LG Multi V Mini ARUN Serie Manuel D'installation
LG Multi V Mini ARUN Serie Manuel D'installation

LG Multi V Mini ARUN Serie Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Multi V Mini ARUN Serie:

Publicité

Liens rapides

MANUALE D'INSTALLAZIONE
CLIMATISEUR
• Veuillez lire au complet ce manuel d'instructions avant installer le produit.
• Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l'installation ne doit
être effectuée que par du personnel autorisé.
• Après l'avoir lu au complet, veuillez conserver ce manuel d'installation pour
référence ultérieure.
TYPE :
www.lg.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG Multi V Mini ARUN Serie

  • Page 1 • Veuillez lire au complet ce manuel d’instructions avant installer le produit. • Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installation ne doit être effectuée que par du personnel autorisé. • Après l’avoir lu au complet, veuillez conserver ce manuel d’installation pour référence ultérieure. TYPE : www.lg.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Manuel dʼinstallation de lʼunité extérieure de la série ARUN/ARUV TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité ....................3 Processus dʼinstallation ....................7 Informations sur les unités extérieures ..............8 Avant lʼinstallation......................10 Choix de l'emplacement.....................11 Espace d'installation....................12 Installation ........................16 Tuyauterie du fluide frigorigène................20 Câblage électrique .....................40 Test de fonctionnement .....................58 Attention aux fuites de fluide frigorigène ..............70 Guide d'installation en bord de mer .................72...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Pour éviter tout risque de blessure pour l'utilisateur ou des tiers, ainsi que tout dégât matériel, respectez les consignes ci-dessous. ■ Toute mauvaise utilisation découlant d'un non-respect des instructions comporte des risques corporels ou matériels. Leur niveau de gravité est indiqué par les libellés ci-dessous. Ce symbole indique un danger de mort ou de blessure grave.
  • Page 4 Consignes de sécurité Lors de lʼinstallation et du déplacement du climatiseur Ne reconstruisez pas pour changer lʼimplantation des vers un autre endroit, ne le chargez pas avec un liquide dispositifs de sécurité. frigorigène différent de celui spécifié sur lʼappareil. • En cas de mélange de liquide frigorigène différent ou dʼair, •...
  • Page 5 Consignes de sécurité ■ Installation Vérifiez systématiquement la présence éventuelle de N'installez pas l'appareil dans un endroit où le bruit ou fuite de gaz (fluide frigorigène) après l'installation ou l'air chaud émanant de lʼunité extérieure risque de après une réparation de l'appareil. constituer une nuisance pour le voisinage.
  • Page 6 Safety PrecautionsConsignes de sécurité Installez et isolez le tuyau de vidange pour que lʼeau s'écoule correctement conformément au manuel dʼinstallation. • Un mauvais raccordement peut provoquer une fuite d'eau. Soyez très prudent durant le transport du produit. • Vu le poids de lʼappareil, plus de 20 kg, une personne ne peut pas le transporter seule. •...
  • Page 7: Processus Dʼinstallation

    Processus dʼinstallation Processus dʼinstallation Indiquez clairement qui doit être responsable des réglages de commutation Détermination du fonctionnement par division Effectuez des relations claires entre les unités extérieure et intérieure, la commande à distance et les options Préparation des plans de contrat de connexions.
  • Page 8: Informations Sur Les Unités Extérieures

    Informations sur les unités extérieures Informations sur les unités extérieures Extérieur Modèle Châssis Aspect externe Phase Ventilateur Pompe à chaleur Froid uniquement ARUN50GS2A ARUV60GS2A 1Ø ARUN60GS2A ARUN40LS2A ARUV40LS2A 2 Ventilateur ARUN50LS2A ARUV50LS2A 3Ø ARUN60LS2A ARUV60LS2A ARUN40LS2B ARUV40LS2B Filtre actif ARUN50LS2B ARUV50LS2B ARUN60LS2B ARUV60LS2B 1 Ventilateur 1Ø...
  • Page 9 Outdoor Units Information n Modèles froid uniquement Châssis Système (CV) Modèle ARUV40GS2A ARUV50GS2A ARUN60GS2A Fluide frigorigène Charge du produit 1.95 1.95 Nb max. dʼunités intérieures raccordables Poids net (Poids brut) Dimension (LxHxP) 950×834×330 950×834×330 950×1380×330 pouce 37.4×32.8×13.0 37.4×32.8×13.0 37.4×54.3×13.0 Raccordement Tuyaux pour liquide 9.52 9.52...
  • Page 10: Avant Lʼinstallation

    Avant lʼinstallation Avant lʼinstallation Fluide frigorigène respectueux de lʼenvironnement R410A • Par comparaison au R22, les propriétés du fluide frigorigène R410A autorise une pression de fonctionnement supérieure. En conséquence, pour tous les matériaux présentant des caractéristiques de résistance à la pression supérieure au R22, il convient de prendre également en compte cette caractéristique durant lʼinstallation.
  • Page 11: Choix De L'emplacement

    Choix du meilleur emplacement Choix du meilleur emplacement 1. Pour installer l'unité extérieure, choisissez un emplacement répondant aux exigences suivantes : • Aucune radiation thermique provenant dʼautres sources de chaleur • Aucune possibilité de gêner les voisins par le bruit de lʼappareil •...
  • Page 12: Espace D'installation

    Espace d'installation Espace d'installation • Les valeurs suivantes indiquent les espaces minimum pour lʼinstallation. Malgré les conditions du terrain, veillez à toujours laisser un espace suffisant pour permettre lʼentretien. • Les valeurs sont exprimées en mm. ■ Présence dʼobstacles sur le côté dʼaspiration 1.
  • Page 13 Espace d'installation ■ Présence dʼobstacles sur le côté dʼaspiration 1. Installation autonome 2. Installation collective [Unité : mm] ■ Présence dʼobstacles sur le côté dʼaspiration et le côté de refoulement ➲ La hauteur de l'obstacle du côté de refoulement est supérieure à celle de l'appareil 1.
  • Page 14 Espace d'installation 2. Installation collective L > H L > H [Unité : mm ➲ Obstacle height of discharge side is lower than the unit 1. Stand alone installation 2. Collective installation [Unité : mm 14 Unité extérieure...
  • Page 15 Espace d'installation Installation collective/continue pour utilisation sur le toit Espace requis pour une installation collective et une installation continue : Lors de lʼinstallation de plusieurs appareils, laissez un espace entre chaque bloc comme illustré ci-dessous en tenant compte du passage de lʼair et pour les personnes. 1.
  • Page 16: Installation

    Installation Installation Fixation pour lʼinstallation • Vérifiez la résistance et le niveau du sol pour lʼinstallation afin que lʼunité une fois installée ne produise ni vibration ni bruit lors de son fonctionnement. • Fixez solidement lʼunité à lʼaide de boulons dʼancrage. (Procurez-vous 4 jeux de boulons dʼancrage M12, dʼécrous et de rondelles disponibles chez un détaillant spécialiste.) •...
  • Page 17 Installation Préparation de la tuyauterie Un évasement incorrect est la principale cause des fuites de gaz. Il convient donc dʼeffectuer les raccordements en respectant la procédure suivante. 1) Coupez les tuyaux et le câble. Tube en ■ Utilisez le kit de tuyauterie fourni en accessoires ou Incliné...
  • Page 18 Installation Couple de serrage forme évasée et écrou évasé Précautions lors du raccordement des tuyaux • Voir le tableau suivant pour les dimensions dʼusinage de la partie évasée. • Lors du raccordement des écrous évasés, appliquez de lʼhuile de fluide frigorigène à lʼintérieur et à lʼextérieur des parties évasées et tournez-les trois ou quatre fois pour commencer.
  • Page 19 Installation Isolation thermique 1. Utilisez un matériau dʼisolation thermique offrant une excellente résistance à la chaleur (plus de 120°C). 2. Précautions en cas de forte humidité : Bande de serrage (accessoire) Nous avons testé ce climatiseur conformément aux "Conditions standard avec brouillard de la République de Corée"...
  • Page 20: Tuyauterie Du Fluide Frigorigène

    Tuyauterie de fluide frigorigène Tuyauterie de fluide frigorigène Châssis U3 (modèle à 2 ventilateurs) ■ Raccordement des tuyaux à lʼunité extérieure • Braze suitable field piping with service valve of gas pipe. ATTENTION Veillez à ce quʼil nʼy ait aucun dommage thermique sur les vannes de service de lʼunité...
  • Page 21 Tuyauterie de fluide frigorigène ATTENTION • Vérifiez que le tuyau nʼest pas en contact avec le carter des bornes du compresseur et la vis du compresseur. • Toujours isoler la tuyauterie et dérivation de champ côté liquide et gaz. Châssis U4 (modèle à 1 ventilateur) ■...
  • Page 22 Tuyauterie de fluide frigorigène Précautions lors de la manipulation de la vanne de service • Les vannes de service sont fermées au moment de lʼexpédition depuis lʼusine ATTENTION Veillez à ce que la vanne soit ouverte durant le fonctionnement Les noms des pièces de la vanne de service sont indiqués sur la figure. 1.
  • Page 23 Tuyauterie de fluide frigorigène Attention 1. Utilisez les matériaux suivants pour la tuyauterie de fluide frigorigène. • Matériau : Tuyau sans soudure en cuivre désoxydé au phosphore • Épaisseur de la paroi : En conformité avec les réglementations locales et nationales afin dʼobtenir une pression nominale de 3,8 MPa.
  • Page 24 Tuyauterie de fluide frigorigène Tuyauterie du fluide frigorigène Ruban isolant Tuyau à braser Vanne Azote Vanne de réduction de pression AVERTISSEMENT Dans le cas de lʼinstallation et du déplacement du climatiseur dans un autre endroit, veillez à ce que le fluide frigorigène soit rechargé...
  • Page 25 Tuyauterie de fluide frigorigène Sélection de la tuyauterie de fluide frigorigène Unité Extérieure Tuyau pour gaz Tuyau pour liquide Dérivation tuyau Tuyau principal Unité intérieure Dérivation tuyau Sélection de la taille de tuyaux Non. Pièces de tuyauterie Dimension du tuyau principal Liquid pipe Gas pipe Unité...
  • Page 26 Tuyauterie de fluide frigorigène Écart de longueur/hauteur autorisée pour la tuyauterie de fluide frigorigène ■ Méthode de dérivation en Y Exemple : 5 unités intérieures raccordées Ⓐ : Unité extérieure Ⓑ : 1ère dérivation (dérivation en Y) Ⓒ : Unités intérieures L150m l 40m ➲...
  • Page 27 Tuyauterie de fluide frigorigène ■ Méthode du collecteur Exemple : 6 unités intérieures raccordées Ⓐ : Unité extérieure Ⓑ : 1ère dérivation Ⓒ : Unités intérieures L 150m Ⓓ : Tuyauterie étanche ➲ Longueur totale de tuyau = A+a+b+c+d+e+f ≤ 300 m Longueur de tuyau la plus longue longueur de tuyau équivalent (*) A+f ≤...
  • Page 28 Tuyauterie de fluide frigorigène ■ Combinaison de méthode dérivation en Y/collecteur Exemple : 5 unités intérieures raccordées Ⓐ : Unité extérieure Ⓑ : 1ère dérivation (dérivation en Y) Ⓒ : Dérivation en Y Ⓓ : Unité intérieure Ⓔ : Collecteur Ⓕ...
  • Page 29 Tuyauterie de fluide frigorigène Quantité de fluide frigorigène Le calcul de la charge supplémentaire doit tenir compte de la longueur du tuyau. Charge de produit (kg) Longueur (m) du tuyau Charge supplémentaire (kg) x 0.061(kg/m) de liquide de Ø 9,52 mm Longueur (m) du tuyau x 0.022(kg/m) de liquide de Ø...
  • Page 30 Tuyauterie de fluide frigorigène ATTENTION Si le calcul donne un résultat négatif, cela signifie quʼil nʼest pas nécessaire dʼajouter du fluide frigorigène. AVERTISSEMENT Réglementations relatives aux fuites de fluide frigorigène : pour la sécurité des personnes, le volume de fuite de fluide frigorigène doit satisfaire lʼéquation suivante. Total amount of refrigerant in the system ≤...
  • Page 31 Tuyauterie de fluide frigorigène Méthode de distribution 1. Distribution ligne 3ème distribution principale de tuyaux 1ère 1ère distribution principale de tuyaux 3ème distribution principale de tuyaux 2. Distribution verticale Vérifiez que les tuyaux de dérivation sont fixés verticalement. 3. Les autres Collecteur Manuel dʼinstallation 31...
  • Page 32 Tuyauterie de fluide frigorigène Installation de la tuyauterie de dérivation ■ Dérivation en Y Vers l’unité extérieure Vers la tuyauterie de dérivation ou l’unité intérieure • Vérifiez que les tuyaux de dérivation sont fixés horizontalement ou verticalement (voir le schéma ci-dessous.) En regardant Facing Plan horizontal...
  • Page 33 Tuyauterie de fluide frigorigène • Si le nombre dʼunités intérieures à raccorder aux tuyaux de dérivation est inférieur au nombre de tuyaux de dérivation disponibles pour les raccordements, vous devez alors poser des bouchons de tuyau sur les dérivations en surplus. Tuyau étranglé...
  • Page 34 Tuyauterie de fluide frigorigène Sélection de dérivation en Y et du collecteur 1. Dérivation en Y [unité:mm] Modèles Tuyau pour gaz Tuyau pour liquide I.D12.7 I.D12.7 I.D6.35 I.D15.88 I.D15.88 I.D.6.35 I.D9.52 I.D9.52 I.D15.88 ARBLN01621 I.D.6.35 I.D12.7 I.D.9.52 I.D19.05 O.D9.52 O.D15.88 I.D12.7 I.D22.2 I.D19.05...
  • Page 35 Tuyauterie de fluide frigorigène 2. Collecteur [unité:mm] Modèles Tuyau pour gaz Tuyau pour liquide ID12.7 ID6.35 ID12.7 ID6.35 4 branch ID9.52 ID15.88 ID9.52 ARBL054 ID15.88 ID15.88 ID19.05 ID12.7 ID9.52 ID12.7 ID6.35 ID12.7 7 branch ID15.88 ID9.52 120 150 ARBL057 ID15.88 ID15.88 ID19.05 ID9.52...
  • Page 36 Tuyauterie de fluide frigorigène Test dʼétanchéité et séchage sous vide 1. Test d'étanchéité Vous devez réaliser le test dʼétanchéité en pressurisant de lʼazote à 3,8 MPa (38,7 kgf/cm2). Si la pression ne chute pas pendant 24 heures, le test du système est réussi. En revanche, une chute de pression indique des fuites dʼazote.
  • Page 37 Tuyauterie de fluide frigorigène 2. Mise sous vide Vous devez effectuer le séchage sous vide depuis le port de service qui se trouve sur la vanne de service de lʼunité extérieure vers la pompe à vide communément utilisée pour le tuyau pour liquide et le tuyau pour gaz.
  • Page 38 Tuyauterie de fluide frigorigène 3. Chargement du fluide frigorigène Appliquez la procédure suivante pour charger le fluide frigorigène. 1. Ouvrez toutes les vannes de service 2. Faites fonctionner lʼappareil en mode froid. 3. Chargement du fluide frigorigène sur la vanne de service gaz durant le fonctionnement. Chargement durant un Ouvert Ouvert...
  • Page 39 Tuyauterie de fluide frigorigène Isolation thermique de la tuyauterie de fluide frigorigène Effectuez le travail d'isolation du tuyau de fluide frigorigène en veillant à recouvrir le tuyau de liquide et le tuyau de gaz séparément avec une épaisseur suffisante de polyéthylène résistant à la chaleur, de sorte qu'aucun espace n'existe dans le joint entre l'unité intérieure et le matériau isolant et les matériaux isolants eux-mêmes.
  • Page 40: Câblage Électrique

    Câblage électrique Câblage électrique Câblage électrique 1. Attention 1) Respectez les règlements des vos organismes gouvernementaux relatifs aux normes techniques portant sur les équipements électriques, les consignes en matière de câblage et les recommandations de chaque fournisseur d'électricité. AVERTISSEMENT Confiez les travaux d'électricité à des techniciens agréés surtout s'il s'agit de circuits spécifiques afin que les consignes réglementaires et celles contenues dans ce manuel soient respectées.
  • Page 41 Câblage électrique ATTENTION • Ce produit est équipé d'un détecteur de protection contre les inversions de phase qui ne fonctionne que lorsque l'appareil est mis sous tension. En cas de coupure de courant et de coupures répétées alors que le produit est en fonctionnement, fixez localement un circuit de protection contre les inversions de phase.
  • Page 42 Câblage électrique 2. Lignes de communication et conduites électriques 1) Câble de communication • Types : câble blindé • Section efficace : supérieur à 1 ou 1,5 mm • Matériau d'isolation : PVC • Température maximale autorisée : 60°C • Longueur de ligne maximale autorisée : 300m 2) Câble de commande à...
  • Page 43 Câblage électrique Câblage de l'alimentation principale et la capacité des équipements Unité Extérieure (1Ø, 220~240V, 50Hz/ 1Ø, 220V, 60Hz/ 3Ø, 380~415V, 50Hz/ 3Ø, 380V, 60Hz) Unité intérieure (1Ø,220V, 50/60Hz) 1. Séparez les câbles dʼalimentation des unités intérieures de ceux de lʼunité extérieure. 2.
  • Page 44 Câblage électrique ◆ Précautions à prendre lors de la pose des câblages électriques Utilisez des bornes de pression de forme arrondie pour les raccordements au bornier dʼalimentation. Câble d’alimentation Borne de pression de forme arrondie Si vous ne disposez pas de câble, suivez les instructions ci-dessous. •...
  • Page 45 Câblage électrique Exemple de branchement du câble de communication 1. 1Ø, 50Hz ◆ Exemple de branchement du câble de communication ■ ARUN(V)40GS2A, ARUN(V)50GS2A, ARUN(V)60GS2A Alimentation électrique monophasée (L, N) Ligne de communication (3 lignes) : Commande à distance câblée Ligne de communication (2 lignes blindées) : Interrupteur d'alimentation Entre unité...
  • Page 46 Câblage électrique 2. 3Ø, 50Hz ■ ARUN(V)40LS2*, ARUN(V)50LS2*, ARUN(V)60LS2* Alimentation électrique triphasée 4 fils (R, S, T, N) Alimentation électrique monophasée (L, N) Ligne de communication (3 lignes): Commande à distance câblée Interrupteur d'alimentation 3 Phase 4 fils électrique(fusible: ELCB) Ligne de communication (2 lignes blindées) : Alimentation Entre unité...
  • Page 47 Câblage électrique 3. 1Ø, 60Hz ■ ARUN(V)40GS2A, ARUN(V)50GS2A, ARUN(V)60GS2A Alimentation électrique monophasée (L, N) Ligne de communication (3 lignes) : Commande à distance câblée Ligne de communication (2 lignes blindées) : Interrupteur d'alimentation Entre unité intérieure et unité extérieure 1 Phase 2 fils - électrique(fusible: ELCB) Alimentation électrique...
  • Page 48 Câblage électrique 4. 3Ø, 60Hz ■ ARUN(V)40LS2*, ARUN(V)50LS2*, ARUN(V)60LS2* Alimentation électrique triphasée 4 fils (R, S, T, N) Alimentation électrique monophasée (L, N) Ligne de communication (3 lignes): Commande à distance câblée Interrupteur d'alimentation électrique(fusible: ELCB) Ligne de communication (2 lignes blindées) : 3 Phase 4 fils Entre unité...
  • Page 49 Câblage électrique ■ Exemple de branchement du câble de communication [Type BUS] • Vous devez effectuer le branchement du câble de communication entre l'unité intérieure et l'unité extérieure comme illustré dans la figure ci-dessous. [Type STAR] • Un fonctionnement anormal peut être dû un défaut de communication, si le câble de communication est installé...
  • Page 50 Câblage électrique Branchement du commutateur DIP (châssis U3, modèle à 2 ventilateurs) Carte électronique principale 1. Lorsque l'unité extérieure est mise sous tension après la configuration du SW02V commutateur DIP (interrupteur à double rangée de connexions), il est Auto adressage possible de vérifier l'entrée correcte de la valeur de configuration par le 7 - Segment SW01V...
  • Page 51 Câblage électrique ATTENTION 1. La marque (X) signifie que le commutateur DIP doit être sur off (arrêt), sinon la fonction risque de ne pas fonctionner correctement. 2. Si vous ne réglez pas le commutateur DIP correctement, l'appareil fonctionnera anormalement. 3. Si vous procédez à un test de fonctionnement, démarrez après avoir vérifié que toutes les unités intérieures sont sur off (arrêt).
  • Page 52 Câblage électrique Adressage automatique (Châssis U3, modèle à 2 ventilateurs) SW02V • L'adresse des unités intérieures doit être définie par Auto adressage adressage automatique 7 - Segment SW01V Confirmation des données 1) Patientez pendant 3 minutes après la mise sous tension (unité...
  • Page 53 Câblage électrique ◆ Procédure d'auto adressage All DIP Tous les commutateurs DIP doivent être arrêtés Marche (off) avant l'auto adressageshould be off before auto adressing Patientez 3 minutes Appuyez sur SW02V pendant 5 sec. L'auto adressage démarre LED de l'afficheur numérique ( ) = 88 •...
  • Page 54 Câblage électrique Adressage automatique (Châssis U4, modèle à 1 ventilateur) ■ L'adresse des unités intérieures doit être définie par adressage automatique ① Patientez pendant 3 minutes après la mise sous tension (unité extérieure, unité intérieure). ② Appuyez sur le commutateur de l'unité extérieure pendant 5 secondes.
  • Page 55 Câblage électrique ◆ Branchement du contrôleur central (châssis U3, modèle à 2 ventilateurs) - Les lignes de communication connectées à la borne INTERNET doivent être connectées au contrôleur central de l'unité extérieure en prenant soin de respecter leur polarité( A → A, B → B ) - Connectez les lignes de communication entre l'unité...
  • Page 56 Câblage électrique Configuration du numéro de groupe ■ Configuration du numéro de groupe pour des unités intérieures ① Confirmez que l'alimentation du système complet (unité intérieure, unité extérieure) est sur Arrêt (OFF), sinon mettez le tout hors tension. ② Les lignes de communication connectées à la borne INTERNET doivent être connectées au contrôleur central de l'unité...
  • Page 57 Dans ce cas, tentez de définir le mode sans le sélecteur Froid/Chaud et tentez d'utiliser un autre commutateur, sauf le sélecteur froid/chaud extérieur LG "LG Outdoor Cool/Heat Selector". Branchez le bornier de signaux comme indiqué sur la figure et la description ci-dessous.
  • Page 58: Test De Fonctionnement

    Test de fonctionnement Test de fonctionnement Contrôles avant le test de fonctionnement 1. Vous devez exécuter le test de fonctionnement avant l'auto adressage 2. Vous pouvez effectuer un test de fonctionnement 3 minutes après la mise sous tension, car les commutateurs DIP et boutons ont besoin d'un peu de temps pour l'initialisation des données et l'établissement des communications avec l'unité...
  • Page 59 Test de fonctionnement Fonction de contrôle des capteurs (châssis U3, modèle à 2 ventilateurs) Remarque 1) La fonction de contrôle des capteurs juge si la température actuelle des capteurs des unités intérieures et extérieures est correcte ou non. Elle contrôle 3 sondes de température intérieure, 9 sondes de température extérieure, 2 capteurs de pression extérieure.
  • Page 60 Test de fonctionnement Contrôle des capteurs - Affichage du code erreur L'affichage d'erreurs durant un processus d'inspection des capteurs est composé 3 étapes comme affiché ci-dessous et est traité par répétition de ces étapes ■ Étape 1 : Affichage de l'existence d'erreur : 309 ou 319 - 309 : Inspection des capteurs de l'unité...
  • Page 61 Test de fonctionnement Fonction de chargement auto du fluide frigorigène (châssis U3, modèle à 2 ventilateurs) Cette fonction charge une quantité appropriée de fluide frigorigène automatiquement via le fonctionnement du cycle. Elle s'utilise lorsque la quantité de fluide frigorigène est incertaine suite à une activité de maintenance ou à une fuite. Remarque 1.
  • Page 62 Test de fonctionnement Port de chargement collecteur Assemblage capillaire Procédure 1. Fixez le collecteur, l'assemblage capillaire, la cuve de fluide frigorigène et l'échelle 2. Raccordez le collecteur à la vanne de service du tuyau pour gaz de l'ODU comme illustré sur la figure. 3.
  • Page 63 Test de fonctionnement Fonction de contrôle du fluide frigorigène (châssis U3, modèle à 2 ventilateurs) Cette fonction charge une quantité appropriée de fluide frigorigène automatiquement via le fonctionnement du cycle. Cette fonction détecte la fuite ou surcharge de fluide frigorigène. Démarrer Remarque 1.
  • Page 64 Test de fonctionnement ATTENTION 1. Plage de température garantie (l'erreur se produit hors la plage de température garantie) IDU (unité intérieure) : 20 à 32°C ODU (Unité extérieure) : 10 à 38°C 2. Réglez sur IDU le paramétrage de la sonde de température de la commande à distance câblée de l'IDU (unité intérieure) 3.
  • Page 65 Test de fonctionnement Fonctionnement en mode silencieux de nuit En mode froid, cette fonction permet de faire fonctionner le ventilateur ODU à bas régime afin de réduire le bruit du ventilateur ODU durant la nuit dont la charge froid est faible. Châssis U3 (modèle à...
  • Page 66 Test de fonctionnement Fonction d'auto-diagnostic (Châssis U3, modèle à 2 ventilateurs) Indicateur d'erreur • Cette fonction indique le type de défaillance dans l'auto-diagnostic et l'occurrence des défaillances pour une condition air. • La marque Error (erreur) est affichée sur la fenêtre d'affichage des unités intérieures et de la commande à distance câblée ainsi que sur les LED de l'afficheur numérique de la carte de commande de l'unité...
  • Page 67 Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l'erreur Température de refoulement élevée du compresseur de Système arrêté en raison de la température de refoulement l'inverseur de l'unité extérieure élevée du compresseur de l'inverseur de l'unité extérieure. Système arrêté en raison d'un accroissement excessif de Haute pression de l'unité...
  • Page 68 Test de fonctionnement Fonction d'auto-diagnostic (Châssis U4, modèle équipé d'1 ventilateur) Indicateur d'erreur • Cette fonction indique le type de défaillance dans l'auto-diagnostic et l'occurrence des défaillances pour une condition air. • La marque Error (erreur) est affichée sur la fenêtre d'affichage des unités intérieures et de la commande à distance câblée ainsi que sur la LED rouge/vert de la carte de commande de l'unité...
  • Page 69 Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l'erreur Température de refoulement élevée du compresseur Système arrêté par l'inverseur de l'unité extérieure de l'inverseur de l'unité extérieure Température de refoulement élevée du compresseur Le système est arrêté en raison d'un accroissement excessive de Haute pression de l'unité...
  • Page 70: Attention Aux Fuites De Fluide Frigorigène

    Attention aux fuites de fluide frigorigène Attention aux fuites de fluide frigorigène L'installateur et le spécialiste du circuit doivent sécuriser le tout contre les fuites conformément aux réglementations ou normes locales. Les normes suivantes peuvent être applicables si aucune réglementation n'est publiée. Introduction Bien que de part sa conception le fluide frigorigène R410A soit inoffensif et incombustible, la pièce que vous équipez avec un climatiseur doit être suffisamment spacieuse de sorte que le gaz du fluide frigorigène n'excède la limite de concentration, même en...
  • Page 71 Attention aux fuites de fluide frigorigène (3) Avec partition et sans ouverture servant de passage de l'air vers la pièce attenante Unité Extérieure Unité intérieure Pièce plus petite ■ Calcul de la concentration de fluide frigorigène Quantité totale de fluide frigorigène de recomplètement dans une installation avec fluide frigorigène (kg) Dans le cas où...
  • Page 72: Guide D'installation En Bord De Mer

    1. Si dans le cas d’une installation en bord de mer, vous ne pouvez pas respecter les contraintes ci-dessus, contactez LG Electronics pour obtenir plus d'informations sur un traitement anticorrosion supplémentaire. 2. Nettoyez régulièrement (plus d'une fois par an) l'échangeur avec de l'eau afin d'éliminer la poussière et les particules de sel susceptibles de s'y être accumulés.
  • Page 73 Guide d'installation en bord de mer Le guide d'installation ci-dessous ne s'applique qu'au modèle ARUN60GS2A Guide d'installation pour EN 61000-3-12:2005 Ces équipements sont en conformité avec l'IEC 61000-3-12 à condition que le Ssc de puissance de court-circuit soit supérieur ou égale à 910 kVA au point d'interface entre l'alimentation de l'utilisateur et le circuit public. Il est de la responsabilité...
  • Page 74 Guide d'installation en bord de mer 74 Unité extérieure...

Table des Matières