp HW $&6  0XOWL'ULYH LQIRUPDWLRQV SURGXLW &H PDQXHO Gp.ULW  ‡ OHV .RQVLJQHV GH 6H.WLRQV $&$ [[ Vp.XULWp  j  N: ‡ OHV .DUD.WpULVWLTXHV WH.KQLTXHV &HV .RQVLJQHV GH Vp.XULWp GRLYHQW rWUH OXHV HW SDUIDLWHPHQW .RPSULVHV DYDQW GH SUR.pGHU DX VWR.NDJH j O¶LQVWDOODWLRQ OD PLVH HQ VHUYL.H O¶HQWUHWLHQ HW O¶H[SORLWDWLRQ GHV .RQYHUWLVVHXUV GH IUpTXHQ.H $&6  0XOWL'ULYH UHIURLGLV j O¶DLU...
  • Page 2 0DQXHOV GH UpIpUHQ.H SRXU O¶$&6  0XOWL'ULYH DSSDUHLOV UHIURLGLV j O¶DLU RULJLQDX[ DQJODLV *(1(5$/ 0$18$/6 ),50:$5( 0$18$/6 )25 '5,9( $33/,&$7,21 352*5$06 DSSURSULDWH PDQXDO LV LQ.OXGHG LQ WKH GHOLYHU\ 6DIHW\ DQG 3URGX.W ,QIRUPDWLRQ (1  ‡ &RPSOHWH JHQHUDO 6DIHW\ ,QVWUX.WLRQV 6\VWHP (1  ‡...
  • Page 3 6H.WLRQV $&$ [[  j  N: &RQVLJQHV GH Vp.XULWp HW LQIRUPDWLRQV SURGXLW $)<  5 5(9 ' '$7(  )5 5(03/$&(    $%% ,QGXVWU\ 2\ 7RXV GURLWV UpVHUYpV...
  • Page 5 7DEOHDX[ GHV VH.WLRQV RQGXOHXUV                                                  $ ACS 600 MultiDrive...
  • Page 6 5pIpUHQ.HV QRUPDWLYHV                                                          % ACS 600 MultiDrive...
  • Page 7 $XWUHV .DUD.WpULVWLTXHV                                                           % ACS 600 MultiDrive...
  • Page 8 ACS 600 MultiDrive...
  • Page 9 &RQVLJQHV GH Vp.XULWp *pQpUDOLWpV &H .KDSLWUH VSp.LILH OHV .RQVLJQHV GH Vp.XULWp j PHWWUH HQ RHXYUH HW j UHVSH.WHU ORUV GHV RSpUDWLRQV G¶LQVWDOODWLRQ G¶H[SORLWDWLRQ HW GH PDLQWHQDQ.H GHV .RQYHUWLVVHXUV GH IUpTXHQ.H $&6  0XOWL'ULYH /H QRQUHVSH.W GH .HV .RQVLJQHV HVW VXV.HSWLEOH G¶HQWUDvQHU GHV EOHVVXUHV JUDYHV YRLUH PRUWHOOHV RX G¶HQGRPPDJHU OH .RQYHUWLVVHXU GH IUpTXHQ.H OH PRWHXU HW OD PD.KLQH HQWUDvQpH /H .RQWHQX GH .H .KDSLWUH GRLW rWUH OX DWWHQWLYHPHQW HW SDUIDLWHPHQW .RPSULV DYDQW WRXWH...
  • Page 10 &RQVLJQHV GH Vp.XULWp VXLYL G¶XQ Gp.OHQ.KHPHQW O¶RSpUDWHXU GRLW SRXYRLU Gp.LGHU VL XQH SDUWLH GX V\VWqPH GRLW rWUH DUUrWpH RX VL OH V\VWqPH SHXW rWUH UHGpPDUUp DSUqV UpDUPHPHQW GX GpIDXW 6L XQH SDUWLH GX V\VWqPH HVW DUUrWpH OH SHUVRQQHO GH PDLQWHQDQ.H .KDUJp GX V\VWqPH GRLW rWUH DSSHOp SRXU GLDJQRVWLTXHU OHV .DXVHV GX G\VIRQ.WLRQQHPHQW 'DQV OD SOXSDUW GHV .DV OHV PHVVDJHV GH GLDJQRVWL.
  • Page 11 &RQVLJQHV GH Vp.XULWp SXLVVDQ.H HVW VRXV WHQVLRQ /¶XWLOLVDWLRQ G¶LQVWUXPHQWV GH PHVXUH H[ RV.LOORV.RSH VH IHUD HQ SUHQDQW WRXWHV OHV SUp.DXWLRQV Qp.HVVDLUHV HW HQ GRQQDQW OD SULRULWp DEVROXH j OD Vp.XULWp /HV LQVWUX.WLRQV GH OR.DOLVDWLRQ GHV GpIDXWV SUp.LVHQW GDQV TXHOV .DV GHV PHVXUHV SHXYHQW rWUH UpDOLVpHV VXU OHV .DUWHV GH .RPPDQGH DLQVL TXH OHV PpWKRGHV GH PHVXUH /¶DSSDUHLOODJH GH SRUWH VRXV WHQVLRQ HVW SURWpJp GHV .RQWD.W GLUH.WV...
  • Page 12 &RQVLJQHV GH Vp.XULWp Démarrage des $YDQW GH GpPDUUHU OHV YDULDWHXUV pTXLSpV G¶XQH VH.WLRQ UHGUHVVHXU j SRQW GH WK\ULVWRUV 768 RX GH GLRGHV '68 YRXV GHYH] SUHQGUH HQ variateurs à pont TSU .RPSWH OHV pOpPHQWV VXLYDQWV ou DSU 0,6( (1 *$5'( $YDQW GH SUR.pGHU j OD PLVH VRXV WHQVLRQ YpULILH] TXH OD SXLVVDQ.H GHV RQGXOHXUV UD..RUGpV DX .LU.XLW LQWHUPpGLDLUH HVW VXIILVDQWH 3ULQ.LSHV GH EDVH   /D SXLVVDQ.H WRWDOH GHV RQGXOHXUV UD..RUGpV DX EXV .. GRLW rWUH DX...
  • Page 13 &RQVLJQHV GH Vp.XULWp 5HGUHVVHXU $&$  ,68 0,6( (1 *$5'( /¶$&$  GRLW rWUH DOLPHQWp YLD XQ WUDQVIRUPDWHXU UpVHUYp H[.OXVLYHPHQW DX[ YDULDWHXUV HW DX[ PRWHXUV RX j XQ pTXLSHPHQW GH SXLVVDQ.H VXSpULHXUH RX pJDOH RX YLD XQ WUDQVIRUPDWHXU DYH. GHX[ HQURXOHPHQWV VH.RQGDLUHV GRQW XQ HVW UpVHUYp DX[ YDULDWHXUV HW PRWHXUV 'HV UpVRQDQ.HV SHXYHQW VH SURGXLUH VL XQH .KDUJH .DSD.LWLYH H[ p.ODLUDJH 3&...
  • Page 14 &RQVLJQHV GH Vp.XULWp (Q RSWLRQ OD VH.WLRQ UHGUHVVHXU SHXW rWUH GRWpH G¶XQ LQWHUUXSWHXU GH PLVH j OD WHUUH &HOXL.L DVVXUH OD PLVH j OD WHUUH G¶XQ MHX GH EDUUHV .D SRXU OD Vp.XULWp GHV SHUVRQQHV SHQGDQW WRXWH LQWHUYHQWLRQ VXU OH V\VWqPH &HW LQWHUUXSWHXU HVW YHUURXLOOp Pp.DQLTXHPHQW RX pOH.WULTXHPHQW DYH.
  • Page 15 &RQVLJQHV GH Vp.XULWp 7DEOHDX  1RUPHV (1   6p.XULWp GHV PD.KLQHV  1RWLRQV IRQGDPHQWDOHV SULQ.LSHV JpQpUDX[ GH .RQ.HSWLRQ  3DUWLH   7HUPLQRORJLH GH EDVH PpWKRGRORJLH (1   6p.XULWp GHV PD.KLQHV  1RWLRQV IRQGDPHQWDOHV SULQ.LSHV JpQpUDX[ GH .RQ.HSWLRQ  3DUWLH   SULQ.LSHV WH.KQLTXHV HW VSp.LIL.DWLRQV (1   6p.XULWp GHV PD.KLQHV  (TXLSHPHQWV G¶DUUrW G¶XUJHQ.H...
  • Page 16 &RQVLJQHV GH Vp.XULWp /¶$&6  0XOWL'ULYH SHXW rWUH pTXLSp G¶XQ GLVSRVLWLI GH SUpYHQWLRQ .RQWUH OD PLVH HQ PDU.KH LQWHPSHVWLYH RSWLRQ .RQIRUPH DX[ QRUPHV VXLYDQWHV  (1   (1   (1   (1   &RUU  .I 7DEOHDX  HW (1   /D IRQ.WLRQ HVW UpDOLVpH HQ VH.WLRQQDQW OD WHQVLRQ GH .RPPDQGH GHV VHPL.RQGX.WHXUV GH SXLVVDQ.H GH O¶RQGXOHXU /D .RPPXWDWLRQ GHV VHPL.RQGX.WHXUV GH SXLVVDQ.H HVW DORUV LPSRVVLEOH HW LOV QH SHXYHQW...
  • Page 17 G¶pURGHU JUDGXHOOHPHQW OHV .KHPLQV GH URXOHPHQW Protection du câblage Les contraintes imposées à l’isolation du moteur peuvent être évitées moteur avec les filtres du/dt ABB qui réduisent également les courants de palier. Protection des roulements Pour éviter d’endommager les roulements du moteur, des roulements du moteur isolés COA (côté...
  • Page 18 + du/dt + COA + Û = 1800 V FMCL Moteurs à < 690 V Renforcé : n.d. + COA + FMC + COA + FMC enroulement Û = 2000 V, préformé temps de montée 0,3 microseconde * fabriqués avant 1992 ACS 600 MultiDrive...
  • Page 19 Nota 5 : Les valeurs de ce tableau s’appliquent aux moteurs NEMA de caractéristiques suivantes :  +3  3   +3   +3 !  +3 RX KDXWHXU G¶D[H HW KDXWHXU G¶D[H  1(0$  ! 1(0$  ACS 600 MultiDrive...
  • Page 20 &RQVLJQHV GH Vp.XULWp 6DQV ILOWUDJH &RXUEHV HW GXGW HQ IRQ.WLRQ GH OD ORQJXHXU GHV .kEOHV VDQV ILOWUH Û GXGW Û GXGW  N9µs) Longueur du câble (m) $YH. ILOWUH GXGW &RXUEHV HW GXGW HQ IRQ.WLRQ GH OD ORQJXHXU GX .kEOH DYH. XQ ILOWUH Û...
  • Page 21 éviter d’endommager les circuits. Ne toucher les cartes qu’en cas de nécessité absolue. Lors de toute manipulation des cartes de circuits imprimés, nous recommandons de porter un bracelet antistatique mis à la terre et d’utiliser des accessoires spécifiquement conçus à cet effet. ACS 600 MultiDrive...
  • Page 22 °C  (HCS , SpecTran, diamètre de l’âme et de fonctionnement 200 µm, diamètre externe 7,5 mm): Effort de traction tempo- 46/205 lbs./N raire Matière de Effort de traction prolongé 10/44 lbs./N remplissage Rayon de courbure Renfort ACS 600 MultiDrive...
  • Page 23 Cependant, si le soudage électrique est la seule méthode possible pour le montage de l’armoire, raccordez le fil de retour de l’équipement de soudage à l’élément à souder et à 0,5 mètre maximum du point à souder, ceci pour réduire les risques de détérioration. ACS 600 MultiDrive...
  • Page 24 Consignes de sécurité ACS 600 MultiDrive...
  • Page 25 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Abréviations Signification des abréviations utilisées dans les tableaux de valeurs nominales des sections redresseurs et onduleurs. Section redresseur Section onduleur Courant d’entrée efficace total (courant Courant alternatif de sortie efficace nominal (= alternatif permanent) courant de sortie maximum permanent)
  • Page 26 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Tableaux des sections Les tableaux des pages suivantes spécifient les caractéristiques nominales des sections redresseurs. Pour les valeurs nominales des redresseurs sections redresseurs à pont d’IGBT, cf. document ACA 635 IGBT Supply Sections User’s Manual (EN code 64013700).
  • Page 27 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Gamme 380 à 415 V Valeurs nominales des sections redresseurs de la gamme 400 V. Type Valeurs nominales Cycle de Service Cycle de Service Taille Débit d’air Niveau perte (10 s / 60 s) (1 min / 5 min)
  • Page 28 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Gamme 380 à 500 V Valeurs nominales des sections redresseurs de la gamme 500 V. Type Valeurs nominales Cycle de service Cycle de service Taille Débit d’air Niveau perte (10 s / 60 s) (1 min / 5 min)
  • Page 29 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Valeurs nominales des sections redresseurs de la gamme 690 V. Gamme 525 à 690 V Type Valeurs nominales Cycle de service Cycle de service Taille Débit d’air Niveau perte (10 s / 60 s) (1 min / 5 min)
  • Page 30 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Gamme 830 V Valeurs nominales des sections redresseurs de la gamme 830 V. Type Valeurs nominales Cycle de service Cycle de service Taille Débit Niveau perte (10 s / 60 s) (1 min / 5 min) d’air...
  • Page 31 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Autotransformateurs Valeurs nominales des autotransformateurs des sections redresseurs. Type Autotransformateur Type de pont Type de pont moteur générateur Type Gamme 400 V Sections redresseurs à thyristors 6 pulses avec autotransformateur (gamme 380 à 415 V, U...
  • Page 32 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Dimensions et masses, Dimensions et masses des sections redresseurs de la gamme 400 V. gamme 400 V Cf. notes page A-2. Entrée Entrée Type Hauteur Entrée câbles bas : Entrée câbles haut : Profond. Largeur Masse câbles...
  • Page 33 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Dimensions et masses, Dimensions et masses des sections redresseurs de la gamme 500 V. gamme 500 V Cf. notes page A-2. Entrée Entrée Type Hauteur Entrée câbles bas : Entrée câbles haut : Profond. Largeur Masse câbles...
  • Page 34 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Dimensions et masses, Dimensions et masses des sections redresseurs de la gamme 690 V. gamme 690 V Cf. notes page A-2. Entrée Entrée Type Hauteur Entrée câbles bas : Entrée câbles haut : Profond. Largeur Masse câbles...
  • Page 35 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Dimensions et masses, Dimensions et masses des sections redresseurs de la gamme 830 V. gamme 830 V Cf. notes page A-2. Entrée Entrée Type Hauteur Entrée câbles bas : Entrée câbles haut : Profond. Masse Largeur câbles...
  • Page 36 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Tableaux des Les tableaux des pages suivantes spécifient les caractéristiques nominales des sections onduleurs. sections onduleurs Notes Les notes pour les tableaux des caractéristiques des sections onduleurs sont reprises ci-dessous. désigne les pertes thermiques d’un appareil en version de...
  • Page 37 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Gamme 400 V Valeurs nominales des sections onduleurs de la gamme 400 V Cycle de service Cycle de service Valeurs nominales Type Taille Débit d’air Largeur Masse Notes Niveau perte (10 s / 60 s)
  • Page 38 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Gamme 500 V Valeurs nominales des sections onduleurs de la gamme 500 V. Cycle de service Cycle de service Valeurs nominales Débit Type Niveau Largeur Masse Notes (10 s / 60 s) (1 min / 5 min)
  • Page 39 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Gamme 690 V Valeurs nominales des sections onduleurs de la gamme 690 V Cycle de service Cycle de service Valeurs nominales Débit Niveau Type Largeur Masse Notes (10 s / 60 s) (1 min / 5 min)
  • Page 40 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Tableaux des sections Valeurs nominales des sections de freinage. de freinage Abréviations et notes Signification des abréviations et notes utilisées dans les tableaux de valeurs nominales des sections de freinage. . Section de freinage Energie de freinage maxi instantanée autorisée par section Exemple : ACA 622-0640-3 fr.max...
  • Page 41 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Valeurs nominales Valeurs nominales des sections de freinage dynamique. Cycle de Cycle de Section Hacheur Résistance Service Service fr.max cont. (1min/5min) (10s/60s) (kW) (ohm) (kW) (kW) (kW) Sections de freinage (gamme 380 à 415 V, U...
  • Page 42 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Dimensions, débits d’air Dimensions, débits d’air et niveaux de bruit des sections de freinage et niveaux de bruit Profondeur de l’armoire : 600 mm. Une armoire supplémentaire d’une largeur de 200 mm est ajoutée pour les sections ACA 621 avec sortie de câbles par le haut.
  • Page 43 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Armoire Type d’armoire, degrés de protection et distances de dégagement minimales autour d’un ACS 600 MultiDrive. Dégagement Dégagement Dégagement Dégagement Type d’ACx 600 Enveloppe Degré de mini avant/ mini au-dessus mini sous mini côtés de Protection arrière de...
  • Page 44 525/550/575/600/660/690 V c.a. triphasée ± 10 % pour les appareils 690 V c.a. 525 à 830 V c.a. triphasée ± 10 % pour les appareils 830 V c.a. Tenue aux courts-circuits (CEI 439-1) : l’ACS 600 MultiDrive peut être utilisé sur un réseau capable de fournir Taille...
  • Page 45 Longueur maxi préconisée du câble moteur : pour une longueur de câble supérieure à 500 m (longueur totale des câbles dans le cas de moteurs raccordés en parallèle), veuillez contacter ABB. Avec mesure de vitesse par codeur incrémental, longueur maxi des câbles : 300 m.
  • Page 46 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Rendement et Rendement : 98 % environ, à puissance et fréquence nominales. Variateurs équipés de redresseurs à pont d’IGBT : 96 % environ. refroidissement Mode de refroidissement : Ventilateur interne, circulation de l’air du bas vers le haut.
  • Page 47 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Facteur de déclassement pour un appareil en IP 21/22/42 : • Au-dessus de +40 °C, le courant de sortie nominal est réduit de 1,5 % pour chaque °C supplémentaire (jusqu’à +50 °C). • Exemple 1. A température ambiante de 50 °C, le facteur de déclassement est : 100 % - 1,5 ·...
  • Page 48 être utilisés. Seuls des fusibles ultrarapides garantissent une protection adéquate des semi-conducteurs du redresseur. tension et intensité nominales du fusible. Fusibles c.a. Tableau des fusibles (Bussmann) utilisés dans la section redresseur des ACS 600 MultiDrive en tailles B1, B2 et B3. Fusible Section redresseur Fusible Section redresseur à...
  • Page 49 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Fusibles de branche Les modules redresseurs à diodes et à thyristors en tailles B4 et B5 intègrent des fusibles de branche au lieu de fusibles d’entrée ou de sortie. Le tableau indique les fusibles Bussmann correspondants.
  • Page 50 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Fusibles c.c. du Tableau des fusibles c.c. Bussmann utilisés dans la section redresseur redresseur à thyristors des ACS 600 MultiDrive en tailles B1, B2 et B3. Fusible Section redresseur à thyristors Type Taille Intégrale pré-arc...
  • Page 51 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Fusibles c.c. de la Caractéristiques des fusibles Bussmann utilisés dans les onduleurs section onduleur des ACS MultiDrive. Fusible Taille Fusible Taille section section onduleur / type onduleur Intégrale Intégrale Taille Type Taille Type pré-arc pré-arc...
  • Page 52 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Fusibles c.c. des Caractéristiques des fusibles c.c. (Bussmann) des sections de sections de freinage freinage. Fusible Section de freinage dynamique Type Taille Intégrale pré-arc Gamme 400 V ACA 621-0210-3 1000–1250 23000 170M 5142 2/110 ACA 621-0320-3...-1920-3 1000–1250...
  • Page 53 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Entrées des câbles de Notes pour les tableaux des entrées de câbles. puissance Couple de serrage Couples de serrage sur les bornes à vis (s’appliquent aux vis plaquées zinc et chrome, et aux vis de classe de résistance 8.8).
  • Page 54 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Sections redresseurs à Perçages pour les cosses de câbles et le bus continu. diodes Type Perçages Nombre Dimensions de Nombre Perçages pour le raccordement du pour cosses d’entrées de l’ouverture d’entrées de bus continu de câbles par câbles dans le...
  • Page 55 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Section redresseur à thyristors: Perçages pour les cosses de câbles et le bus continu. raccordement sur jeu de barres/bus continu Type Perçages Nombre Dimensions de Nombre Perçages pour le raccordement du bus pour cosses d’entrées de l’ouverture...
  • Page 56 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Sections onduleurs: Section maxi des câbles acceptée par les borniers pour le raccordements sur raccordement des câbles moteur et frein (bornes U2, V2, W2, PE, borniers UDC+, UDC-) pour les tailles R2i à R5i. Taille Section des câbles...
  • Page 57 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Type Perçages Nombre Dimensions Nombre pour les d’entrées d’entrées de cosses de de câble l’ouverture câble dans câbles par dans le bas dans la tôle le haut phase (diamètre de fond (diamètre 60 mm) (mm)
  • Page 58 C. Coefficient de température : ± ° 200 ppm/ C, maxi Temps de rafraîchissement des signaux de sortie : 24 ou 100 ms (ACS 600), 44 ms (ACC 600), 8 ms (ACP 600), 10 ms (ACS 600 MultiDrive) A-34 ACS 600 MultiDrive...
  • Page 59 Tension d’essai diélectrique : 500 V c.a., 1 minute Temps de rafraîchissement des signaux d’entrée : 12 ms (ACS 600), 44 ms (ACC 600), 4 ms (ACP 600), 10 ms (ACS 600 MultiDrive) L’alimentation interne peut être remplacée par une alimentation externe en 24 V c.c.
  • Page 60 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Protections Les fonctions des différents programmes d'application de l’ACx 600 sont récapitulées. en standard, option. Toutes les fonctions ne sont pas disponibles pour tous les produits de la gamme. Pour des informations complémentaires, cf. Manuel d’exploitation du programme d’application correspondant.
  • Page 61 600, version du programme d’application de l’ACx 600, date des essais réalisés sur l'ACx 600. Références normatives L’ACS 600 Multidrive satisfait aux exigences des normes suivantes : • EN 60204-1 : 1992 + Corr. 1993 (CEI 204-1). Sécurité des machines. Equipement électrique des machines. Partie 1 : Règles générales.
  • Page 62 ABB. Marquage CE Le marquage CE est apposé sur les convertisseurs de fréquence ACS 600 Multidrive (gammes 380 à 690 V), attestant de la conformité de chaque appareil aux exigences des directives européennes Basse Tension et CEM (Directive 73/23/CEE, modifiée par 93/68/CEE et Directive 89/336/CEE, modifiée par 93/68/CEE).
  • Page 63 ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques Tableau A-1 Le filtre CEM/RFI des ACS 600 MultiDrive est indiqué dans leur code de référence comme suit. 1 = Armoire CEM, 2 = Armoire CEM avec filtre CEM/RFI. Référence Type d’ACS 600 Position du caractère...
  • Page 64 3. Les câbles moteur et de commande sont sélectionnés comme spécifié dans le Manuel d’installation (EN code 63700118). Nota : L’ ACS 600 Multidrive ne doit pas être équipé de filtre CEM/RFI lorsqu’il est raccordé à un réseau impédant ou isolé de la terre. Le réseau est alors raccordé au potentiel de terre par l’intermédiaire des condensateurs du filtre CEM/RFI.
  • Page 65 Manuel d’installation (EN code 63700118). 4. Longueur maximale des câbles: 100 mètres. Nota : L’ ACS 600 Multidrive ne doit pas être équipé d’un filtre CEM/RFI (cf. tableau A-1). Le réseau est alors raccordé au potentiel de terre par l’intermédiaire des condensateurs du filtre CEM/RFI.
  • Page 66 Tout recours contre ABB découlant ou relatif au contrat, aux performances ou au non- accomplissement des clauses de la présente devra être intenté dans les 12 mois suivant réclamation.
  • Page 67 Les valeurs des tableaux des sections redresseurs, onduleurs et de freinage du chapitre ACS 600 MultiDrive – Caractéristiques s’appliquent aux applications marine avec les remarques suivantes. Remarques sur la hauteur : les valeurs de hauteur des tableaux sont hors plots antivibrations (18 mm dans le bas et 72 mm dans le haut de l’armoire).
  • Page 68 Applications marine – Caractéristiques Références L’ACS 600 MultiDrive pour applications marine satisfait les exigences des normes suivantes : normatives • CEI 60092-302: 1997 Installations électriques à bord des navires, ensembles d’appareillage à basse tension. • EN 60204-1: 1992 + Corr. 1993 (CEI 204-1). Sécurité des machines.
  • Page 72 ABB Industry Oy ABB Industrie ABB Normelec S.A. B.P. 184 Rue du Général de Gaulle Avenue de Cour 32 00381 Helsinki 77430 Champagne-sur-Seine 1007 Lausanne FINLANDE FRANCE SUISSE Téléphone +358-10-22 2000 Téléphone +33-1-60 74 65 00 Téléphone +41-21-617 7512 Télécopieur +358-10-22 22681 Télécopieur...